Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8122
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I couldn't help it, they were on TV one night! | Elimde değildi, bu gece TV'de o vardı. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Well, what did you think? | Nasıldı? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Uh, well... | Şey... | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
You hated it. | Sevmedin. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
No! No, I didn't! | Hayır hayır. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
You were adorable. | Çok sevimliydin. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
You looked very happy. | Çok mutlu görünüyordun. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I was. | Öyleydim. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I loved working on that show. | Çok seviyordum. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Was it hard when it ended? | Bittiğinde çok zorlandın mı? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
but I was already off the show by that point. | ...ama daha bitmeden diziden ayrılmıştım ben. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I had asked to be written off. | Bensiz devam etmelerini istedim. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Sorry, am I being too intrusive? | Özür dilerim çok mu soru soruyorum? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Uh, I just felt like I needed a break after Mark died. | Mark öldükten sonra araya ihtiyacım vardı. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I didn't want to be there without him. | Onsuz orada olmak istemedim. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
And of course we didn't tell that to the press, so... | Tabi basına böyle demedik... | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
there were all sorts of speculation, drug rumors, | ...bu yüzden uyuşturucu iddiaları, dedikodular... | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
people saying I went crazy... all sorts of stuff. | ...delirdiğimi düşünmeler falan. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Would you ever go back to it? | Geri dönmeyi düşündün mü? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Acting? | Oyunculuğa mı? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I'm not nearly as cute as I was ten years ago. | 10 yıl önceki kadar sevimli değilim. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Or precocious. | ya da büyümüş de küçülmüş. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
The things they had you saying on that show... | Dizide söylediğin cümleler... | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
really, what child talks like that? | ...hangi çocuk öyle konuşur ki? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Well, every genius, teenage, | Her dahi, kargo gemisi sahibi... | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
cargo ship, class A engineer talks like that. | ...A sınıfı mühendis çocuk öyle konuşur. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I guess I haven't met any. | Öyle bir çocukla tanışmadım sanırım. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Turn the tether propulsion systems up to 95, 52 degrees, | Sevk sistemini 95'e çıkarın, 52 derece... | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
and call the command center. | ...ve komuta merkezine haber verin. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Keep the reaction control systems at 3 5 1, 11 degrees. | Kontrol sistemlerini 3 5 11'de tutun, 11 derece. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
This is Tyler, signing off. | Tyler onaylıyor. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
And what is tether propulsion? | Sevk sistemi ne demek? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I have no idea; I never asked. | Hiçbir fikrim yok, ne olduğunu sormadım. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
It sounds sexy. Does it? | Kulağa seksi geliyor. Öyle mi? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
You're stronger than you look. | Göründüğünden daha güçlüsün. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
What else did they make you say? | Başka ne dedirtiyorlardı? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
gravitron polarity generator... | Gravitron polarite jeneratörü... | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
trimagnesite... | trimagnesit... | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
carbon nanotuber... | ...karbon nano boru... | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
rotovator... | rotovator... | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I can't believe you got the third one right, jerk! | Üçüncüyü aldığına inanamıyorum inek! | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
What about you, Jacks? | Sen ne yaptın Jacks? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
If you wanted to hold my hand, all you had to do was ask. | Elimi tutmak istiyorsan yapman gereken söylemek. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Holy crap! How did you get an A on this? | Vay canına! bundan nasıl A aldın? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Jackie was short listed for the scholarship. | Jackie burs için finale kalmış. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
You know, the big one. | Büyük olanından hem de. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Congratulations! You should have told somebody. | Tebrikler! Birine söylemeliydin. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I just found out like five minutes ago. | Ben de 5 dakika önce öğrendim. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I still have to write this essay, though | Yine de bu makaleyi yazmalıyım. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
"Why I Should Be The One To Get All Of Your Money." | "Parayı alacak kişi neden ben olmalıyım" | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
One of those. | Bunlardan biri. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Like it matters. Sandy. | Fark eder sanki. Sandy. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I'm just sayin', I think it's great that you work so hard | bu kadar çok çalışman güzel diyorum... | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
even though you don't have to like the rest of us. | ...hem de bizim gibi çalışman gerekmemesine rağmen. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Why don't I have to? | Neden gerekmiyormuş? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Because you have a career already. | Senin kariyerin var zaten. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
It's not like you'll have to get a job as a therapist when you grow up. | Büyüyünce terapist olacak değilsin ya. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Why don't you grow up? You don't know that about her. | Neden siz büyümüyorsunuz asıl? Onu tanımıyorsunuz. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I'm not criticizing, I'm just saying. | Eleştirmiyorum, sadece söylüyorum. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Jackie, you know I think you're great, honest. | Jackie, harika olduğunu düşündüğümü biliyorsun değil mi? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Do you have to go? | Gidiyor musun? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, sorry. I just remembered something. | Evet üzgünüm. Birşey hatırladım. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
By the way, I signed us up for that research participation thing. | Bu arada araştırmaya adımızı yazdırdım. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I can't remember the date exactly, but it's on the board. | Tarihi tam hatırlamıyorum ama, panoya asmışlar. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Thanks. See you guys later. | Teşekkürler. Sonra görüşürüz. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
How old were you when they died? | Öldüklerinde kaç yaşındaydın? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Fifteen. | 15. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
How old was your brother? | Abin? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Sixteen, I think. | 16, galiba. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I heard all about a certain name on a short list today. | finalde tek bir ismi duydum bugün. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Did they ever find out what happened? | Neden olduğunu bulabildiler mi? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Pilot error, probably. | Pilot hatası muhtemelen. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
They never found anything wrong with the plane. | Uçakta herhangi bir sorun bulamadılar. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Of course I've been afraid of flying ever since. | O zamandan beri uçağa binmekten korkuyorum tabi. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I mean, I do it if I have to, I just don't really like it. | Gerektiğinde biniyorum ama, sevmiyorum. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
You know, I actually have my pilot's license. | Aslında benim uçak ehliyetim var. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I got it for the show 'cause I thought it would help. | Dizi için almıştım, yardımı olur diye düşündüm. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Of course we made the network pay for the whole thing. | Tabi tüm parasını kanal karşıladı. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Oh, smart girl. | Akıllı kız. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Impressive. | Etkilendim. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Is it true they found the body of a student in your trunk one time? | Çöp tenekende öğrenci cesedi buldukları doğru mu? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Is that what they're saying now? | Şimdi de bunu mu söylüyorlar? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
What else? | BAşka ne diyorlar? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
That you're in the witness protection program. | Tanık koruma programında olduğunu. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
And your parents were in the mob. | Ve ailenin mafya olduğunu. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
And you're a vampire. | Ve vampir olduğunu. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Wow, I never knew I had such an interesting background. | Böyle ilginç bir geçmişim olduğunu bilmiyordum. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Probably shouldn't deny any of it. | Hiçbirini de inkar etmemliyim sanırım. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I can tell you this though... | Şunu söyleyebilirim ama... | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
If my parents were in the mob, then so was Professor Hecht. | Ailem mafya olsaydı profesör Hecht de olurdu. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
He and my dad were best friends. | Babamın en yakın arkadaşıydı. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
He was the best man in their wedding. | Düğünlerinde sağdıçlık bile yapmıştı. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Actually, I think I have a picture of him somewhere. | Hatta bir fotoğrafı olacaktı bende. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Is that why you're not afraid of getting caught? | Bu yüzden mi yakalanmaktan korkmuyorsun? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Yes. Exactly. | Evet. Aynen öyle. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
It's a nude picture. | Çıplak bir fotoğraf. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
How many were there before me? | Benden önce kaç kişi oldu? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Well, what happened to them? | Onlara ne oldu peki? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
It ended. They left. | Aramızdakiler bitti. gittiler. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Am I different? | Ben farklı mıyım? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |