• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 1409

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
What? I've been so wrapped up in all this, Ne? Tüm bunlara kendimi o kadar kaptırdım ki... A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
I haven't stopped to ask how it was affecting all of you guys. ...bu durumun sizleri nasıl etkilediğini soramadım. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
Oh, that's... Ask how you're doing. Bu... Nasıl olduğunuzu sormadım. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
It's... How are you're doing? Şey... Nasılsın? A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
How are you doing? Nasılsın? A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
Not so good. Pek iyi değilim. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
See? I didn't know that. Gördün mü? Bunu bilmiyordum. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
Why didn't you wish not to die, huh? Neden ölmemeyi dilemedin ki? A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
Hm, something else I wanted more. Başka istediğim şeyler vardı. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
Well, I wish it. I wish it right now. God? Ben dilerim o zaman. Hemen diliyorum. Tanrım? A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
Hey? God? You listening? Hey? Tanrım? Beni duyuyor musun? A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
You can't take her away. Okay? Onun canını alamazsın. Tamam mı? A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
I want her to stay here. Onun burada kalmasını istiyorum. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
It's not gonna work. You need an anal probe and a morphine shooter. Hiçbir işe yaramayacak bu. Fitile ve morfin iğnesine ihtiyacın var. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
Are you scared? No. Korkuyor musun? Hayır. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
Not anymore. Artık korkmuyorum. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
Marley... Marley... A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
Here you go, sir. Buyurun, efendim. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
This is Peter. Ben, Peter. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
Hey you, it's me. Hey sen, benim. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
Oh, I didn't think this was going to be so difficult. Bu kadar zor olacağını tahmin etmemiştim. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
I thank God you came into my life. I do. Hayatıma girdiğin için Tanrı'ya minnettarım. Gerçekten. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
Because you showed me how to be the person Çünkü sen bana olmayı istediğim... A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
I always imagined myself to be. ...gibi biri olmayı gösterdin. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
That's not even giving you enough credit, Senin için ne söylesem az,... A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
because until I met you I had no idea who I could be. ...çünkü seninle tanışana kadar nasıl biri olabileceğimi bilmiyordum. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
So take care and try not to fall in love again. Ever. Kendine iyi bak ve yeniden âşık olmamaya çalış. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
Ever again. Asla. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
That's kind of a joke. Şaka, şaka. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
I love you. I love you. Seni seviyorum. Seni seviyorum. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
So, that's my story. İşte hikâyem böyle. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
I had some pretty amazing friends, didn't I? Ne harika arkadaşlarım var, değil mi? A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
And I include my parents in that group, even though my whole life I blamed them Ve buna annemle babam da dâhil, hayatım boyunca onları her şey... A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
for, well, everything. ...için suçlamış olsam da. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
But the truth is: I was afraid. I was afraid to trust and forgive. Gerçek şu ki: Korktum. Güvenmekten ve affetmekten korktum. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
I was scared I wasn't enough. But I was. Yeterli olamayacağımdan korktum. Ama artık korkmuyorum. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
To Marley. Marley'e. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
To Marley! Marley'e! A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
Thank you, Marley. Thank you, Marley. Teşekkürler, Marley. Teşekkürler, Marley. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
What I wouldn't give Bir kereliğine olsa, bana baktığında hayattaymışım gibi... A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
when he looked at me and I felt alive. ...hissetmek için neler vermezdim. A Little Bit of Heaven-1 2011 info-icon
(Marley): Come on, let's go. Come on, kiddo. Haydi, gidelim. Haydi, ufaklık. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
We're going to have some fun. (Cammie): Yeah! Biraz eğlenelim. Evet! A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Marley): You know I'm the best friend ever. Now get out of here. Biliyorsun ki ben çok iyi bir arkadaşım. Gidelim artık. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Renee): Have fun. We won't be back till after five, so İyi eğlenceler. Saat 5'e kadar dönmeyiz yani... A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
Thank you. You all have fun, Be good for Marley. 1 Teşekkürler. İyi eğlenceler. Uslu dur. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Marley): We're gonna be good, Mommy. Uslu dururuz, annecik. 1 A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
No sugar. Course not. Şeker yemek yok. Elbette. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(voice over Marley): If you think this is what I want out of life, Eğer evlenip, çoluk çocuğa karışmayı... A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Marley): Stanley... Stanley... A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
Stanley... (snoring) Stanley... A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
Hey! (laughs) Hey! A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(bicycle bell ringing): (Marley): Excuse me. Affedersiniz. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Marley laughing) Not yours. Sizinkileri almıyorlar. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
I'm pregnant, You're pregnant? 1 Hamileyim. Hamile misin? A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Marley): Oh, my God! Oh! Aman Tanrım! A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
Not bad at all. (Stanley howling) Hiç fena değildi. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
So, does this mean I actually get to spend the night? Geceyi burada geçireceğim mi demek bu? A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
Not me. (Stanley barking, scratching door) Ben değil ama. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Marley laughing) What? Like maybe Doug. Ne var? Doug gibi birinin mesela. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
Don't get all feather fing... (Marley laughing) Mıncıklamana bak. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
Whore gets you three points. (Marley laughing) 'Fahişe' 3 puanı alır. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(timer going off) Time. Zamanı geldi. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Peter): Let us know when it starts working. İşe yarayıp yaramadığını bize bildir. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(bathroom door slamming) (Marley): Oh, my God! Aman ya Rabbi! A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
Thanks. (sound of air in hose) Teşekkürler. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
Julian. (Marley laughing) Julian. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
My hero. (Marley laughing loudly) Kahramanım. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(God): Marley. Marley. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Julian): Marley. Marley. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
Here, Pop. I'll go. (Marley laughing) Tamam, babalık. Ver bakalım. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Sarah makes choking sounds) Hey, behave. Helal, helal. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Peter): Do not feed this to Stanley. Take it. Stanley'e yedirme bunu. Al şunu. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Renee): No. I got all this on my plate. Hayır. Tabağım dolu zaten. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
I have cancer. (everyone continues laughing) Ben kanserim. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(door slamming) Anyway who wants dessert? Her neyse. Kim tatlı ister? A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Radio DJ): I'll take caller 97... Get the phone. Arayan 97. kişi... Telefonu al eline. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
Quick, Marley. (DJ): Code 9797. Çabul ol, Marley. 9797'yi arayın. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Sarah): Okay! Tamam ya! A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Sarah): Oh, my God. Thank you. Aman Tanrım. Çok sağ ol. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
I just.. (Nurse): Marley Corbett? Sadece... Marley Corbett? A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Marley sighing) Just getting caught up. Çalışayım dedim de. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
That was so... (Marley laughing) Bu çok... A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(nasally) He said he was going to do his best to make it out here. Burada kalmak için elinden geleni yapacağını söyledi. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
Blah, blah, blah. (meat sizzling) Vesaire, vesaire. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Beverley sniffing) I heard that. Dediğini duydum. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
Go. (Stanley whining) Git. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Marley): Am I gonna lose my hair? (Doctor): No, your hair will be fine. Saçlarım dökülecek mi? Hayır, dökülmeyecek. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Marley): Ow! (Doctor): I'm sorry. Ahhh! Affedersin. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Sarah): Love you. Seni seviyorum. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Peter): Okay. Tamam. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Marley): Oh, boy. (Sarah): You're so weird. Ah be oğlum. Çok tuhafsın ha. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Sarah): I like that. Buna bayıldım. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Peter): Looks like something a stripper would wear. Striptizcilerin giyeceği bir şeye benziyor. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Marley laughing) You're like Birden... A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
Sigmund Freud all of a sudden? (German) Ja. ...Sigmund Freud mu oluverdin? Evet. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Marley): Oh, I like that. (pounding sounds) Çok güzel. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Vinnie): Yeah, a little bit of heaven? Bir tutam cennet ister misin? A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Marley): Ooh! Oh, my God, baby. Oh, my! Aman Tanrım, bebeğim. Amanın! A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
(Vinnie): Ohhh! Oh, that feels good. Çok iyi hissettiriyor. A Little Bit of Heaven-3 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1404
  • 1405
  • 1406
  • 1407
  • 1408
  • 1409
  • 1410
  • 1411
  • 1412
  • 1413
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim