Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 1466
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Today, I'll take you somewhere really nice. | Bugün, seni harika bir yere götüreceğim. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Where, you know somewhere good? | Neresi, sen iyi bir yer bilir misin? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Yes father. The girls are killer. | Evet baba. Kızları taş gibi. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I give you a little credit, and in no time, you say crap like that. | Azıcık yüz verdim hiç zaman kaybetmeden saçmalamaya başladın. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Are you looking for a safe specialist? | Bir kasa uzmanı arıyor musun? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Yes, don't worry about it, Father. | Evet, bunu merak etme baba. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
We don't need Woo Hyun's help. I can take care of it on my own. | Woo Hyun'un yardımına ihtiyacımız yok, kendi başımın çaresine bakabilirim. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
By tomorrow, the safe will be open. | Yarına, kasa açılmış olacak. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
You absolutely cannot make a mistake on this one. | Bu sefer sakın bir hata yapmayasın. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Inside there is something more important than my heart. | Onun içinde hayatımdan daha önemli bir şey var. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Oh! It's pure art. | Bu kusursuz bir parça. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
That would look good on me. | Bana çok yakışırdı. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
What's taking Michael so long? | Michael niye bu kadar gecikti? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Michael, why are you so late? | Michael, niye bu kadar geciktin? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
What is all this? | Tüm bunlar da nesi? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
A gift. | Hediye. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
All of this? | Hepsi mi? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I saw this in a fashion show. | Bunu bir defilede görmüştüm. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Do you like them? | Beğendin mi? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Was that another magic trick? | Başka bir sihirbazlık mıydı bu? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
To me, | Benim için,... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
you're magic. | ...sen bir sihirsin. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I'm going crazy. | ...aklımı kaçıracağım. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
You're making me crazy. | Beni deli ediyorsun. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Greeting your parents first is the proper order of things. | Böyle şeylerde yakışık alan önce ailenle tanışmamdır. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Couldn't you... | Bugün... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
invite me home today? | ...beni eve davet edemez misin? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Today... | Bugün... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Mother is on a trip to Europe. | ...Annem, Avrupa seyahatinde. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
But if it's something you want, it doesn't matter. | Ama sen istiyorsan, sorun değil. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Because you are someone special to me. | Çünkü benim için özel birisin. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
If it's something you want, | Sen istiyorsan,... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I'll do whatever. | ...ne olursa yaparım. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Vivian. Are you ready? | Vivian. Hazır mısın? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Vivian, Boss just entered the first floor living room. | Vivian, Patron ilk kattaki oturma odasına girdi. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Dad, I invited Michael over. | Baba, Michael’ı davet ettim. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Sorry to come so suddenly. | Ani ziyaretim için üzgünüm. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Oh no, you're always welcome. | Hayır, size her zaman kapımız açık. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Please drop the formal speech. | Resmî konuşmayı bırakalım lütfen. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Tonight, I didn't come for business. | Bu gece, iş için gelmedim. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
He's come as my boyfriend. | Erkek arkadaşım olarak geldi. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Girl, stop messing. | Kız, lafa karışma. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Vivian is entering the office. | Vivian, ofise girdi. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Johnny, I don't see the safe. | Johnny, kasayı göremiyorum. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Johnny? | Johnny? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Johnny. Tell me where the safe is. | Johnny. Kasa nerde söylesene. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Johhny. | Johnny. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
What took you so long? | Niye bu kadar geciktiniz? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
You're not the towing company? | Siz, çekici şirketinden değil misiniz? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
What the hell are these punks doing? | Bu serseriler hangi cehennemde? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Hello? Why aren't you here yet?! | Alo? Niye hâlâ gelmedin?! | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
You just show up here. I'm gonna bite your head off. | Sen buraya gel. Kafanı yerinden sökeceğim. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
What is it, then? | Ne vardı? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
You can't stay here. | Burada kalamazsınız. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
My car broke down! | Arabam bozuldu! | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Okay, I understand. | Pekâlâ, anladım. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, Vivian. | Evet, Vivian. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
What are you doing? Sorry, Vivian. | Ne yapıyorsun? Üzgünüm, Vivian. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I don't see the safe. Is this the right room? | Kasayı göremiyorum. Burası doğru oda mı? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Just a minute. | Biraz bekle. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
There's a secret chamber in that room. | O odada gizli bir oda var. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
A secret chamber? | Gizli oda mı? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Hello, lady. | Merhaba, bebek. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Gotta hand it to you. | Senden kaçar mı. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I got it. | Buldum. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Be careful, the secret chamber is set to close automatically within 5 minutes! | Dikkatli ol, gizli oda 5 dakika içinde otomatikman kapanmaya ayarlı. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
You'll be trapped. | İçeride kalabilirsin. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
There's no one to open it for you from the outside. | Seni dışarı çıkaracak kimse yok. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Come on, come on. | Hadi ama, hadi. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Vivian! | Vivian! | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
You have 55 seconds. | 55 saniyen kaldı. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I can't figure out the lock. | Kilidi çözemiyorum. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I have to make another hole. | Başka bir delik daha açmalıyım. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Vivian, hurry out the terrace! Two guys are headed your way! | Vivian, hemen çık! İki adam sana doğru geliyor! | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Come on, come on. Hurry. Hurry out. | Hadi ama, hadi. Çabuk. Çabuk çık. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Shoot. | Hay lanet. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
It's true, Father. | Bu doğru, baba. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
They're neck and neck till the end. | Bitime dek başa baştılar. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I thought that was soo funny. | Bence çok eğlenceliydi. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
And the view there was really nice. There's been a problem with the safe. | Ve manzara, bir harikaydı. Kasayla ilgili bir sorun çıktı. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Vivian is trapped. | Vivian kapana kısıldı. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
It would be nice if we had an equestrian club too. | Bizim de bir binicilik kulübümüz olsaydı harika olurdu. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
We could ride whenever we wanted. | İstediğimiz zaman at binmeye gidebilirdik. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Oh no! You're all wet. | Hep ıslandın. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Go to my room and change into some of Oppa's clothes. | Odama gidip abimin giysilerinden birini giy. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Hey, hey. Where do you think you're going, girl? I'll go. You stay. | Nereye gittiğini sanıyorsun kız. Ben giderim. Sen dur. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Michael, come this way. | Michael, bu taraftan. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I'll give you some clothes. Ah yes. | Sana bir giysi vereyim. Evet. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Vivian, you know the bubblegum I gave you? | Vivian, sana verdiğim çikleti biliyor musun? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Put it in the hole in the safe. No one will notice. | Onu kasadaki deliğe koy. Kimse fark etmeyecektir. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I don't know if I have anything you can wear, the fabric and all. | Giyebileceğin bir şeyim var mı biliyorum, kumaş falan. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
What about this? | Buna ne dersin? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
President Jang has collapsed in his room. | Başkan Jang odasında bayıldı. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
W... what? P... p.. president... | N... ne? B... Başkan... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Uh! President! | Başkanım! | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
President! | Başkanım! | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Snap out of it, President! | Kendinize gelin, Başkanım! | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
President, snap out of it! | Başkanım, kendinize gelin! | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
President. | Başkanım. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Buy me 3 more minutes. | Bana 3 dakika daha ver. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |