Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 9087
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
No, he had to leave. | Hayır, ayrılması gerekti. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
He's not there. | Burada değil. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Wait, what? What happened? | Ne? Ne oldu? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Your friend, Chuck Hodges... Where is he? | Arkadaşın Chuck Hodges, nerede? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
There. | Orada | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Not joggers. Why joggers? | Koşucular olmasın, neden koşucular? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
See? Broadcast it. | Gördün mü, yayını gönder. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Crap. Crap. | Hayır, hayır. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Crap, crap, crap. | Hayır, hayır, hayır. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Just stare back. | Sen de dik dik bak. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
He knows we're not one of them. | Onlardan olmadığımızı bilecek. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
He'll definitely know if we don't stare back. | Eğer sen de dik dik ona bakmazsan, tabi ki bilecek. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Just keep broadcasting. It's okay. | Sadece yayını gönder tamam mı? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Kill us. | Bizi öldürür. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Just act like them. | Sadece onlar gibi davran. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
How do you act like them? I don't know. | Onlar gibi nasıl yapayım? Bilmiyorum. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Turn... | Dön... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
slowly. | ...yavaşça. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Following him. Where? | Onu izleyeceğim. Nereye? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
See if he leads us to Laurel. | Bakalım bizi Laurel'e götürecek mi. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Director Marchant, how do you define | Müdür Marchant, Ek Q sorgulamalarının... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Appendix Q interrogation allowances? | nelere izin verdiğini nasıl tanımlarsınız? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Flow control valve. It regulates the water pressure | Akış kontrol vanası. Su basıncını ayarlar. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
so the immersion doesn't reach to the level of torture. | Dalma hissinin, işkence seviyesine ulaşmasını engelleriz. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
So it doesn't drown me? | Yani beni boğmaz mı? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
So you put the cloth over my face, | Yüzüme biraz bez koyacaksınız... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
and then you pour that over it | ...ve üzerine onu dökeceksiniz. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
for how long? One minute. | Ne kadar süre? Bir dakika. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
And that simulates drowning? | Boğulma hissi mi verecek? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Immersion. | Dalma hissi. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
And, hey, the vote could still go your way. | Oylama halen senin lehine dönebilir. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
We do not protect | Amerikan halkına İşkence ederek... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
the American people by torturing them. | ...onları koruyamayız. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Come on, Luke. | Haydi Luke. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
...danger and, by the way, puts our POWs... | ...tehlikeli ve bu arada savaş esirleri... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Okay, let's get voting. | Haydi, oylamaya geçelim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Come on. Time's a wasting. | Haydi, zaman geçiyor. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Come on, everybody, take their seats, please. | Lütfen herkes lütfen koltuklarına otursun. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Where is he, Dad? I need him here. | O nerede baba, burada olması lazım. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Out of pocket. The staff is saying | Cepte değil. Elemanları, kızının... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
he's at his daughter's dance recital. | ...dans resitaline gittiğini söylüyor. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
You're kidding? He couldn't wait to vote on this? | Şaka mı bu? Bu oylamayı bekleyememiş mi? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
When I was in the senate, | Ben meclisteyken... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Well, do you have any idea where? | Nerede olabilir? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I'll try, but hurry, Dad. | Denerim baba ama acele et. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I'll ask for a motion on our Appendix Q understanding. | Ek Q için oylamaya geçmeyi öneriyorum. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Excuse me, Mr. Chairman. | Af edersiniz, Sayın Başkan. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I have a few words I'd like to share | Oylamaya geçmeden önce... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
before we, uh... vote. | ...paylaşmak istediğim bir şeyler var. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Back in 1803... | Sene 1803'te... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
That's... that's not good. | Bu iyi değil. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
He led us right back to where we started. | Bizi başladığımız yere getirdi. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Maybe you're wrong about what the message says. | Belki mesajın ne dediğini yanlış anladık. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
So what now? | Şimdi ne yapacağız? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
This message you intercepted... | Kaydettiğin şu mesajı... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Let me hear it. | ...bir dinleyeyim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
This is just a 500 kilohertz signal translated for our ears. | Bu sadece duyacağımı 500 kilohertze indirilmiş sinyal. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Yeah. We don't know what it means, right? | Evet, ve ne söylediğini bilmiyoruz değil mi? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Okay. Play it again. | Tamam, yeniden oynat. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
So just broadcast part of it, just the first part. | Sadece ilk kısmı yayınla. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
The... "Oh," or whatever. | Şu ilk ciyaklamayı. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
And let's see what one of them does. | Bakalım ne yapacaklar. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
To find out what their words mean. | Kelime manasını bulmak için. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
You're, um... | Sen... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
you're much smarter than I thought. | Sen tahmin ettiğimden daha akıllısın. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
You know I did graduate pre med from Princeton? | Princeton tıp mezunu olduğumu biliyorsun değil mi? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Oh, here he comes. | İşte geliyor. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Okay, try the first sound. | Tamam, ilk kısmı dene. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Be my guest. | Sen buyur. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Let's try the second word. | İkinci kelimeyi deneyelim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Oh, yeah. We're using this. | Evet, bunu kesinlikle kullanacağız. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Who knows who might be | Yarın bu terör yüzünden... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
the victim tomorrow of terrorists. | ...kim bilir kimi kaybedeceğiz. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Any of us. You, Luke. | Herhangi birimiz. Sen Luke, | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Your staff. | Senin elemanların. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
will use torture on our soldiers. Look at Jack Bauer. | ...bizim askerlerimize işkence eder. Mesela Jack Bauer. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
What did he have to do to keep America safe? | Amerika'yı güvende tutmak için ne yaptı? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Jack Bauer? That's a fictional character. He's not real. | Jack Bauer mi? O bir dizi karakteri. Gerçek biri değil. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Justice Scalia used him as a legal argument. | Savcı Scalia onu, yasal bir davada örnek gösterdi. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Yes, and it was insane then, just like it is insane now. | Evet, o zaman da mantıksız idi, şimdi de mantıksız. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Justice Scalia should be honored by people like you, | Sizin gibi insanlar, Savcı Scalia'ya saygı göstermeli... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
not disrespected. | ...saygısızlık yapmamalı. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
This debate is far too critical. It's a debate | Bu tartışma çok kritik. Bizim ulusal güvenliğimiz... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
about our national security and our national identity. | ...ulusal kimliğimiz hakkında bir tartışma. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Let Let's just vote! | Haydi oylayalım. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
No, I have more to say. | Hayır, daha söyleyeceklerim var. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Forget it. I'm done. Let's vote. | Neyse, boş verin. Bitirdim, oylayalım. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I can count on your vote, Senator? | Sizin oyunuzu bizde sayabilir miyim Senatör? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Not with the public watching. | Herkes izlerken olmaz. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
That's why I tried to stay away. | Bu yüzden kaçmıştım. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I have to vote for this. | Onların tarafında oy vermeliyim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
All right, all those in favor | Peki, Ek Q mevcut tanımının... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
of the current definition of Appendix Q, | ...korunması lehine oy verenler... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
please signify by raising your hand. | ...ellerini kaldırarak göstersinler. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
That's one, two, three, four, five, six, | Şöyle bir, iki, üç, dört, beş, altı... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
seven, eight, nine, ten. | ...yedi, sekiz, dokuz, on, on bir. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
11. That's 11 yeses, | 11 evet oyu var... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
and I'll join in, making that a majority. | ...ben de kaldırayım ki çoğunluk olsun. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Now, all those against. | Şimdi de karşı olanlar. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Sorry, Laurel. Guys. | Af edersin Laurel. Beyler... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |