• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 7504

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Candy Şekerci Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Pal, I want one, that one Ahbap, Versene bir tane Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Miss Ma is coming again Ma Hanım geldi gene Bin sing long ji-1 1993 info-icon
I wanna kill you Seni öldüreceğim Bin sing long ji-1 1993 info-icon
You are that fierce Amma azgınmışsın Bin sing long ji-1 1993 info-icon
You're lucky to see me Bana rastladığına şükret Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Let me tell you Bak ne diyeceğim Bin sing long ji-1 1993 info-icon
I am the notorious rapist in the North ben kuzeyin ünlü tecavüzcüsüyüm Bin sing long ji-1 1993 info-icon
I am Yip Hoi Yip Hoi'yim Bin sing long ji-1 1993 info-icon
So strong Çok ateşlisin Bin sing long ji-1 1993 info-icon
You jerk! Seni piç! Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Strip Soyun Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Your toes are ugly Ne çirkin ayaklar Bin sing long ji-1 1993 info-icon
I wanna kill you Öldüreceğim seni Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Stab my ass?! You are bad Popomu kamçılamak?! terbiyesiz Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Wonderful Şunlara bak Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Do you want to fight back? Dövüşecek misin hala? Bin sing long ji-1 1993 info-icon
What's that noise Bu ses de ne? Bin sing long ji-1 1993 info-icon
It's your heart beat kalbinin atışıymış Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Happy? Nervous? Or scared? Mutluluktan? Sinirden? yoksa korkudan mı? Bin sing long ji-1 1993 info-icon
I wanna burst yours! Kalbini deşeceğim! Bin sing long ji-1 1993 info-icon
You mean it? öyle mi? Bin sing long ji-1 1993 info-icon
I'm outta here Sonun yakın senin Bin sing long ji-1 1993 info-icon
A hungry Tiger's Stance! Aç bir kaplan Bin sing long ji-1 1993 info-icon
I wanna eat this little lamb Bu küçük kuzuyu yiyeceğim Bin sing long ji-1 1993 info-icon
You'd better kill me Beni öldürsen iyi edersin Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Or you will die painfully yoksa acı içinde öleceksin Bin sing long ji-1 1993 info-icon
So I'll kill you now o zaman şimdi öl Bin sing long ji-1 1993 info-icon
You look so pretty Çok şirinsin ama Bin sing long ji-1 1993 info-icon
I don't want you to be hurt seni incitemem Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Disgusting iğrenç Bin sing long ji-1 1993 info-icon
After a woman jumped over my head! Kucağıma düşan kadın kaçtı! Bin sing long ji-1 1993 info-icon
I'll have bad luck for my life hay şansıma edeyim Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Follow me if you have guts Çok istiyorsan gel peşimden Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Uncle Siu Siu Amca Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Wait, take a seat Bekle, otur şöyle Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Your dad asked you to look for me? gelmeni baban mı istedi? Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Dad said, he's invited some special guests babamın bu gece... Bin sing long ji-1 1993 info-icon
To attend his feast tonight özel davetlileri var Bin sing long ji-1 1993 info-icon
He wants you to come along Sizinde gelmenizi istiyor Bin sing long ji-1 1993 info-icon
There is a cart coming to pick you up later Sizin için bir araba gelecek Bin sing long ji-1 1993 info-icon
The charms tell me I should stay home tonight taşlar bana; bu gece evde oturmamı söylüyor Bin sing long ji-1 1993 info-icon
I don't want to go gelmeyeceğim Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Dad knew you wouldn't go tonight Babam böyle diyeceğinizi biliyordu Bin sing long ji-1 1993 info-icon
He still wants you to join him suikastçileri yok etmek için Bin sing long ji-1 1993 info-icon
to root out some assassins gelmenizi istiyor Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Isn't this one? Mesela onu mu? Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Although I don't have guts çok istemesemde Bin sing long ji-1 1993 info-icon
I'll come to see you anyway genede seni görmeye geldim Bin sing long ji-1 1993 info-icon
That's him işte o Bin sing long ji-1 1993 info-icon
If you are not happy with this? memnun değilsen? Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Go home and ask your dad to come for me Evin gidip babandan yardım dile Bin sing long ji-1 1993 info-icon
I will be waiting for him right here Onu tam burada bekliyor olacağım Bin sing long ji-1 1993 info-icon
I don't need my dad to help me get revenge İntikam için babamdan yardım almama gerek yok Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Wait and see! Bekle ve gör! Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Miss Ma is coming again, be careful ma hanım gene geliyor, açılın Bin sing long ji-1 1993 info-icon
After you! Buyrun! Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Sorry, I am sorry Affedin beni lütfen Bin sing long ji-1 1993 info-icon
I love to be late Geç kalmaya bayılırım Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Who is Pearl? "İnci" hanginiz? Bin sing long ji-1 1993 info-icon
My name is Pearl Benim adım inci Bin sing long ji-1 1993 info-icon
What do you want with me? Bir şey mi istemiştin? Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Our master invite's you only Beyimiz sadece sizi davet etti Bin sing long ji-1 1993 info-icon
The rest of you, get lost Gerikalanlar gitsinler Bin sing long ji-1 1993 info-icon
I do işte Bin sing long ji-1 1993 info-icon
How dare you! Seni! Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Master! Efendimiz! Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Who asked you to show your swords? Kim silahlarınızı çekmenizi söyledi? Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Get lost! Defolun! Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Yes Peki Bin sing long ji-1 1993 info-icon
My name is Tun, please follow me Benim adım Tun, Lütfen beni izleyin Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Master, the guests are all here Beyim, davetliler geldi Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Please be seated Lütfen oturun Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Please! Buyrun! Bin sing long ji-1 1993 info-icon
No one is allowed to enter with a weapon! Kimse silahla içeriye giremez! Bin sing long ji-1 1993 info-icon
You want me to leave this sword here? Benden silahımı burada mı bırakmamı istiyorsun? Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Pull out the sword Çek kılıcını Bin sing long ji-1 1993 info-icon
If I don't pull it out, I will lose face "Kılıcımı çekmezsem, aşağılanacağım" Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Does your sword give you guts Pegasus Salonuna girmek için Bin sing long ji-1 1993 info-icon
To enter Pegasus Hall? Kılıca gerek yok ki? Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Bother Yip Birader Yip Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Don't you carry any sword? Hiç silah taşımaz mısınız? Bin sing long ji-1 1993 info-icon
I don't need one Hiç ihtiyacım olmadı Bin sing long ji-1 1993 info-icon
So... Öyle mi... Bin sing long ji-1 1993 info-icon
No one can enter with a weapon Kimse silahla içeriye giremez! Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Are you serious? Şaka mı yapıyorsun? Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Do you wanna leave? Karşı mı geliyorsun? Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Since you are here, better leave your knife İçeri girmek istiyorsan, kılıcını bırakmalısın Bin sing long ji-1 1993 info-icon
If you want to leave, leave your sword yaşamak istiyorsan, kılıcını bırak Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Who says so? Kim demiş bunu? Bin sing long ji-1 1993 info-icon
My sword Kılıcım diyor Bin sing long ji-1 1993 info-icon
But my sword doesn't say so Ama benim kılıcım öyle demiyor Bin sing long ji-1 1993 info-icon
What does it say? peki ne diyor? Bin sing long ji-1 1993 info-icon
That swords should stay with the swordsman Silah her zaman silahşörün yanında olmalı Bin sing long ji-1 1993 info-icon
If I insist that you leave your sword, then what? Peki ısrar edersem, kılıcın ne diyecek? Bin sing long ji-1 1993 info-icon
I will not part with my sword Kılıcım bizzat sana söyler Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Well, I will chop your sword off iyi, kılıcını parçalara ayıracağım Bin sing long ji-1 1993 info-icon
I fight like this, see! İşte bak! Bin sing long ji-1 1993 info-icon
Watch out Savulun Bin sing long ji-1 1993 info-icon
I fight like this, see! İşte böyle dövüşülür! Bin sing long ji-1 1993 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 7499
  • 7500
  • 7501
  • 7502
  • 7503
  • 7504
  • 7505
  • 7506
  • 7507
  • 7508
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim