Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 7489
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I'll get you married. | Ben sizi evlendireceğim. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
I'll thrash you so hard you won't be fit to get married. | Seni öyle bir döveceğim ki, evlenecek halin kalmayacak! | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Now i'll explain to you the shot. | Şimdi sana çekimleri anlatacağım. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
This is light, that's camera... | Bu ışık, o fotoğraf makinesi... | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
...and cameraman and this... | ...ve kameraman ve bu... | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
hey, turn on the light. Boss, there is no power. | Hey, ışığı aç. Patron, elektrik yok. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Start during the shooting. The shot starts with... | Çekim sırasında açın. Şimdi, çekimler başlayınca... | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
...you being tied here. Are you tied? | ...sen burada bağlı olacaksın. Bağlı mısın? | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Your purse must be here. | Cüzdanın burada olmalı. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Then our hero will come. | Sonra bizim kahramanımız gelecek. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
He'll take a chocolate and eat it. | Bir çikolata alıp yiyecek. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Then he will get power. | Sonra güçlü olacak. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
With that strength he'll thrash all the enemies... | Güçlü olunca da, bütün düşmanlarını dövecek... | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
...who will fly around... boss, car is here. Our hero is here. | ...ve herkes uçuşacak... Patron, araba geldi. Kahramanımız burada. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
I'll explain him the scene. Get the chair. Ok. | Ben ona çekimleri anlatacağım. Sen otur. Tamam. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Bring the unit. I'll practice. | Üniteyi getirin. Pratik yapacağım. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Hero is here. | Kahraman burada. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Do it fast. | Hızlı ol. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Shreya. Shreya | Shreya. Shreya | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
pp. | P.P? | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Madam kuki, you? | Bayan Kuki, sen? | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
I won't spare him. What are you doing? | Bunu yapan elimden kaçamaz! Ne yapıyorsun sen? | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
I will kill him. | Onu öldüreceğim! | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Stop. I'm acting... i... i... my film shooting is going on. | Dur, ben rol yapıyorum... Be...be... Film çekimi devam ediyor. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
I'll shoot him. | Onu vuracağım! | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Who did this? Pp. It has turned red. | Bunu kim yaptı? P.P. Kırmızı olmuş. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
What are you doing p p? | Ne yapıyorsun, P.P? | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Pp... please. | P.P...lütfen. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
I was lucky that i reached here. | Buraya geldiğim için şanslıyım. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
I mean you were lucky that i came here. | Yani ben buraya geldiğim için sen şanslısın. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Please... such delicate hands... | Lütfen... Şu narin eller... | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
let me massage it. I'm fine. | Biraz masaj yapayım. Ben iyiyim. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Leave me, pp. It'll be fine... | Bırak beni, P.P. İyi olacak... | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Sir, look. It has turned red. | Efendim, bak. Kırmızı olmuş. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Pp... yes. | P.P! Evet. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Sir, what was i saying... shut up, pralay pratap. | Efendim, ne diyordum... Pralay Pratap kapa çeneni! | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
I want to talk to her. | Onunla konuşmak istiyorum. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
You accepted me as a husband in front of holy fire... | Sen kutsal ateşin etrafında dönerken beni kocan olarak kabul etmiştin... | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
...is how you repay me? | ...bu mu senin vefan? | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
What you think... shut up! | Ne düşünüyorsun... Sus! | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
I won't talk to you. I want to question him. | Seninle konuşmak istemiyorum. Onu sorgulamak istiyorum! | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
I was your junior for 7 years. | Ben 7 yıl onun emrindeydim. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
I was your senior for 13 years. | 13 yıldır da üstün. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
So much love and respect... | Ve o kadar sevgi ve saygı varmış ki... | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
and now this love is here... | ...iş aşka mı dönüştü? | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
sir, she was tied... shut up! I want to talk to her. | Efendim, o bağlıydı... Kapa çeneni! Onunla konuşmak istiyorum. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Do you know the meaning of nuptial vows? | Sen evlilik yemininin anlamını biliyor musun? | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Do you know the meaning of this costly nuptial chain? | Düğün kolyesinin ne demek olduğunu biliyor musun? | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Yes, but... shut up! | Evet, ama... Sus! | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
I want to question you, pralay pratap. | Şimdi sana sormak istiyorum, Pralay Pratap! | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Sir, human... shut up! | Efendim, insan... Sus! | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
I want to question you... you... shut up! | Sana sormak istiyorum. Sen... Sen... Sus! | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
You... sir. Shut up! | Sen... Efendim. Sus! | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
You... but... shut up! | Sen... Ama... Sus! | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
I don't want to hear anything from you two. | İkinizden de bir şey duymak istemiyorum. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Why did you do this to me? Shut up! Please! | Bunu bana neden yaptınız? Susun! Lütfen! | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
shreya. I'm reaching church in 10 minutes. | Shreya. 10 dakika içinde orada olurum. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
What do you think? Will this deal take place? | Ne düşünüyorsun? Sence bu anlaşma olacak mı? | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Do you doubt it? No. | Şüphen mi var? Hayır. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Our story keeping getting twist. | Hikayemiz can sıkıcı olmaya başladı. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Hey, baby. Great! | Hey, bebek. Harika! | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Hey, baby. How are you doing? | Hey, bebek. Nasılsın? | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
I'm fine. Very fine. I'm also very fine. | Ben iyiyim. Çok iyi. Ben de çok iyiyim. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Are you from here? Yeah. I'm also from here. Very good. | Buradan mısın? Evet. Ben de buradan. Çok iyi. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
So are you free in the evening? What nonsense! Shut up! | Akşama boş musun? Sen neler saçmalıyorsun! Sus! | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
By the way i'm chita singh. What's your name? | Bu arada ben Chita Singh. Siz? | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
There... | Orada... | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
ranjit, pull over. | Ranjit, kenara çek. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Take care of the goods. | Mala dikkat et. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Oh... stop! | Oh...dur! | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Hey, ranjit! Stop the car. | Hey, Ranjit! Arabayı durdur. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
You're here? So who is there? | Sen burada mısın? Peki oradaki kim? | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Where did he go? Check there. | Nereye gitti? Oraya bak. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Hurry! Let's hide here. | Acele et! Hadi şuraya gizlenelim. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Whose car is this? | Bu kimin arabası? | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Hey... it's our adi. Adi? Greetings, sister in law. | Hey...bizim Adi. Adi? Selamlar, yenge. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
They are! | Orada. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Get down from the car. | İn arabadan. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
What are you doing? Get down. | Ne yapıyorsun? İn aşağı. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Now sit. | Şimdi otur. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
He's eloping with a naive girl. | Masum kızı kaçırıyor. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
It was such a big deal, ranjit. | Büyük bir anlaşmaydı, Ranjit. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
50 crore. He'll kill us. | 500 milyon. O bizi öldürecek. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Yes, babita? | Evet, Babita? | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Fine, i'll see to it. | Tamam, hallederim. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Wife's phone. She wants a plumber as washer isn't working. | Karım arıyor. Çamaşır makinesi çalışmıyormuş, tamirci istiyor. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Hell... to hell with your plumber and washer. | Canı cehenneme! Senin makinenin de, tamircinin de canı cehenneme! | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Brother chita, are you alive? I heard you were killed in encounter. | Chita kardeş, yaşıyor musun? çatışmada öldüğünü duymuştum. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
What are you saying? Yes. | Ne diyorsun? Evet. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
My mother died because of shock of news of your death. | Annem senin ölüm haberini duyunca ölmüştü. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Aunt died. When? | Teyze öldü mü? Ne zaman? | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
You weren't here. | Sen burada değildin. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
I was in haridwar. | Ben Haridwar'daydım. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
I was setting up a new gym. It took time. | Yeni spor salonu açıyordum. Biraz zaman aldı. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
It's a big set up. | Çok zaman aldı. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Drive faster. | Daha hızlı sür. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Shreya, they're my friends. Hi. | Shreya, bunlar benim arkadaşlarım. Merhaba. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
He's hazari, murari and... chita. | O Hazari, Murari ve... Chita. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Yes. When i was in finance company... | Finans şirketi kurmuştuk... | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
...they worked with me. | ...ve onlar benimle çalıştılar. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |