Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 153828
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Then we transported them | Sonra onları tapınaklarına... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
back to their sanctuary. | ...geri ışınladık. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
How long did this blessing last? | Şu kutsama ne kadar sürdü? | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
No more than a minute or two. | Fazla değil, bir ya da iki dakika. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
That's probably all they needed. | Büyük ihtimalle ihtiyaç duydukları süre o kadardı. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Just what l thought. | Sadece düşünüyordum. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
The entire database was downloaded | Tüm veri tabanı 18 gün... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
18 days ago. | ...önce indirildi. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Brother Mobar... the talisman. | Kardeş Mobar'ın... tılsımı. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
lt was obviously | O besbelli... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
some sort of scanner. | ...bir çeşit tarayıcıydı. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
What would a couple | Ne için... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
of religious clerics | ...birkaç din adamı... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
want with our database? | ...veri tabanımızı istesin ki? | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
lt might help | Eğer kendilerine.... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
if they wanted to pose as Federation officers. | bir federasyon subayı süsü vermek istiyorsalar yardımı olur. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
l believe you've been had. | ...sanırım dolandırıldınız. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
The way l see it, we're both victims. | Anladığım kadarıyla, her ikimizde kurbanız. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Your bolomite was stolen, | Bolomittiniz çalındı,... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
and our reputation has been damaged. | ...ve bizimde şöhretimiz lekelendi. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
You said you had scans of the vessel | Madencilik koloninizi ziyaret eden geminin... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
that visited your mining colony. | ...taramaları olduğunu söylemiştiniz. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
lf you allow us to analyze them, | Eğer onları analiz etmemize izin verirsen,... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
we might be able to derive | Sahtekârların bıraktığı... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
the impostors' warp signature. | ...Warp izlerini tespit ederiz. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
We could find them and recover your property | Onları bulabilir ve bir başkasına daha aldatmadan... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
before they cheat someone else. | ...önce mallarınızı kurtarabiliriz. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
This is all difficult for me to believe. | Buna tümüyle inanmam biraz zor. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Two of your crewmen deceived by clerics? | İki mürettebatınız din adamları tarafından kandırıldı mı? | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Humph! Could they really have been so naive? | Gerçekten onlar bu kadar saf olabilirler mi? | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
A legitimate question. | Mantıklı bir soru. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
lt's obvious we're dealing | Zeki rakiplerle karşı karşıya... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
with clever adversaries | olduğumuz açıkça belli... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
they fooled both of us. | ...ikimizde kandırdılar. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
But l'm confident we can stop them. | Fakat onları durdura bileceğimize eminim. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Perhaps l should contact Telsian Security. | Belki de Telsian güvenliği ile bağlantı kurmalıyım. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
They have, uh, persuasive methods | Onların, gerçeği ortaya çıkarmak için.... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
for determining the truth. | ...ikna edici yöntemleri var. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
ln the meantime, the real thieves | Bu arada, gerçek hırsızlar... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
could be halfway across the sector, | sektörden yeterince uzaklaşabilir... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
with your bolomite in their cargo hold. | ...kargosundaki bolomitinizle. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
And finally, our Bridge. | Sonunda, köprüdeyiz. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
ls this a typical Federation vessel? | Tipik bir federasyon gemisi mi? | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Well, the Delta Flyer | Delta Flyer... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
may look a little worn, | ...biraz aşınmış gözükebilir,... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
but that's only because | ...ama bu onun... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
she's been through so much. | ...çok uzun yolculuklar yaptığı içindir. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
This ship has helped fend off | Bu gemi... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
the Borg, the Hirogen, Species 8472. | Borg, Hirogen, Tür 8472'yi defetmemize yardım etti. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Most of your technology is outdated. | Çoğu teknolojinizin modası geçmiş. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Show him the mothership, Mr. Chakotay. | Ona ana gemimizi gösterin, Bay Chakotay. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
The USS Voyager... | USS Voyager... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
lntrepid class. | Intrepid sınıfı. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
15 decks of the most advanced technology | 15 güvertenin neresine bakarsanız bakın her yerinde... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
you'll find anywhere. | ...en gelişmiş teknolojiyi bulabilirsiniz. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Dilithium powered warp engines, | Dilityumun güç sağladığı... Warp motorları,... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
integrated bio neural circuitry, | Tümleşik biyo nöral sistemler,... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
holodecks... | ...sanal güverteler... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Every ship in the fleet is built to exacting standards. | Filodaki tüm gemiler aynı standarda üretilir. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
But l'd be lying if l told you | Ama eğer size Voyager'ın müstesna bir gemi... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
l didn't think Voyager was exceptional. | ...olduğunu söylersem yalan söylemiş olurum. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
As her Captain, l'm not entirely objective. | Her kaptan gibi, tarafsız olamam. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
l'm sure you feel the same way about your ship. | Sizinde geminiz hakkında aynı düşünceleri hissettiğinize eminim. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
lt is my home. | O benim evim gibi. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
l'm glad to hear you say that, Mr. Varn... | Bunu duymak beni sevindirdi, Bay Varn... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
because that's exactly what the Federation is a home | ...çünkü federasyon tam olarak...bir evdir... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
for an extended family who share resources | ...kaynaklarını paylaşan ve gerektiğinde... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
and come to one another's aid in time of need. | ...onlara yardım elini uzatan bir aile gibi. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
So, if my ship joins your Federation, | Öyleyse, gemim federasyonunuza katılırsa,... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Voyager will help me fight my enemies? | Voyager düşmanlarımla savaşımda bana yardım edecek mi? | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
The primary goal of the Federation is exploration. | Federasyonun başlıca amacı keşiftir. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Military objectives are... | Askeri amaç... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
There's no need | Yıldız filosu protokolleriyle... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
to bore our guest with Starfleet protocol, Tuvok. | ...dostumuzun canını sıkmaya gerek yok, Tuvok. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
My enemies have sophisticated weaponry. | Düşmanlarımın, sofistike silahları var. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
As do we. | Bizimde.. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Photon torpedoes... | Photon torpidoları... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
optronically targeted phasers... | optronik hedef fazerleri... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
multispectrum shielding. | multispectrum kalkanlar. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
All of which | Tüm bunları... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
we would not hesitate to share | ...federasyonun bir üyesiyle... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
with a fellow member of the Federation. | ...paylaşmak için çekinmezdik. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
What will l have to do to join? | Katılmak için ne yapmalıyım? | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
ln order to be considered, | Bunu yapmak için,... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
a candidate must make formal application. | ...aday ilk olarak resmi bir başvuruda bulunması gerekir. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
An extensive review is conducted by a committee composed of... | Geniş bir inceleme için bir komite oluşturulur... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
The process is complicated, | İşlemler karmaşıktır,... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
but Captain Janeway has influence | Ama Kaptan Janeway'in... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
with the Federation Council. | ...Federasyon kurulunda nüfuzu var. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
And you would use that influence on my behalf? | Ve bu nüfuzu benden yana mı kullanacaksınız? | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Well, l'd be foolish not to. | Ben aptal değilim. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
You are just the type of candidate we're looking for. | Adaylarda aradığımız bir tip var sende. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Uh, l'll have to discuss this with my shipmates. | Bunu gemideki arkadaşlarımla tartışmalıyım. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Well, joining the Federation is a serious commitment. | Federasyona katılmak ciddi bir yükümlülük ister. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Take all the time you need. | İstediğin kadar zamanın var. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Captain, our latest orders from Starfleet Command. | Kaptan, yıldız filosu komutanlığının bize verdiği talimatlar var. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
We won't be back here for at least six months. | En az altı ay burada olmayacağız. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Well, perhaps we can discuss your application then. | Muhtemelen sizin başvurunuzu sonra tartışabiliriz. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
l lf we were to apply now, | Eğer şu anda başvurursak,... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
could you assure us we'd be accepted? | ...kabul edileceğimizi garanti eder misiniz? | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |