Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 152803
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I've got a fix. | Bir yer buldum. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
20 kilometers northeast. | 20km kuzeydoğuda. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Archer to Novakovich. | Archer'dan Novakovich'e | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Who is that?! | Kimsin sen?! | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
This is Captain Archer. | Konuşan Kaptan Archer. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
We're attempting to land. | İnmeye çalışıyoruz. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
I want you to get back to the cavern. | Mağaraya geri dönmeni istiyorum. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
I have no reason to deceive you. | Sizi kandırmak için bir nedenim yok. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Neither does she. | Onun da öyle. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
You keep claiming these creatures don't exist, | O yaratıkların aslında olmadığını söyleyip duruyorsun ama, | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
but the rest of us have all seen them. | geri kalan hepimiz onları gördük. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
I can't explain what you've seen, | Ne gördüğünüzü açıklayamam, | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
but I assure you, I didn't speak to anyone. | fakat sizi temin ederim ki kimseyle konuşmadım. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
I'd like to believe you, but you Vulcans | Sana inanmak isterdim fakat siz Vulkanlılar | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
don't exactly have a spotless track record | iş dürüstlüğe geldiğinde | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
when it comes to being honest with us. | hiç de sütten çıkmış ak kaşık değilsiniz. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Your point? | Varmak istediğiniz yer? | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
You've held things back before. | Bizden daha önce birçok şeyi sakladınız. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
You might be doing it again. | Şimdi de bunu yapıyor olabilirsiniz. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Tucker here. | Tucker burada. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
We're closing in on your position, Trip. | Konumunuza yaklaşıyoruz Trip. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
There's a clearing a hundred meters from the cave entrance. | Mağaranın girişinden yüz metre kadar ileride bir açıklık var. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Get to it. | Oraya gidin. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
I'm reading them. | Onları tarayıcıda okuyorum. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Two kilometers due west. | 2km batıdalar. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
I'm taking us down. | Bizi aşağıya indiriyorum. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
There's a lot of wind shear near the surface. | Aşağıda rüzgar çok sert yön değiştiriyor. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Activate the auxiliary landing thrusters. | Yedek iticileri aktive et. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Altitude... 70 meters. | Yükseklik 70 m. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
40 meters. | 40 metre. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
I'll have to try a different vector. | Farklı bir iniş vektörü deneyeceğim. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Starboard! | Sancak tarafı! | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Thruster four's down. | 4 nolu itici devre dışı. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
We're leaking plasma coolant. | Plazma soğutucusu kaçağı var. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Almost there. | Neredeyse oradayız. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Sir, we can't safely land in this wind | Efendim böylesi bir rüzgarda bir iticimiz çalışmazken, | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
with a thruster out. | güvenli bir şekilde inemeyiz. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Archer to Tucker. | Archer'dan Tucker'a. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Captain, aren't you forgetting something? | Kaptan bir şeyleri unutmuyor musunuz? | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
We're going to have to wait | Rüzgar dinene kadar beklememiz gerekecek. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
We'll do our best, sir. | Elimizden gelenin en iyisini yapacağız, efendim. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
If you run across | Eğer yeniden bu yaratıklarla karşı karşıya gelirseniz | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
See what you can find out about them. | Onlar hakkında ne öğrenebilecekseniz bir bakalım. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
You heard the Captain. | Kaptanı duydun. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
He wants to know about your friends. | Arkadaşların hakkında bir şeyler öğrenmek istiyor. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
This is pointless. | Bu anlamsız. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
We're stuck down here for God knows how long | Tanrı bilir daha ne kadar burada bir grup kaya insanla tıkılı kalacağız | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Not to mention a crewman out there who probably | Dışarıda bir yerlerde olan ve büyük ihtimalle | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Now if we're going to get through this, | Eğer bu işi halledeceksek, | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
I need to know what the hell's going on. | neler olup bittiğini öğrenmek istiyorum. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
You beginning to see my point? | Şimdi ne demek istediğimi anlıyor musun? | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
I share your concern for Crewman Novakovich, | Tayfa Novakovich için olan endişeni paylaşıyorum, | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
but as I told you... | fakat sana söylediğim gibi... | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
You couldn't care less about him | Onun için yada içimizden bir başkası için | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
or any of the rest of us! | daha az endişelenemezdin! | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
That'd require some of those useless human emotions. | Bu, biraz O kullanışsız insan duygularını kullanmanı gerektirir.. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Your emotions are beginning to affect your judgment. | Duyguların kararlalarını etkilemeye başlıyor. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
You're becoming irrational. | Mantık dışı davranmaya başlıyorsun. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
You've never seen me irrational. | Beni hiç mantıksız bir şeyler yaparken görmedin. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Sir, I hate to add to our problems, | Efendim, problemlerimize bir yenisini eklemekten nefret ediyorum ama, | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
We'll have to conserve what's left. | Geri kalanı idare etmeye bakalım. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
I detected water about 60 meters in that direction. | Bu yönde 60m ileride su olduğunu buldum. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
How do we know you're not | Oraya arkadaşlarınla konuşmaya gitmediğini nereden bilelim? | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Join me if you'd like. | Öğrenmek istiyorsan bana katıl. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
It could be a trap, Commander. | Bir tuzak olabilir, Binbaşı. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
I can survive without water for several days. | Hiç su olmadan birkaç gün boyunca yaşayabilirim. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
His bio signs are very erratic. | Biyo sinyalleri çok değişken. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Try him again. | Bir daha dene. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Enterprise to Novakovich. | Enterprise'dan Novakovich'e. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Mr. Reed, can you get a lock on him? | Mr. Reed, O'na kilitlenebilir misin? | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Looks like our only choice. | Görünüşe göre bu tek şansımız. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Understood. Stand by. | Anlaşıldı, beklemede kalın. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
There's a problem, sir. | Bir problem var efendim. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
There are contaminants in the matter stream. | Madde alışına karışmış bir şeyler var. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
The phase discriminator can't seem to isolate the debris. | Faz ayırıcı yapışmış yabancı maddeleri ayıramıyor. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Reed to Sick Bay. | Reed'den Revire. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Medical emergency! | Acil durum! | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
On what? | Ne üstünde? | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Scans I took this afternoon. | Bu öğleden sonra aldığım sonuçlardı. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Find anything you want to tell me about? | Bana söylemek isteyeceğin bir şeyler buldun mu? | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
There's nothing of scientific interest on this planet. | Bu gezegende bilimsel olarak değerli hiçbir şey yok. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Our mission here was a waste of time. | Görevimiz sadece vakit kaybı. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
That's what you'd like us to think. | Bu bizim düşünmemizi istediğin şey. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
The readings are in Vulcan. | Yazılar Vulkan dilinde. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
You won't understand. | Bir şey anlayamazsın. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
No, but Hoshi would. | Hayır ama Hoshi anlayabilir. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
This could be evidence. | Bu delili olabilir. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Of what? | Neyin delili? | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Your little conspiracy. | Sizin küçük komplonuzun. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
There is something of interest here. | Burada ilgilenilmeye değer bir şeyler var. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
I've learned a great deal about human behavior. | İnsan davranışları hakkında çok şey öğrendim. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Under stress you become volatile. | Stres altında çok değişken oluyorsunuz. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
You're a far more dangerous species | Daha önce inandığımdan çok daha tehlikeli bir türsünüz. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Your people have been telling us | Sizin insanlarını bize 100 yıldır bu saçmalıkları söyleyip duruyor! | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Looks like you finally found | Sonunda bizi kafesimize geri koymanın yolunu buldunuz galiba. | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
Lmagine the news back home, Travis! | Eve döndüğümüzde haberleri bir hayal et, Travis! | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
"Enterprise crew found dead. | "Enterprise'ın mürettebatı ölü olarak bulundu" | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
"Six weeks into their historic voyage, | "Tarihi yolculuklarında altı haft boyunca, | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
"the bodies of all 82 crew members | 82 ölü mürettebatın cansız bedenleri | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |
"were located on an uninhabited world. | yerleşim olmayan bir gezegende bulundu". | Star Trek: Enterprise Strange New World-1 | 2001 | ![]() |