Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 9339
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
your mortal enemy to get this job done? I underestimated you. | ölümcül düşmanınla çalışmışsın. Seni hafife almışım. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Yes, you did. I mean, working side by side | Evet, aldın. Yani, seni gıcık eden bir adamla | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
with the guy who's mashing bits... | yan yana çalışmak... | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
I know, I know, but it doesn't bother me. | Tamam tamam, biliyoruz ama beni rahatsız etmiyor. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Aw, man. Hoagies are our thing. | Oo yapma be. Sandviç bizim olayımızdı. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Yay, you're back. | Yaşasın, dönmüşsün. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
That must mean you set up the cameras | Bu demek oluyor ki Jimmie'nin garajına | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
in Jimmie's garage, right? | kameraları yerleştirdin, değil mi? | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Almost, Camster. | Az kaldı, Camster. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Now that I've earned everyone's respect, it's easy peasy. | Artık herkesin saygısını kazandığım için, çantada keklik. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Tomorrow afternoon, I'll be alone in the garage. | Yarın öğlen, garajda yalnız olacağım. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
I'll plant the cameras then. | Kameraları o zaman yerleştireceğim. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
It's really great you're helping cam out on this, babe. | Bu konuda Cam'e yardım etmen gerçekten çok güzel bebeğim. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Oh, had to be done. My girl's asexual bestie was | Yapmasak ayıp olurdu. Sevgilimin aseksüel kankası, | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
begging and crying me to do him a solid. | ona bir kıyak geçmem için bana yalvarıyordu. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Wasn't crying, plenty sexual. | Yalvarmadım, aşırı seksüel. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
You are just so sweet lately. | Sen son zamanlarda çok tatlısın. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
First, the trip to New York, now this. Can you believe it? | Önce, New York seyahati, şimdi de bu. İnanabiliyor musun? | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
No. I cannot believe it. | Hayır. İnanamıyorum. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Okay, so my favorite childhood memory | Dinleyin, benim favori çocukluk anım, | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
was this one Christmas I went to Central Park with my dad. | bir Noel günü babamla Central Park'a gitmiştik. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
We sat on a bench, we ate pizza, | Bir banka oturduk, pizza yedik, | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
we froze our balls off in the snow. It was awesome! | soğukta götümüz dondu. Muhteşemdi! | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Dutch is giving me that whole trip all over again. | Dutch o günü bana yeniden yaşatacak. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
We're flying first class and everything. | Birinci sınıfta uçuyoruz falan filan. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Really? First class. Sounds expensive. | Gerçekten mi? Birinci sınıf ha. Çok pahalı gibi duruyor | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Nah, it's just 2 grand. But stupid romantic. | Yok ya, topu topu 2 bin dolar. Ama acayip romantik. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
We're staying at the Plaza. | Plaza'da kalacağız. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
♪ Hotel sex, hotel sex ♪ | Otel seksi, otel seksi. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Are you kidding me?! I paid for that trip, Melanie, not him. | Åaka mısın sen?! | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Dutch has been lying to you. He's jobless and couchless, | Dutch sana yalan söylüyordu. O işsiz ve kanepesiz, | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
and he lost all his money playing online poker! | ve tüm parasını online pokerde kaybetmiş! | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
You lied to me? | Bana yalan mı söyledin? | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Only about my job, my money, and my suit, | Yalnızca işim, param ve takımım hakkında, | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
which thinking about it now, I probably took off a dead guy. | ki şimdi bir daha düşününce, muhtemelen ölü bir adamdan aldığım takımım hakkında. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Melanie, wait. No. | Melanie, bekle. Hayır. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
We can't cancel that trip. I didn't get travel insurance. | Seyahati iptal edemeyiz. Seyahat sigortası yaptırmadım. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
You couldn't afford it! | Sen bunu karşılayamazdın! | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
I lost my temper and I shouldn't have said anything. | Kendimi kaybettim. Hiçbir şey söylememeliydim. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
No, I'm glad you did. He's a lying jerk. | Hayır, söylediğine memnunum. Yalancı ibnenin teki o. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Man, was I wrong about him. | Vay be, onun hakkında yanılmışım. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
If you want to hoagie it up tomorrow and talk about it, | Eğer yarın sandviç yemek ve konuşmak istersen, | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
I'm your man. | arayacağın adam benim. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, we could do that, or we could go get smashed right now. | Evet, öyle yapabiliriz, ya da gidip hemen zil zurna sarhoş olabiliriz. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Fo' sho! Never say that again. | İlbitte! Bunu bir daha söyleme. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Absolutely. First round's on me. | Kesinlikle. İlk tur benden. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
All right, but no shots, okay? | Pekala, ama shot olmasın, tamam mı? | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
'Cause I'll get a little alco horny, | Çünkü biraz abaza moduna geçiyorum, | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
and I'll end up using your body for angry revenge sex. | sonra bir bakmışım öfkeli intikam seksi için senin vücudunu kullanıyorum. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
That would be awful. | Bu çok kötü olur. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Just... | Çok... | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Yuck. | iğrenç olur. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
One, two, tres, cuatro. | Bir, iki, üç, dört. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
♪ You dropped a deuce on my heart, baby ♪ | Kalbimin içine sıçtın, bebeğim. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
♪ you tore it all apart, baby ♪ | Onu binbir parçaya ayırdın, bebeğim. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Hey, man. I know you've been calling me | Selam, dostum. Beni işi bitirmem için | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
about finishing that job, but I'm in a real dark place... | aradığını biliyorum, ama şuan çok karanlık bir mekandayım... | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Mostly 'cause they caught off my electricity, | Çoğunlukla elektriğimi kestikleri için, | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
but also 'cause Mel left me. | ama ayrıca da Mel beni terkettiği için. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
I know I promised I'd finish, but unless my boo forgives me, | Bak, bitireceğime söz verdiğimi biliyorum, ama manitam beni affetmedikçe, | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
I'm not gettin' up off this floor. | bu yerden kalkmıyorum. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
It's Dutch, by the way. | Ha, bu arada ben Dutch. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Dutch Nilbog. | Dutch Nilbog. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
I'm taking off. | Ben kaçıyorum. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Wait. Wait. Not so fast. | Dur dur. Bekle. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
We've got work to do, and it's not gonna be pleasant. | Yapacak işimiz var ve pek hoş olmayacak. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
We're going to get Dutch and Melanie back together. | Dutch'la Melanie'yi tekrar bir araya getireceğiz. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
All right, thanks for your help on this. | Pekala, yardımınız için teşekkür ederim. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Here's the deal... The only way to get my desk out of geek Siberia | Olay şu... Masamı inek Sibirya'sından çıkarmanın tek yolu | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
is to get Dutch to finish that NASCAR job. | Dutch'a şu NASCAR işini bitirtmek. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
The only way to t that is to mend his broken heart, | Bunu yapmanın tek yolu da, kırık kalbini onarmak, | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
which means we need a grand, romantic gesture. Yay! | yani bu da demek oluyor ki, görkemli, romantik bir jeste ihtiyacımız var. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Inclusion! It's finally happening! | Nihayet! Nihayet olaylara dahil oluyorum! | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Operation Cupid is in full effect. | Aşk Tanrısı Operasyonu tamamiyle etkin. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
We're gonna use every resource Contra has to pull off this job, | Bu işin altından kalkabilmek için, Contra'nın tüm kaynaklarını kullanacağız, | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
starting with... | ilk olarak... | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Check one. Check one. | Kontrol noktası bir. Kontrol noktası bir. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Popping P's. Popping P's. | Patlayan P'ler. Patlayan P'ler. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Sibilance. Sibilance. | Vızıltı. Vızıltı. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Hey, Mel. Could you help me out with this crossword? | Selam, Mel. Åu bulmacada bana yardımcı olur musun? | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Five letters, | Beş harfli, | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
"a jump rope style," | "bir iple atlama stili," | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
"double" blank. | İlk harfi "D". | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Dutch. | Dutch. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Dutch. Dutch. Dutch. | Dutch. Dutch. Dutch. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
"Terrible hairstyle for a bald man." Comb over. | "Kel bir adam için kötü bir saç şekli ." Yana yatırma. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Comb over. Comb over. | Yana yatırma. Yana yatırma. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
One letter, comes after "b." "C." | 5 duyudan birincisi. "Görme" | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
What kind of crossword are you doing? | Ne biçim bir bulmaca çözüyorsun sen? | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
I was just... wondering if you'd read my romance novel. | Ben... aşk romanımı okur musun diye soracaktım da. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Sorry. Busy. I really need to go. | Üzgünüm. Meşgulüm. Gerçekten gitmem gerek. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
I really... I really need to go. | Gerçekten... gerçekten gitmem gerek. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Dutch. Comb over. | Dutch. Yana yatırma. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Comb over. | Yana yatırma. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Mel? Is that you? | Mel? Sen misin? | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Dutch... I really need to... | Dutch... Gerçekten... | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
See... you. | görme... gerek. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Comb over. Come over? | Yana yatırma. Yanına mı geleyim? | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Once Dutch takes the bait, I'll trigger | Dutch yemi yuttuğunda, ben | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
the fire alarm to get Melanie out of her apartment. | Melanie'yi dairesinden çıkartmak için, yangın alarmını uyaracağım. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |