• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 9042

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I know. Larry Childs has made me famous unfortunately. Biliyorum. Larry Childs ne yazık ki beni ünlü yaptı. Boy Wonder-1 2010 info-icon
I heard, uh, Duyduğuma göre... Boy Wonder-1 2010 info-icon
he's trying to... make a deal or something? ...bir anlaşma... ya da başka bir şey yapmaya çalışıyormuş. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Think he'll get off? Sence ayrılacak mı? Boy Wonder-1 2010 info-icon
It's out of my hands really. Bu elimde olan bir şey değil, gerçekten. Boy Wonder-1 2010 info-icon
You need any help down there? No, I got it. Orda yardıma ihtiyacın var mı? Hayır, hallettim. Boy Wonder-1 2010 info-icon
All right. Pekalâ. Boy Wonder-1 2010 info-icon
You're all set. Tamamdır. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Well, thank you again. Tekrar teşekkür ederim. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Hey, I still didn't get your name. Sean. Hey, hâlâ ismini öğrenmedim. Sean. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Can I offer you a ride now that you fixed my tire? Tekerleğimi tamir ettiğin için seni götürmemi teklif edebilir miyim? Boy Wonder-1 2010 info-icon
Oh, no. No, thanks. I take the train. Hayır. Hayır, teşekkürler. Trenle giderim. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Whoa! Hey! Hop! Hey! Boy Wonder-1 2010 info-icon
Yeah. Sorry about that, Dad. Evet. Üzgünüm baba. Boy Wonder-1 2010 info-icon
That's okay. Oh. Sorun değil. Boy Wonder-1 2010 info-icon
I thought I was gonna end up with a matching shiner. Let me look at that. Parlayan morarmış bir göz ile biteceğini sandım. Şuna bir bakayım. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Yeah, you're still not upset about the fight, are ya? Evet, kavga yüzünden hâlâ üzgün değilsin, değil mi? Boy Wonder-1 2010 info-icon
It's nothing to be ashamed of. Nothing to be ashamed of. Utanacak bir şey yok. Utanacak hiçbir şey yok. Boy Wonder-1 2010 info-icon
I had my head handed to me more than a couple times. Başım birkaç kereden fazla belâya girdi. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Can you get that for me? Şunu bana verir misin? Boy Wonder-1 2010 info-icon
I'm standing here. Damn, you look good. Nice and smooth. burada duruyorum. Harika görünüyorsun. Güzel ve pürüzsüz. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Fluid. Chin down. Akıcı. Çene altı Boy Wonder-1 2010 info-icon
You could be getting more power behind your straight right. Sağ arkana daha çok güç yüklemelisin. Boy Wonder-1 2010 info-icon
You wanna pivot. Pivot on the back foot. Dönmek istiyorsun. Arka ayakların üzerinde dönmek. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Throw your shoulder into it with just a little bit more. Omuzlarını birazcık daha içeri doğru at. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Tuck your chin down a little bit. Çene altını biraz kıstır. Boy Wonder-1 2010 info-icon
You know, just, just... Bilirsin, işte, aynen... Boy Wonder-1 2010 info-icon
You know, just... Aynen, böyle... Boy Wonder-1 2010 info-icon
Be nice and fluid on the jab. Pivot. Put your shoulder into it. Yumruk atarken iyi at ve akıcı ol. Dön. Omuzlarını öne çıkar. Boy Wonder-1 2010 info-icon
That's it. These street fighter motherfuckers, they don't give a shit about technique. İşte bu kadar. Şu orospu çocuğu sokak dövüşçüleri tekniğin anasını ağlatıyorlar. Boy Wonder-1 2010 info-icon
So don't be afraid to get the most of it, Sean. O yüzden çoğunu halletmekten çekinme. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Well, you get the idea. Amacı anladın. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Yeah, I get the idea. Evet, amacı anladım. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Your birthday's coming up. Doğum günün yaklaşıyor. Boy Wonder-1 2010 info-icon
I'm thinking maybe we could do something. Bir şeyler yapmalıyız diye düşünüyordum. Boy Wonder-1 2010 info-icon
I'll call you when supper is ready. Yemek hazır olduğunda seni çağırırım. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Fuck you. Bok ye. Boy Wonder-1 2010 info-icon
He is a little boy! You drunk son of a bitch! Daha küçücük bir çocuk! Seni sarhoş orospu çocuğu! Boy Wonder-1 2010 info-icon
Lower your voice. Lower your... I will fucking kill you! Sesini alçalt. Sesini... Geberteceğim seni! Boy Wonder-1 2010 info-icon
Do you understand? I wanted him go to his room! That's exactly what I mean! Anladın mı? Ondan odasına gitmesini istemiştim! Tam olarak dediğim buydu! Boy Wonder-1 2010 info-icon
Believe it or not, he's gonna fucking listen to me when I tell him to do something! İnan ya da inanma ben ona bir şey dediğimde beni dinleyecek! Boy Wonder-1 2010 info-icon
Say that one more fucking time. You touch him again... Bir kere daha söyle hadi. Ona tekrar dokundun... Boy Wonder-1 2010 info-icon
and I will fucking kill you! ...ve seni geberteceğim! Boy Wonder-1 2010 info-icon
Giving me orders now? Is that what you're fucking doing? Şimdi de bana emir mi veriyorsun? Bunu mu yapıyorsun? Boy Wonder-1 2010 info-icon
Who the fuck do you think you are talking to? Sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun? Boy Wonder-1 2010 info-icon
My fucking house, and I don't like the way you fucking said it! Benim evim ve söylediğin yöntemi sevmiyorum! Boy Wonder-1 2010 info-icon
Just shut your fucking mouth! Sadece kapa şu soktuğumun çenesini! Boy Wonder-1 2010 info-icon
About his story. Hikâyesi hakkında. Boy Wonder-1 2010 info-icon
I think a drug dealer got popped and he's dead. Bence bir uyuşturucu satıcısı vurmuş ve ölmüş. Boy Wonder-1 2010 info-icon
That's what I think. Benim düşündüğüm bu. Boy Wonder-1 2010 info-icon
No, I'm good. Hayır, almayayım. Boy Wonder-1 2010 info-icon
I also think that more than likely that little criminal in there killed him. Ayrıca muhtemelen şu küçük suçun onu orda öldürmüş olabileceğini düşünüyorum. Boy Wonder-1 2010 info-icon
But of course we're never going to know that because as usual... Ama tabii ki bunu hiçbir zaman bilmeyeceğiz çünkü... Boy Wonder-1 2010 info-icon
nobody saw nothin' and we got no murder weapon. ...her zamanki gibi hiç kimse hiç bir şey görmemiş ve cinayet silahı ortada yok. Boy Wonder-1 2010 info-icon
So you don't believe anything he said about that other guy? Peki sen öbür çocuk hakkında söylediklerine inanmıyor musun? Boy Wonder-1 2010 info-icon
What I know... Bildiğim şey... Boy Wonder-1 2010 info-icon
is that a patrol car saw our boy and the victim, ...devriye gezen bir araba, adamımızı ve kurbanı... Boy Wonder-1 2010 info-icon
working their usual spot the night of the murder. ...gecenin karanlığında her zamanki yerlerinde işlerini yaparken görmüş. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Couple of hours later, Tony's dead. Birkaç saat sonra Tony ölmüştü. Boy Wonder-1 2010 info-icon
And the next night... Ve sonraki gece... Boy Wonder-1 2010 info-icon
junior mafia in there takes over the business. ...küçük mafya işi devralıyor. Boy Wonder-1 2010 info-icon
My money's on him. Paramı ona yatırdım. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Tony was a pretty serious guy. Tony oldukça ciddi biriydi. Boy Wonder-1 2010 info-icon
It's a little ambitious for that kid. He's too young. Bu çocuk için biraz hırslı. O daha çok genç. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Did you grow up in a big family, Ames? Geniş bir ailede mi büyüdün Ames? Boy Wonder-1 2010 info-icon
Yeah, I did. Why? Evet, öyle. Neden ki? Boy Wonder-1 2010 info-icon
That explains it. Explains what? Bu her şeyi açıklıyor. Neyi açıklıyor? Boy Wonder-1 2010 info-icon
You've got "look at me" syndrome. Sende "bana bakın" sendromu var. Boy Wonder-1 2010 info-icon
What? Oh, yeah. Ne? Evet, öyle. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Yeah, you come from a big family, see, Büyük bir aileden geliyorsun,... Boy Wonder-1 2010 info-icon
so it's hard for you to get attention. ...bu yüzden dikkat çekmen zor. Boy Wonder-1 2010 info-icon
It's hard for Mommy and Daddy to notice you. Annenin ve babanın seni fark etmeleri zor. Boy Wonder-1 2010 info-icon
So you gotta make a big deal out of everything. Bunun için her şeyden vazgeçmen gerekiyor. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Oh, boy. No, I mean you gotta over achieve. Dostum. Hayır, demek istediğim daha fazlasını yapmalısın. Boy Wonder-1 2010 info-icon
You have to excel at all costs. Bedelini düşünmemen lâzım. Boy Wonder-1 2010 info-icon
"Look at me" syndrome. I see. "Bana bakın" sendromu. Anlıyorum. Boy Wonder-1 2010 info-icon
And you've deduced this from what? Me wanting to do my job? Ve bundan ne sonuç çıkardın? Benden işimi yapmamı mı istiyorsun? Boy Wonder-1 2010 info-icon
Or should I say, wanting to do our job. Yoksa işimizi mi demeliyim? Boy Wonder-1 2010 info-icon
All I'm saying is... Dediğim şu ki,... Boy Wonder-1 2010 info-icon
don't make more out of this than it actually is. ...abartma. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Look, there are a hundred people out there that wanted Tony dead. Bak, dışarıda Tony'nin ölüsünü isteyen 1000 insan var. Boy Wonder-1 2010 info-icon
He was a true piece of shit, Tam bir bokun parçası,... Boy Wonder-1 2010 info-icon
drug dealing pedophile, I might add. ...uyuşturucu satıcı sübyancı. Daha ekleyebilirim Boy Wonder-1 2010 info-icon
But in the end... Ama en sonda,... Boy Wonder-1 2010 info-icon
killer is usually the first guy that comes to mind. ...katil genelde akla ilk gelen isim olur. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Really? Yeah. Sahiden mi? Evet. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Thank you. It's great. Homicide 101. I can manage. Teşekkürler. Bu harika. Cinayet dedektifi 101. Ben yönetebilirim. Boy Wonder-1 2010 info-icon
I'm just trying to help. You wanna help me? Sadece yardım etmeye çalışıyordum. Bana yardım etmek ister misin? Boy Wonder-1 2010 info-icon
Yeah. Go get me some coffee. That's how you can help me. Evet. Git bana biraz kahve getir. Bana böyle yardım edebilirsin. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Only if you come with me. Eğer benimle gelirsen. Boy Wonder-1 2010 info-icon
What's his story? Hikâyesi nedir? Boy Wonder-1 2010 info-icon
Who, Sean? Man. Kim, Sean'ın mı? Adamım. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Mother got her head blown off right in front of his face. Annesi, yüzünün sağ tarafını uçurmuş. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Like 10 years ago. Yaklaşık 10 yıl önce. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Car jacking. Arabaları çalınırken. Boy Wonder-1 2010 info-icon
That's horrible. Yeah. Bu çok korkunç. Evet. Boy Wonder-1 2010 info-icon
He's been coming in here ever since then. O zamandan beri buraya geliyor. Boy Wonder-1 2010 info-icon
Baldwin lets him look at mug shots, Baldwin, adam yakalanmış mı ya da başka bir şey olmuş mu diye... Boy Wonder-1 2010 info-icon
see if the guy got grabbed for something else. ...vesikalıklara bakmasına izin veriyor. Boy Wonder-1 2010 info-icon
So he just let's him come in and use the computer unattended? Yani sadece buraya gelip sahipsizce bilgisayarı mı kullanıyor? Boy Wonder-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 9037
  • 9038
  • 9039
  • 9040
  • 9041
  • 9042
  • 9043
  • 9044
  • 9045
  • 9046
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim