Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 9067
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Would I do that to you? | Bunu sana neden yapayım? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Look, all 83 calls said the same thing: | Bak, bütün 83 arama da aynı şeyi söylüyordu... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
stay the course on the government shutdown. | ...hükümet kapanmasında aynı yolda kalın. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Who leads it? We don't know. | Kim yönetiyor? Bilmiyoruz. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I thought I'd get a reporter to look into it. | Bir haberciye araştırtabilirim diye düşünmüştüm. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
You let me know if you see one around. | Ortalıkta bir tane görürsen haber ver. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Martini? Yeah. | Martini? Evet. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Surprise me. | Şaşırt beni. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
So, this was subtle. | Bu çok ustacaydı. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Bringing your date to the same bar we were at the other night. | Geçen gece olduğumuz aynı bara birlikte olduğun kişiyi getirtmek. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I'm sorry, were you talking to me? | Üzgünüm, bana mı söylüyorsun? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Look, that guy you're with, he's an FBI agent, | Bak, birlikte olduğun adam bir FBI ajanı... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
and you need to watch out for him. | ...ona dikkat etmen gerekiyor. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I'm just saying, he's not a good guy. | Sadece onun iyi bir adam olmadığını söylüyorum. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
You don't have to listen to me. | Beni dinlemek zorunda değilsin. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
An Old Fashioned and a light beer, please. | Bir eski kafalı ve hafif bira lütfen. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Old Fashioned and a martini. | Eski kafalı ve bir martini. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
People at the FBI used to call him a "ten center." You know why? | FBI'daki insanlar ona eskiden 'On Sentçi' derlerdi. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Just standing here waiting for my drinks. | Neden biliyor musun? Sadece burada içeceklerimi bekliyorum. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
It's like that old joke. There's this elderly couple, | Eski bir fıkra gibi. Yaşlı bir çift varmış... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
and they find themselves destitute. | ...ve bir anda kendilerini muhtaç bulmuşlar. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
And the wife says, | Ve karısı demiş 'Endişelenme'... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
"Don't vorry, I vill go out and sell my body." | ...ben gidip vücudumu satacağım.' | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Are they Eastern European? So, she's gone all day, | Doğu Avrupalılar mı? Bütün gün yokmuş... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
and when she comes back, she says, "Ve are saved. | ...ve döndüğünde demiş ki 'Kurtulduk. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I have made 250 dollars and ten cents." | 250 dolar ve on sent kazandım'. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
And the husband says, "Ten cents? Who gave you ten cents?" | Ve kocası demiş ki 'On sent mi? Kim on sent verdi ki?' | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
She says, "Everybody." | Kadın demiş 'Herkes.' | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
So my date is like an Eastern European woman who sleeps around? | Yani birlikte olduğum kişi herkesle yatan bir Doğu Avrupalı mı? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Your date is like a mercenary | Birlikte olduğun kişi, en düşük fiyatı verene... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
who sells himself to the lowest bidder. | ...kendisini satan bir paralı asker. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Okay, I'm going now. | Tamam, ben gidiyorum artık. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
What was that all about? | O neydi? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Nothing. He says he knows you. | Hiçbir şey. Seni tanıdığını söyledi. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
This night is like a circus. | Bu gece sirk gibi. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
One second. Just... | Bir dakika... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Gustav, I'm having a drink. I've got some bugs. | Gustav, bir şeyler içiyorum. Biraz böcek yakaladım. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Okay, can we talk about it another time? | Tamam, bunu başka bir zaman konuşabilir miyiz? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
And how did you even know I was here? | Ve orada olduğumu nerden bildin? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I was looking for bugs in my apartment, and then I saw Zeke, | Dairemde böcekleri arıyordum ve sonra Zeke'i gördüm ve o... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
and he was... Who's Zeke? No, don't answer that. | Zeke kim? Hayır, buna cevap verme. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Okay, Gustav. Tomorrow. | Tamam, Gustav. Yarın. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Your date's leaving anyway... work needs him. | Birlikte olduğun adam gidiyor zaten, işte ona ihtiyaçları var. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
What? Laurel, hey, uh, I just got a text. | Ne? Laurel, bir mesaj aldım. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I got to go. Works needs me. | Gitmek zorundayım. İşte bana ihtiyaçları var. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I'm Anthony. | Ben Anthony. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Okay, uh... I'll call you later. | Tamam, seni sonra ararım olur mu? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
All right? Okay. | Tamam. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Okay, thanks. Laurel had fun. | Tamam, sağ ol. Laurel eğlendi. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Did you text him? | Ona sen mi mesaj attın? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
No. How would I know how to do that? | Hayır. Bunu yapmayı nerden bileyim? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I just saw he was getting a text. | Az önce mesaj aldığını gördüm. Hepsi bu. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
That's all. Gustav... | Gustav... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Look, this is more important. | Bak, bu daha önemli. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
We have to get Zeke to your doctor friend for a CAT scan. | Zeke'i tomografi için doktor arkadaşına götürmek zorundayız. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Yep, cat CAT scan. | Evet, Kedi tomografisi. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I'm so glad I went to med school. | Tıp okuduğum için çok memnunum. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
The pyriform's intact. Everything's healthy. | piriform yerinde. Her şey sağlıklı. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
See? Try the posterior lateral sulcus. | Gördün mü? Arka Lateral oluğu dene. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Try farther up. | Daha yukarıyı dene. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Hmm. There we go. | İşte böyle. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Your cat moved. He didn't move. | Kedin kıpırdamış. Kıpırdamadı. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
What? What is it? There is no lateral sulcus. | Ne? Ne oldu? Lateral oluk yok. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
That's not possible. Try the suprasplenial gyrus. | Bu mümkün değil. Suprasplenial gyrusu dene. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
It's the screwworms. | Bunlar kurt böcekleri. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
They can't do that. Clearly they did. | Onlar bunu yapamazlar. Görünüşe göre yapıyorlar. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
How else can you explain... It's missing, too? | Yoksa nasıl açıklayacaksın... O da mı kayıp? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Cat moved, or the CT... | Kedi kıpırdadı ya da tomog... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I don't know. The bugs ate half its brain. | Bilmiyorum. Böcekler beyninin yarısını yemişler. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
That's why people are changing. | Bu yüzden insanlar değişiyorlar. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
They only have half their brains. | Beyinlerinin sadece yarısı var. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Can you even live with half a brain? | Beynin yarısıyla yaşayabilir misin ki? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
You don't see them, do you? No. | Onları görmüyor musun, değil mi? Hayır. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
The eardrum's punctured though. | Kulak zarı hasar görmüş ama. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
That's how they get in. | Bu şekilde içeri giriyorlar. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
The bugs push in through the eardrum. | böcekler kulak zarından zorla giriyorlar. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Is that true? I don't know. | Bu doğru mu? Bilmiyorum. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
All I'm saying is this cat has a punctured eardrum. | Bütün söylediğim kedinin kulak zarının hasar görmüş olduğu. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
That means they're deaf in one ear. | Bu demektir ki bir kulağı sağır. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
That's how we know who's infected. | Bu şekilde bulaştıklarını anlayabiliriz. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
We don't know anything yet. | Henüz hiçbir şey bilmiyoruz. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Uh, perilymph fluid is missing. | Perilenf sıvısı kayıp. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Inner ear. | İç kulak. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
A loss of fluid means... Balance. | Sıvı kaybı demektir ki... Denge. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Absence of perilymph fluid means | perilenf sıvısı kaybı demektir ki... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
that they're off balance. | ...dengesizler. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
If they're deaf in one ear or off balance, | Eğer bir kulakları sağı ve dengesizlerse... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
they're probably missing half their brain. | ...büyük ihtimalle beyinlerinin yarısı kayıptır. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Ah. Here's Senator Pollack now. I asked her to join us, too. | işte Senatör Pollack da geldi. Ondan bize katılmasını istedim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Mr. Tabak, Ella Pollack. | Bay Tabak, Ella Pollack. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I just lost $4 million. | Az önce 4 milyon dolar kaybettim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
You just lost...? | Siz az önce... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I just lost $4 million more. | Az önce 4 milyon dolar daha kaybettim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Uh, sir, uh, we're in a complicated situation. | Efendim, karışık bir durumdayız. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
We're the party of adults. | Biz yetişkinlerin partisiyiz. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
It's the Republicans | Hükümeti kapatanlar Cumhuriyetçiler... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
who shut down the government... I don't care. | Umrumda değil. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Now, I've personally bundled half a billion dollars for your party. | Şimdi, ben kişisel olarak partiniz... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Unless this is solved, that money goes away. | ...için yarım milyon dolar topladım. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
The Republicans are asking us to cut | Bu çözülmediği sürece o para gidecek. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |