Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 9592
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Here, you want to take her for a spin? | Biraz atış yapmak ister misin? Olur. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Those kids that call you slow... | Şu çocuklar sana kıt mı diyorlar? | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Get that target there. | Oradaki hedefi al. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
We are partners. | Zaten partneriz. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
You might. | Belki. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
I'm not sure I'd like that. | Bundan hoşlanacağımdan emin değilim. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Well, I don't like it, either, Buddy, but there's a lot of bad people out there. | Ben de hoşlanmıyorum Buddy. Ama dışarıda çok fazla kötü adam var. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Somebody's gotta stop 'em. You know, if everybody said, | Birilerinin onları durdurması gerek. Herkes "Ben bu işi yapmayacağım." diyor. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Man, that is some talent you got there, kid. | Şuna bak, sende yetenek var evlat. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Jakey's also talented. | Jakey de yetenekli. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
You've got two talented sons. | İki tane yetenekli oğlun var. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Well, Mr. Ashman says he saw that talented brother of yours | Bay Ashman senin şu yetenekli kardeşini onun arazisinde kapıya kadar geçirdiğini söyledi. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
With a slingshot. | Sapanla. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Jakey never left the house. | Jakey hiç evden çıkmadı. Tüm öğlen evde benim birlikte dama oynuyordu. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Buddy, why do you always gotta protect your brother? | Buddy, neden kardeşini sürekli korumak zorundasın? | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
'Cause he always lets me win at checkers. | Çünkü her zaman damada yenmeme izin veriyor. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Pop, we're gonna miss Jakey's recital. | Baba, Jakey'nin resitalini kaçıracağız. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
No, we got plenty of time. | Hayır, çok zamanımız var. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Jakey. | Jakey. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
They say the kitchen's closed. | Mutfağın kapalı olduğunu söylediler. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
I can get you a coffee. | Kahve getirebilirim. Küçük bir çocukken ben de babamı kaybettim. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
I showed up at work. Just like you. | Çalıştım, aynı senin gibi. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
To support the family. | Aileme destek olmak için. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
But I couldn't get my daddy out of my head. | Ama babamı aklımdan çıkaramadım. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Somebody shoot him? | Birisi mi vurdu? Evet. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
A bad man. | Kötü biri. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
I met that man once, too. In the drug store. | Bir keresinde eczanede o adamla karşılaştım da. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
He stopped and smiled at me. | Durdu ve bana gülümsedi. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
I did nothing. | Hiçbir şey yapmadım. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
And that kills me to this day. | Ve bu beni her gün öldürüyor. Anladın mı? | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Sit down, boy. | Otur bakalım evlat. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
That man who killed your father, he won't get away. No, son, he won't. | Babanı öldüren adam kaçamayacak. Hayır evlat, kaçamayacak. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
I want you to read that out. | Şunu sesli okumanı istiyorum. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
"Miguel Santion." | "Miguel Santion." Evet. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Take a good look. | İyice bak. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
He's the one. | İşte o. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
He killed your daddy. | Babanı öldürdü. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Now, you cannot let him get away. | Kaçmasına izin veremezsin. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
I can't. You can't? | Yapamam. Yapamaz mısın? | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
I don't know where he lives. | Nerede yaşadığını bilmiyorum. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
You don't know where he... | Nerede yaşadığını bilmiyor musun? | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Why, I can find him for you. That's not a... | Ne? Onu sana bulabilirim. O değil... | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Look, I want you to take this. Go ahead, son. | Bak, bunu almanı istiyorum. Devam et evlat, al onu. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
That's my father's. | Babamındı. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Did you earn it like your daddy? | Onu baban gibi hak ettin mı? | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
No, I don't think you did. | Hayır zannetmiyorum. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
I think you got it because he died. | Bence o öldü diye aldın. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
I think your daddy would want you to earn it? | Bence baban onu hak etmeni isterdi. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Earn this. | Hak et bunu. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
You earn it and I'll pin it on you myself. | Bunu hak et, sana ben kendim takacağım. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
I'm Buddy. I work at the diner. | Buddy. Lokantada çalışıyorum. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Don't move! Don't you fucking move, retard! | Hareket etme! Hareket etme lan, geri zekâlı! | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Welcome to the family. Thank you, Mr. Hench. | Aileye hoş geldin. Sağ olun Bay Hench. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Call me Julius, son. 1 | Bana Julius de evlat. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Jakey's had his supper. Thanks, Ignacio. | Jakey yemeğini yedi. Teşekkürler Ignacio. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Jakey, I ain't coming to school no more. | Jakey artık okula gitmeyeceğim. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
I got a new job. | Yeni bir işim var. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
So, I can take care of us. | Böylece bize göz kulak olabilirim. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Tell me about the ranch. | Bana çiftlikten bahset biraz. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Well, it'll be just you and me, | Peki, gölün kenarında sadece sen, ben ve atlarımız olacak. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Are there horses? | Atlar da olacak mı? | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Swear? Swear. | Söz mü? Söz. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
You just play your violin, okay? | Sen sadece keman çal, tamam mı? | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Ignacio said, if I play real good, | Ignacio eğer gerçekten güzel çalarsam... | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Pop can hear it. | ...babamın duyabileceğini söyledi. 1 | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
They said they'd let me know. | Bana haber vereceklerini söylediler. "Bizi arama, biz seni ararız." | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
I should've played Bach. | Bach çalmalıydım. Ama Paganini'yi seviyorsun. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
I fell in love with you when you played Paganini. | Paganini çaldığında sana aşık oluyorum. Peki ama onlar olmadı. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Why don't you just bring it to the wedding? I'll get you a ticket. | Neden düğüne getirmiyorsun? Sana bilet alacağım. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Buddy, I can't. I'm sorry. I told you, I just can't, okay? | Buddy yapamam, üzgünüm. Sana yapamayacağımı söyledim, tamam mı? | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
I will tell her, Buds. Bye. | Söylerim Buds. Görüşürüz. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
He got us a present. He says he can't bring it to the wedding. | Bir hediyesi varmış, düğüne getiremeyeceğini söylüyor. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
That's so cute. | Çok tatlı. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, it's been eight years. | Evet, sekiz yıl oldu. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
You wanna come with me? | Benle gelmek ister misin? | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Can you please just go meet your brother so I can finish fixing this place up? | Sadece gidip kardeşinle buluşur musun? Ben de buraları düzenleyebilirim. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
No. Not a chance. | Hayır, imkânı yok. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Yeah... No. Really, you look good. | Evet. Hayır, cidden iyi görünüyorsun. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Yeah? Yeah, I can see that. | Öyle mi? Evet, görebiliyorum. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
That's Eric. That's Eric. | O Eric. O Eric. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Hey, Jakey. | Selam Jakey. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Like Pop had Joe, I have Eric. | Babam ve Joe gibi benim Eric'im var. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Welcome home, kid. | Eve hoş geldin evlat. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Well, let's go. | Hadi gidelim. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Hey, Jake, will you tell me... What? | Jake bana... Ne oldu? | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Where'd it go? | Nereye gitti? | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Ladies and gentlemen, I won't take long. It's the best day of my life. | Baylar ve bayanlar, çok uzun sürmeyecek. Bu hayatımın en güzel günü. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
It's a speech, dummy. | Konuşma seni aptal. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
For your wedding. It's a wedding speech. Of course. | Düğünün için, düğün konuşması. Elbette. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Of course, it's a wedding speech, yeah. | Elbette düğün konuşması. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Well, is it good? Yeah, well, let me hear the rest of it. | Nasıl, iyi mi? Evet iyi, devamını da dinleyeyim. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
That's all I got so far. | Şimdiye kadar sadece bu kadar. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
It's only seven seconds. | Yalnızca yedi saniye. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
What am I gonna do, Jakey? | Ne yapacağım Jakey? | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Why don't you tell 'em a story? Like, about when we were kids? | Neden bir hikâye anlatmıyorsun? Çocukluğumuzla ilgili mesela. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
A lot of good stories from when we were kids. | Çocukluğumuzda çok fazla güzel hikâye var. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
You did, yeah. Didn't I? | Evet ettin. Değil mi? | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, Buds. You did. | Evet Buds, ettin. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, that's a great story, Jakey. | Evet, bu mükemmel bir hikâye Jakey. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |
Hey, Jakey, how many kids you planning on having? | Jakey, kaç tane çocuk yapmayı düşünüyorsun? Bilmiyorum Buds, o çok uzak. | Broken Horses-1 | 2015 | ![]() |