• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8072

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I was so pissed 'cause Ona çok kızmıştım. Blood Ties-1 2013 info-icon
I fucking idolized that guy. Çünkü o benim idolümdü. Blood Ties-1 2013 info-icon
You know, he was my hero, you know? Bir tür kahramanımdı, bilirsin? Blood Ties-1 2013 info-icon
I couldn't understand, you know? Aklım almadı biliyor musun? Blood Ties-1 2013 info-icon
I couldn't understand why he left me on the outside, you know? Beni sokakta tek başıma bırakmasını aklım almadı, anlıyor musun? Blood Ties-1 2013 info-icon
Where's Janie? Janie nerede? Blood Ties-1 2013 info-icon
I didn't bring her. Onu getirmedim. Blood Ties-1 2013 info-icon
Why not? Neden getirmedin? Blood Ties-1 2013 info-icon
I left her at my mother's. Annemlere bıraktım. Blood Ties-1 2013 info-icon
What the fuck took you so long to visit me? Ne diye o kadar zamandır ziyaretime gelmiyorsun? Blood Ties-1 2013 info-icon
Anthony, I'm... I'm leaving you. Anthony, ben... Senden ayrılıyorum. Blood Ties-1 2013 info-icon
I made my decision. You lied to me and I... Kararımı verdim. Bana yalan söyledin. Blood Ties-1 2013 info-icon
I don't trust you and I can't do this anymore. Artık sana güvenmiyorum, bunu daha fazla sürdüremem. Blood Ties-1 2013 info-icon
Fuckin' bitch. Lanet kaltak. Blood Ties-1 2013 info-icon
Look at the way you talk to me! Benimle konuşmana dikkat et. Blood Ties-1 2013 info-icon
I will not have you fuck it up İlişkimizi bitirmene izin vermeyeceğim... Blood Ties-1 2013 info-icon
while I'm stuck in this shithole, you hear me? ...ben bu bok deliğinde tıkılıyım diye, anladın mı? Blood Ties-1 2013 info-icon
Fuck you! I wasn't the one that fucked it up! Kahrolasıca. İlişkiyi bitiren ben değilim. Blood Ties-1 2013 info-icon
You don't care about me, Benimle ilgilenmedin. Blood Ties-1 2013 info-icon
you don't care about how I fucking feel, how we feel. Hislerimi, ilişkimizi umursamadın. Blood Ties-1 2013 info-icon
Janie needs a father, she needs a family. Janie'nın bir babaya ihtiyacı var. Onun bir babası olmalı. Blood Ties-1 2013 info-icon
What, you gonna provide that, back here? Ne yani buradan mı bunu sağlayacaksın? Blood Ties-1 2013 info-icon
Even if they let you out, Sanki çıkmana izin verecekler de... Blood Ties-1 2013 info-icon
it's gonna start all over again. ...sil baştan tekrar başlayacağız gibi. Blood Ties-1 2013 info-icon
I know it, I know it. Biliyorum, olacakları biliyorum. Blood Ties-1 2013 info-icon
Anthony, I don't trust you anymore. Anthony, artık sana güvenim kalmadı. Blood Ties-1 2013 info-icon
Anthony... Anthony... Blood Ties-1 2013 info-icon
Baby, look at me. Bebeğim, bana bak. Blood Ties-1 2013 info-icon
Stop it, stop it, you're hurting me. Kes şunu kes. Canımı acıtıyorsun. Blood Ties-1 2013 info-icon
Ow! You... You're hurting me. Ah, sen... Canımı yakıyorsun. Blood Ties-1 2013 info-icon
Stop crying. Ağlamayı bırak. Blood Ties-1 2013 info-icon
Fucking bitch! Adi orospu. Blood Ties-1 2013 info-icon
Look at me... Yüzüme bak... Blood Ties-1 2013 info-icon
Don't ever, ever forget to bring Janie again, you hear me? Sakın ama sakın bir daha Janie'yi getirmeyi unutma, anladın mı? Blood Ties-1 2013 info-icon
Ever. Sakın. Blood Ties-1 2013 info-icon
They fired me. Kovdular beni. Blood Ties-1 2013 info-icon
Fuck 'em. Sikmişim onları. Blood Ties-1 2013 info-icon
You'll find a better job. Daha iyi bir işin olacak. Blood Ties-1 2013 info-icon
I made a mistake. I wasn't thinking straight. Ben bir hata yaptım. Doğru düzgün düşünemiyordum. Blood Ties-1 2013 info-icon
Where's the box? Kutu nerede? Blood Ties-1 2013 info-icon
You wanna get married? Benimle evlenmeye ne dersin? Blood Ties-1 2013 info-icon
You really hurt me. Beni çok üzüyorsun. Blood Ties-1 2013 info-icon
And I don't wanna be hurt anymore. Artık üzülmek istemiyorum. Blood Ties-1 2013 info-icon
I've had enough troubles in my life. Hayatımda yeterince acı çektim. Blood Ties-1 2013 info-icon
I'm gonna make you so fucking happy, you'll see. Göreceksin seni mutluluğa boğacağım. Blood Ties-1 2013 info-icon
I'm so sorry we didn't bring anything, we didn't know. Hediye alamadığım için kusuruma bakmayın, haberim yoktu. Blood Ties-1 2013 info-icon
Oh, I thought she said she didn't want to but... Oh, hani hediye almayalım diyordun. Blood Ties-1 2013 info-icon
Ok, don't even listen to him, this is so great you're here! Tamam, onu dinleme, burada olman o kadar inanılmaz ki. Blood Ties-1 2013 info-icon
It's the first time Frank's brought someone home for Christmas, İlk kez Frank noel için eve birisini getiriyor. Blood Ties-1 2013 info-icon
so, that's a present in itself! Bu bize bir hediye zaten. Blood Ties-1 2013 info-icon
You wanna open it? Açmak ister misin? Blood Ties-1 2013 info-icon
Okay, Pop's. İşte babamın hediyesi. Blood Ties-1 2013 info-icon
What, this is for me, here? Ne bu, benim için bu? Blood Ties-1 2013 info-icon
" Leon," it's me! Yeah. Büyükmüş, benimdir o zaman. Öyledir. Blood Ties-1 2013 info-icon
Wow! Hayret. Blood Ties-1 2013 info-icon
Frank, Frank. Frank, Frank. Blood Ties-1 2013 info-icon
Jesus. Aman Allah'ım. Blood Ties-1 2013 info-icon
You get this? Sen mi aldın? Blood Ties-1 2013 info-icon
I... Uh, not me! Ben... Yo, ben değil. Blood Ties-1 2013 info-icon
Me. Benden. Blood Ties-1 2013 info-icon
Chris, I mean you're nuts. Chris, bence kafayı yemişsin. Blood Ties-1 2013 info-icon
I got one. Zaten vardı bundan. Blood Ties-1 2013 info-icon
Yeah, but now you can put that one in your room and watch it in your bed. İyi işte bunu odana koyarsın, yatağında izlersin. Blood Ties-1 2013 info-icon
Yeah. Öyle olsun. Blood Ties-1 2013 info-icon
Well, it's very special. Şey, bu çok özel oldu. Blood Ties-1 2013 info-icon
Thanks, buddy. Sağ ol oğlum. Blood Ties-1 2013 info-icon
That must've, uh... Bu düşünceli, uh... Blood Ties-1 2013 info-icon
Well, thanks! Peki sağ ol. Blood Ties-1 2013 info-icon
Oh, that ring is... Oh, şu yüzüğe bak. Blood Ties-1 2013 info-icon
Oh, God. Yeah. Yeah. Aman tanrım. Evet, doğru. Blood Ties-1 2013 info-icon
He had a good day at the racetrack, so... At yarışından kazanmış. Blood Ties-1 2013 info-icon
Yeah, are you cutting the ham, or not? Jambonu kesmek ister misin? Blood Ties-1 2013 info-icon
She really wants her ham! O gerçekten kesmek istiyor. Blood Ties-1 2013 info-icon
It looks like we could feed the entire Israeli army here! İsrail'in tüm ordusunu besleyecek gibi görünüyoruz. Blood Ties-1 2013 info-icon
Evening, ma'am. İyi akşamlar, bayan. Blood Ties-1 2013 info-icon
Do you think we could have a word with Frank for a moment? Frank'la bir saniye görüşmemiz mümkün mü? Blood Ties-1 2013 info-icon
Can you come here a minute? Gelebilir misin bir dakika? Blood Ties-1 2013 info-icon
Frank, I mean you know, really... All right, all right. Frank, diyeceğimi biliyorsun, gitme... Tamam, tamam. Blood Ties-1 2013 info-icon
It's not cool. Bu iyi değil. Blood Ties-1 2013 info-icon
I'm sorry, Frank, Özür dilerim, Frank,... Blood Ties-1 2013 info-icon
but we got to bring your brother in for questioning. ...ama kardeşini sorguya almalıyız. Blood Ties-1 2013 info-icon
We came to pick him up. Onu almaya geldik. Blood Ties-1 2013 info-icon
What... What'd he do? Ne.... ne yapmış? Blood Ties-1 2013 info-icon
Uh, someone hit a garage last night. Şey, birisi geçen gece bir dükkanı yağmalamış. Blood Ties-1 2013 info-icon
The one your brother worked. Kardeşinin çalıştığı yeri. Blood Ties-1 2013 info-icon
$5,000 was taken. 5,000 dolar alınmış. Blood Ties-1 2013 info-icon
And those fuckers killed the dog. Adiler köpeği de öldürmüş. Blood Ties-1 2013 info-icon
No, he was with me last night. Yok, o dün gece benimleydi. Blood Ties-1 2013 info-icon
He must have gave them the information, I... Ama bilgiyi o vermiş olmalı. Blood Ties-1 2013 info-icon
I'm sorry, Frank. Üzgünüm, Frank. Blood Ties-1 2013 info-icon
Listen, hey guys, you know, it's Christmas Eve. Dinleyin beyler, anlayın, noel arifesindeyiz. Blood Ties-1 2013 info-icon
Let me bring him in tomorrow. Onu yarın kendim getireyim. Blood Ties-1 2013 info-icon
You don't think we don't know it's Christmas Eve right now? Biz noel arifesinde olduğumuzu bilmiyor muyuz sence? Blood Ties-1 2013 info-icon
You don't think we'd rather be with our kids right now? Şu an evimizde çocuklarımızla olmak istemezmiydik sence? Blood Ties-1 2013 info-icon
Talk to Connellan. Connellan'a anlat bunları. Blood Ties-1 2013 info-icon
And get out of the way. Ve yolumuzdan çekil. Blood Ties-1 2013 info-icon
And you don't get involved. Otherwise we'll haul your ass in, too. Kendini buna bulaştırma yoksa senin de kıçını sürükleriz. Blood Ties-1 2013 info-icon
And we've gotta search your place later. Ayrıca sonra senin de evini aramamız gerek. Blood Ties-1 2013 info-icon
Are you kidding me? Kafa mı buluyorsunuz? Blood Ties-1 2013 info-icon
I look like I'm kidding, Frank? Öyle gibi mi görünüyoruz, Frank? Blood Ties-1 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 8067
  • 8068
  • 8069
  • 8070
  • 8071
  • 8072
  • 8073
  • 8074
  • 8075
  • 8076
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim