Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8011
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You have no right, Chief. Because of those two people, I do. | Buna hakkın yok. Bu iki kişi sayesinde var. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
That married couple that worked with your father... | Baban için çalışan bu evli çift benim annem babam. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
He was in a really good mood yesterday in the cafeteria. | Dün kafeteryada keyfi yerinde görünüyordu. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Who? Oh, Doctor Yoo. | Kim? Doktor Yoo. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
You know... Doctor Lee from Internal Medicine. | Biliyorsun. Dahiliyeden Doktor Lee. Ne olmuş Doktor Lee'ye? | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Yesterday after drinking too much, he fell off a parking garage. | Dün çok içtikten sonra garaja düşmüş. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
You want to share the research my father and your parents did together? | Babamla ailenin yaptığı araştırmayı seninle paylaşmamı istiyorsun? | Blood-4 | 2015 | ![]() |
This seems a bit forced. | Mecburi gibi görünüyor. Bu araştırma benim için ata yadigârı gibi bir şey. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
However, I will be able to further supplement that research. | Ancak araştırma için ek bir kaynak olacağım. Köstek değil. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
I can provide more than enough support. | İhtiyacın olandan fazla destek sağlarım. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
You will be the sole owner of that research. | Bu araştırmanın tek sahibi sen olacaksın. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Give me some time to think for now. | Düşünmem için zaman ver. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Yes, take all the time you need. | Tamam, ne kadar istiyorsan düşün. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Have you heard the news? | Haberleri duydunuz mu? Ne? Dahiliyeden Doktor Lee. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
He had an accident at the parking garage at his home, he fell and died. | Evinin oradaki garajda bir kaza olmuş, düşüp ölmüş. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
How did that happen? He was extremely drunk. | Nasıl olmuş. Fena sarhoşmuş. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
He came into ward 21A with liver cancer. | 21A koğuşuna karaciğer kanseriyle geldi. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
And he has also developed Guillain Barre syndrome, a disease of the nervous system. | Ve bir sinir sistemi hastalığı olan Guillain Barre sendromundan mustarip. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
It's an acute paralysis of the peripheral nerve. | Periferal sinirlerin akut paralizi. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
The patterns of his symptoms are most similar to yours, Chairman. | Semptomları sizinkilere çok uyuyor. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
His state looks so bad that he cannot even get up. | Durumu ayağa kalkamayacak kadar kötü görünüyor. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
This video shows the patient before he received the first and second round of medication. | Hastanın ilk ve ikinci tur ilaçları almadan önceki hali. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
How can this be... | Nasıl... | Blood-4 | 2015 | ![]() |
You are seeing the patient three days after receiving the reagent. | Hasta reaktifleri alalı üç gün geçti. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
The reagents are regenerating the insulating material like the myelin sheath of neurons. | Reaktifler nöronların miyelin kılıfları gibi yalıtım malzemelerini tekrar üretiyor. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
We discovered this in the morning and that's why we wanted to show you. | Bunu sabah keşfettik bu yüzden size göstermek istedik. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
He's no longer having convulsions. | Kasılmaları yok. Tedaviye devam ederse yürümeye başlayabilir gibi görünüyor. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
The sample yesterday showed its effect on a tumor. | Hastanede yüksek frekansta dalga yayan bir çok cihaz olduğu için mümkün. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Today's sample shows its effect on a damaged nervous system. | Bugünkü örnek zarar görmüş sinir sistemi üzerindeki etkisi. Görmenizi istedim. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
This is what you meant about utility vaccine, right? | Bahsettiğin faydalı aşı bu demek ki. Evet. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Before or after the onset of a disease | Hastalık başlangıcından önce veya sonra insanı tüm hastalıklardan kurtarabilir. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
With this much progress, maybe I can be a test subject now? | Bu gelişmelerle birlikte belki artık ben de tedaviyi deneyebilirim. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Can you wait just a bit longer? Just a little longer. | Biraz daha bekleyebilir misiniz? Birazcık daha. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Doctor Choi. Yes? | Doktor Choi. Efendim? Kan setini al. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Where are we going? | Nereye gidiyoruz? 21A'ya. Ne? | Blood-4 | 2015 | ![]() |
We'll start testing their infections and treatments. | Enfeksiyonlarını ve tedavilerini test etmeye başlayacağız. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
That's handled by Infectious Disease and the New Drug Team. | Onu BH ve yeni ilaç geliştirme ekibi... | Blood-4 | 2015 | ![]() |
I'll be drawing blood from the patients. | Hastalardan kan alacağım. Şefim! İzin aldınız mı? | Blood-4 | 2015 | ![]() |
No, I'll take the responsibility, so don't worry. | Hayır. Sorumluluğu üsteleneceğim, merak etme. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Chief. Chief! Chief! | Şefim. Şefim! Şefim! | Blood-4 | 2015 | ![]() |
I won't let you take the fall, so don't worry. | Size bir şey olmasına izin vermeyeceğim, merak etmeyin. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
I'm worried that you might get in trouble for no reason. | Boş yere başınız belaya girer diye diyorum. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Chief, you also think it's strange, right? I mean Doctor Lee from Internal Medicine. | Sen de garip olduğunu düşünüyorsun değil mi? Dahiliyeden Doktor Lee'yi diyorum. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Well, it could be a coincidence. | Tesadüf de olabilir ama yöneticinin tarafına geçtikten bir iki gün sonra öldü. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Everything feels wrong. | Her şey yanlış gibi. En ufak şeyler dahi. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
What's going on? Did something happen? | Ne oluyor? Bir şey mi olmuş? | Blood-4 | 2015 | ![]() |
At least say something before you leave! | Gitmeden önce bir şey söyle! | Blood-4 | 2015 | ![]() |
You can't leave here. Please wait here. | Buradan çıkamazsınız. Lütfen bekleyin. Çekil. Çıkamazsınız. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
What should we do? | Ne yapacağız? İzinsiz kan alamazsınız. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Since when did the security get in the way of a doctor's medical treatments? | Ne zamandan beri güvenlik görevlileri doktorların tedavi yolunu kapar oldu? | Blood-4 | 2015 | ![]() |
If you keep this up, we'll have to use physical force. | Böyle devam ederseniz fiziksel güç kullanacağız. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Whenever something comes up, you want to use physical force! | Ne zaman bir şey olsa fiziksel güç kullanmakla tehdit ediyorsunuz! Aynen. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
And are the doctors intruders or spies? | Hem doktorlar casus ya da davetsiz misafir falan mı? | Blood-4 | 2015 | ![]() |
My thoughts exactly. | Aynen. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Chief, if you keep this up, it'll complicate things more. | Şef eğer bunu sürdürürseniz işler daha da karmaşıklaşacak. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
You look like you're ready to throw a punch. | Yumruk atmaya hazır gibi duruyorsun. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Go ahead. We'll take care of it here. | Gidin siz. İlgileniriz biz. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Are you crazy? Take care of it how? | Delirdin mi? Nasıl ilgileneceksiniz? Şef, gitmelisiniz. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
I'll go and brew some coffee then. | Gidip biraz kahve yapayım o zaman. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
This if my final warning. | Son uyarım. Kan örneklerini verin ve... Ben... | Blood-4 | 2015 | ![]() |
give you a final warning. | ...son uyarımı yapayım. Çekilmezseniz herkes... | Blood-4 | 2015 | ![]() |
What is going on here? | Ne oluyor burada? | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Chief Jung, hand over the blood samples. | Şef Jung kan örneklerini teslim edin. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
I'm sorry, but I can't. | Özür dilerim ama yapamam. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Chairman, we have the right to test our patients. | Başkanım hastaları test etme hakkımız var. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Chief Jung, who I highly respect... | Saygı değer Şef Jung örnekleri verin ve konuşalım. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
On top of that, in front of all the patients and staff. | Üstelik hastaların ve çalışanların önünde. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
I'm sorry, Chairman. | Özür dilerim başkanım. Doktorların anlamasını sağlamalıydım. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
This is my fault. | Benim hatam. Lütfen beni cezalandırın. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
You're right. You are partially responsible. | Haklısın. Sen de suçlusun. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Ever since the New Drug team and ward 21A opened | Yeni ilaç geliştirme ekibi ve koğuş 21A açıldığından beri talihsiz şeyler oluyor. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Are you saying that the unfortunate events don't occur in regular wards? | Normal koğuşlarda talihsiz olaylar olmuyor mu? | Blood-4 | 2015 | ![]() |
There are mistakes and errors made all over the place. | Her yerde yanlış ve hata yapılabilir. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
And it's a poor form of dividing up the staff. | Ve bu personeli bölmenin kötü bir yöntemi. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Open up the New Drug team to us. Then we can be more supportive. | Yeni ilaç geliştirme ekibini açın. Böylece daha destekleyici olabiliriz. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Perhaps, their request is reasonable. | Belki de istekleri makul olabilir. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
I'm sure they are curious and it's appropriate for them to ask questions. | Merak ettiklerinden eminim ve soru sormaları da mantıklı. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Maybe you should reconsider... | Belki de yeniden düşünmelisiniz. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Every company and hospital keeps their confidential information | Her şirket ve hastane gizli bilgilerini... | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Back to what I was saying, let's make sure this doesn't happen again. | Tekrar ediyorum, bir daha böyle bir şey olmasın. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
If I didn't respect all of you | Size saygı duymasaydım... | Blood-4 | 2015 | ![]() |
everyone would have been out of your doctor's gown 10 minutes ago. | ...10 dakika önce hepiniz doktorluktan istifa etmiş olurdunuz. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Please acknowledge my trust in you. | Size güvendiğimin farkında olun. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
But, about drawing blood from the patients... | Ama hastalardan kan almak... | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Drawing blood isn't the problem. | Kan almak sıkıntı değil. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
I think every patient room has CCTV camera. | Ama sanırım her hasta odasında güvenlik kamerası var. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
If you were going to hide it, you should've hid it better! | Saklayacaksan adam gibi saklayacaksın! Ortadaydı resmen. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
There where should've I hidden it? | Nereye saklasaydım? Arka cebine veya sütyenine. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
That's enough. | Yeter. Peki. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Somehow we became a group of biased and narrow minded people. | Bir şekilde taraf tutan, dar kafalı insanlar olduk. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
I mean who cares about the Director? We can bring him down. | Yöneticiyi kim takar? Görevinden indiririz olur biter. Kolay olmayacaktır. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
I mean how did our hospital become this way? | Hastanemiz nasıl bu hallere geldi? | Blood-4 | 2015 | ![]() |
So cold. | Üşüdüm. Ofisin biraz soğuk. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
It's still spring, but you turned the AC on? | Henüz bahar. Klimayı mı açtın? Evet. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Well, I was so upset over Chairman. | Başkan yüzünden çok sinirlendim. Bu yüzden ben açtım. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
I'm still hot from anger. | Hâlâ sinirlerim tepemde. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Yes. Can I ask why you randomly came by my office? | Evet. Odama geliş sebebini sorabilir miyim? | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Was it because of ward 21A? | Koğuş 21A yüzünden miydi? Yoksa toplantı sisteminin bitmesi yüzünden mi? | Blood-4 | 2015 | ![]() |
As for the Director, until you believe him completely | Her şeyi öğrenene kadar yöneticiye karşı ihtiyatlı davran. | Blood-4 | 2015 | ![]() |
Something is not right with what he said to you earlier. | Sana anlattığı hikaye mantıklı değil. | Blood-4 | 2015 | ![]() |