Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 5060
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Well, then why did you take the SATs again? | Madem öyle neden sınava girdin? | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| l just wanted to see if l could do better. | Daha iyisini yapıp yapamayacağımı görmek istedim. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Man, you wouldn't know the truth if it was staring you in the face. | Herşey apaçık ortada olsa bile, sen onu anlayamayacak kadar malsın. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Hello, Cornell Goodbye, motive | Cornell'e merhaba, çalma sebebine elveda. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| I still thought Paul was an asshole, | Paul'un halen bir puşt olduğunu düşünüyorum. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| but maybe he wasn't the kind of asshole who'd steal the SATs | Ama belki de sınav sonuçlarını çalacak türden bir puşt değildir. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| That sting wasn't my mouth I was starting to doubt my story | Hikayem hakkında şüphelenmeye başlamıştım. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Well done, Bobby. You got into the Northwestern program. | Tebrikler Bobby. Northwestern programına kabul edildin. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Wait, one more thing. | Bir şey daha var. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Some grad student by the name of Striedel will be in contact | Striedel isimli bir eski öğrenci, makalenin gerçekliğini kontrol için seninle irtibata geçecek. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| You're on your way. | İyi yoldasın. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Sure I was on my way To the gallows | Tabi ki bir yolda ilerliyorum, darağacına doğru. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| If I didn't set the story straight | Tabi eğer kontrol edecek kişi... | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| before the fact checker found something crooked, | ...dalavereyi yakalamadan önce hikayemi düzeltmezsem... | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Northwestern would go south | ...Northwestern olayı yalan olur. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| And then I'd be blacklisted from every paper | Ayrıca bütün gazetelerin kara listesine girerim... | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| and college journalism program in the country | ...ve ülkedeki bütün üniversitelerin gazetecilik bölümlerinin de. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| In school suspension | Okulda kalma cezası. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Cruel and unusual punishment reserved solely for dangerous offenders | İşledikleri suç yüzünden yapayalnız geçirdikleri zalimce ve alışılmadık ceza. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Rocky was on permanent lockdown | Mesela Rocky, Kirkpatrick'in arabasını boyamaktan, ömür boyu cezalıydı. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| l'm going to need five minutes with Moore. | Moore ile 5 dakikaya ihtiyacım var. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| You got three. | 3 dakikan var. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Aren't you supposed to be in homeroom? | Senin okul partisinde olman gerekmiyor mu? | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Maybe l got to thinking. | Belki de düşünmem gerekiyordur. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Maybe you should have done that sooner. | Bunu daha önce yapmalıydın. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Where were you that night? | O gece neredeydin? | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| You think it's that easy? | Sence o kadar basit mi yani? | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| You think l can just tell you where l was and it's gonna set it all straight? | Nerede olduğumu sana söyleyince herşeyi açıklığa kavuşturacağını mı sanıyorsun? | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| l mean, take a look around you, Funke! | Etrafına bir bak Funke! | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| l'm screwed now no matter what l say. | Ne dersem diyeyim ağzıma sıçılmış durumda zaten. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| So then just tell me the truth. | Öyleyse doğruyu söyle. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| And you only got me for one more minute, so spill it! | Ve sadece bir dakikan kaldı, çıkar artık şu ağzındaki baklayı! | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Last year l did some things on the basketball court | Geçen sene basketbol sahasında... | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Shaving points. Twice last season. | Geçen sene iki maçta şike yaptım. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| lt was two times too many. l only did it because l needed the money. | İki defa çok fazlaydı. Bunu paraya ihtiyacım olduğu için yaptım. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| lt doesn't matter. | Bunun önemi yok. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| When l was approached this year, l turned them down. | Bu sene şike teklif ettiklerinde geri çevirdim. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| We had a shot at State. | Bu sene eyalet kupasında şansımız var. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| l wasn't going to mess that up for my senior year. | Son senemde bunun içine etmeyecektim. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| So this person who approached you, you think that he may have set you up? | Peki sence seni bu şike teklifini yapan kişi mi oyuna getirdi? | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| l don't know. Maybe. | Bilmiyorum, olabilir. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Give me his name. What's his name, Moore? | Bana onun ismini söyle. İsmi nedir Moore? | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Look, if you don't get cooperative, l can't help you! | İşbirliği yapmazsan sana yardımcı olamam. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| You've got to give me his name, now! | Bana hemen onun ismini vermelisin. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| You got to start thinking with your head! | O kafanı düşünmek için kullanmaya başla artık ya! | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| You know the amount of power that comes with the presidency! | Başkanlıkla birlikte gelen gücün farkında mısın? | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Everybody wants a piece of me! | Herkes canıma okumak istiyor! | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| All right, time's up, Funke. | Pekala, vaktin doldu Funke. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| You're getting the animals all riled up. | Hayvanları ürkütmeye başladın. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| What's his name, Moore? | İsmi nedir Moore? | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Look, l said time's up. | Vaktin doldu dedim. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Give me his name. Come on. Come on. | Bana onun ismini ver. Hadi, hadi. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| What's his name? Freddy Bismark. | İsmi nedir? Freddy Bismark. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Where do l find him? Moore! | Onu nerede bulurum? Moore! | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Bobby Funke, please report to the office immediately | Bobby Funke, acilen müdürün ofisine bekleniyorsunuz. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Hello? Robert Funke? | Alo? Robert Funke? | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Hey, yeah. Well, actually it's pronounced 'Funk'. | Aslında "Funk" diye telaffuz ediliyor. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| No, it's not This is Ben Striedel, Northwestern University | Hayır edilmiyor. Benim adım Ben Striedel, Northwestern Üniversitesinden. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| I'm fact checking your story here, chief | Hikayenin doğruluğunu kontrol ediyorum. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| It's not bad Not exactly good, either | Fena değil, ama iyi de sayılmaz. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| So we're going to need the following from you | Seni neticeye bağlamamız gerek. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Transcriptions of your interviews | Röportajlarının dökümü... | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| A bibliography, MLA style match | ...ve düzenli kaynakçası. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Your notes Pretty much anything pertaining to your story | Notların hikayeye dair hiçbir şey içermiyor. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Yeah, yeah, yeah. Sure. | Evet, evet, tabi ki. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| l'm just going to need some time to get it together. | Bunları bir araya toparlamam için biraz zamana ihtiyacım olacak. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| So can l get your number or something? | Telefon numaranızı alabilir miyim? | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Wait! What? Hello? | Ne? Alo? | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| I had to find Freddy Bismark | Freddy Bismark'ı bulmak zorundaydım. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| And there was one place I knew I could track down | Ve en zor bulunan tiplerin bile izini sürebileceğim... | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| even the most elusive characters | ...tek bir yer vardı. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| lt's freaky, isn't it? | Acayip, değil mi? | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| And apparently, they just got results back from the ACTs. | Görünüşe göre seviye belirleme sınavının sonuçlarını yeni almışlar. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Some of our best and brightest bombed it. | Bizim sivri zekalardan bazıları sınavda çuvallamışlar. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| You see Shamus Finnle over there? | Şuradaki Shamus Finnle'ı görüyor musun? | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| His teeth are chattering. lt's probably from the Prylert. | Dişlerini gıcırdatıyor. Muhtemelen aldığı Prylert yüzündendir. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Really? l didn't know that Shamus had ADD. | Sahi mi? Shamus'un sağlık sorunları olduğunu bilmiyordum. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| For a reporter, you're really out of the loop. | Bir muhabire göre harbiden cahil kalmışsın. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Half the school is taking Prylert right now, | Şu anda okulun yarısı Prylert kullanıyor. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| or Axitol or Ripenol, maybe Faldox. | Ya da Axitol, Ripenol, belki de Faldox. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| All just nice words for speed. | Hızın bütün güzel kelimeleri işte. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| lf a kid needs a study aid, he'll find a way to get one. | Çalışmak için yardıma ihtiyacı olan çocuklar, bir yolunu bulur alır elbet. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Shamus Finnle. | Shamus Finnle. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| Supply and demand, son. | Arz talep meselesi evlat. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| I found Freddy Bismark | Freddy Bismark'ı disiplin cezası almış eski mezunlar arasından buldum. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| They say a picture is worth 1,000 words, | Bir resim bin kelimeye bedeldir derler. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| but his senior quote is worth a goddamn encyclopedia | Ama adamın son sene tırnak içindeki notu bir ansiklopediye bedeldi. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| 'Dolla dolla bills, y'all!' | "Herkesin bir bedeli vardır!" | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| You're not supposed to be looking at that. | Senin buna bakmaman gerek. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| lt's called study hall because you're supposed to study. | Burada ders çalışman gerektiği için buraya çalışma odası diyorlar. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| What are you, a cop? | Nesin sen, polis mi? | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| l'm looking for the business. | İş için gelmiştim. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| And no, no, you cannot pay me back on your meal card. | Hayır, bana yemek fişlerinle ödeme yapamazsın. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| l need cash. This is a business l'm running. | Nakit istiyorum. Burada bir iş yürütmeye çalışıyoruz. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| l know it's your bar mitzvah money, but l have to take it. | Sünnet düğününde topladığın para olduğunu biliyorum ama almam lazım. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| You lost the bet. | İddiayı kaybettin. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| l will take... Yes, l'll a check! | Kabul, çek alırım. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| But if it bounces, l'm coming after you. | Ama eğer karşılığı çıkmazsa, peşini bırakmam. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| This is real stuff. You owe me 20 bucks! Goodbye. | Ciddiye alsan iyi edersin. Bana 20 dolar borcun var, görüşürüz. | Assassination of a High School President-1 | 2008 | |
| l'm sorry, we're closed for the semester. No more pledges. | Kusura bakma, bu sömestr için kapalıyız, başka rehin mal almıyoruz. | Assassination of a High School President-1 | 2008 |