Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 154294
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
It takes a few minutes for our brain activity | Beyin hareketlerimizi incelemek, | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
Well, I've come to a decision, with the help of my friends. | Peki ala, arkadaşlarımın yardımıyla bir karara vardım. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
including you, dear Harry... | bugünün en iyi arkadaşım | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
If they're demanding to exist, | Var olmayı istiyorlarsa, | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I concur with Lieutenant Torres. | Binbaşı Torres'e katılıyorum. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
The ability to recognize danger... | Tehlikeyi tanımlama kabiliyeti ile | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I think something | Sanırım bir şeyler, | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I regret very much what has happened to you. | Size olanlardan dolayı, çok pişmanım. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I regret so many things. | Bir sürü şey için pişmanım. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
My people are working on a way... right now... | Arkadaşlarım, bizim buradan çıkabilmemiz için | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I don't like those thoughts. | Bu düşüncelerden hoşlanmam. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
Is that what you fear... | Bir hemşire tarafından sana bakılması | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
Yes, I know how you hate | Evet, mürettebat içinde bir bebek gibi hissetmekten | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
It's an illusion. | Bu bir ilizyon. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
"The only thing we have to fear is fear itself." | "Korkmamız gereken tek şey, korkunun ta kendisidir." | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
Oh, I thought we were going to be friends. | Oh, arkadaş olabileceğimizi düşünmüştüm. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
No, I didn't want to bring this up in front of the others, | Hayır, bütün bu şeyleri herkesin önünde göstermek istemezdim, | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
but I know what really scares you. | ama seni korkutan şeylerin ne olduğunu biliyorum. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I know when you were nine | Dokuz yaşındayken, ailenin seni | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
and your parents took you to that colony... | o koloniye götürdüklerini biliyorum | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
You saw people and things you weren't supposed to see... | Asla görmeyi ummadığın şeyler ve insanlar gördün | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
"The only thing we have to fear | "Korkmamız gereken tek şey | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
is fear itself!" | korkunun ta kendisidir" | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
"The only thing we have to fear is fear itself." | Korkmamız gereken tek şey, korkunun ta kendisidir." | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
And how about: "There's no place like home! | Peki ya: "İnsanın ev gibisi yok! | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
There's no place like home!" | İnsanın evi gibisi yok" | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I'm Captain Janeway's representative. | Ben Kaptan Janeway'in, temsilcisiyim. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I'm here to negotiate with you. | Sizinle pazarlık yapmak üzere buradayım. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I'm starting to feel better. | Kendimi iyi hissetmeye başlıyorum. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I don't know anything about you. | Senin hakkında, hiçbir şey bilmiyorum. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I would be pleased to tell you all about myself | Başka bir zamanda, kendimi size anlatmaktan | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
that I am here by a miracle of technology. | sağlayan şeyin, teknolojik bir mucize olduğunu söylemem yeterli olur. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
How am I supposed to negotiate | Ne düşündüğünü bilmediğim sürece | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
if I don't know what you're thinking? | seninle nasıl pazarlık yapabilirim ki? | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I have a very trustworthy face. | Çok güven veren bir yüzüm vardır. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I myself have a com... | Benim de kendime ait... | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
It's a lie. Tell 'em, Harry. | Bu bir yalan. Anlat ona Harry. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I don't know that for sure. | Bildiğimden emin değilim. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
It might require a recalibration of the optronic pathways... | Optronik yolları ayarlayabilmem için gerekli olabilirim... | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
do you think I can't tell when you lie?! | sana ne zaman yalancı olduğunu söyleyemeyeceğimi düşünüyor musun? | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
Who is she to tell me what I have to do? | O kim oluyor da, ne yapmam gerektiğini söylüyor? | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
She's the one out there with the "off" switch in her hand. | Kendisi, kapatma düğmesine basabilecek tek kişi. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I'd rather die than spend my life in here with you. | Senin yanında hayatımı geçireceğime ölmeyi tercih ederim. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I won't let them go. | Gitmelerine müsaade etmeyeceğim. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
No! I need them all. | Hayır! Hepsine ihtiyacım var. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
and tell your Captain Janeway I'm disappointed. | ve Kaptan Janeway'e, hayal kırklığına uğradığımı söyle. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I expected more from her. | Ondan daha fazlasını beklerdim. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
If we could just... | Eğer beraber birazcık... | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
Well, I'm sorry I don't live up to his expectations. | Peki ala, üzgünüm ama beklentilerini boşa çıkaracağım. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
Everything you'd expect from "fear." | Bekleyebileceğiniz her şey korkudan geliyor. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
And I can't allow that to happen. | Ve bunun olmasına izin veremem. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
to hold his clarinet when I was done? | Bay Kim klarnetini eline alabilir mi? | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
It just wouldn't be the same. | Aynı şey olmayacaktır. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I'll choose not to take that personally, Lieutenant. | Bunu üzerime almamayı seçiyorum, Binbaşı. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
a "recalibration of the optronic pathways." | "optronik yolların yeniden ayarlanması" | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I don't know what he could have been talking about. | Neden bahsettiği hakkında, hiçbir şey bilmiyorum. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
It doesn't make any sense. | Hiç bir anlam ifade etmiyor. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
If we interrupt the optronic pathways, | Optronik yolları bozacak olursak, | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
If we can't remove the hostages from the environment, | Rehineleri o çevreden ayıramıyorsak, | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I'm not sure how many there are, Captain. | Kaç tane olduklarından emin değilim, Kaptan. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
And I'll have to do it manually, | Ve bütün hepsini elle yapmalıyım, | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
Once "fear" knows what we're up to, | Ne yaptığımızın farkına vardığında, | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I'm feeling sorry for myself. | Kendimi üzgün hissediyorum. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
You people... | Siz dostlarım | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
you wonderful people... | siz harika dostlarım | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I want real brains. | Gerçek beyinler istiyorum. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I already have a cloaking device. | Benim zaten bir gizleme aygıtım var. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I'm talking about a device that would shield you | Bahsettiğim gizleme aygıtı, seni bir başka yıldızlar arası | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
but I should be able to get it done | ama bunları iki dakikanın altında bir süre içinde | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I don't know if I believe you. | Sana inanabilir miyim, bilmiyorum. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I don't know yet... | Henüz bilmiyorum... | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
but I'll know soon if you're telling the truth. | ama doğruyu söyleyip, söylemediğini çok yakında bileceğim. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
And don't say the hostages, because I'm not giving them up. | Ve sakın rehinelerden bahsetme, çünkü onları vermek niyetinde değilim. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I'd love her to come to one of my parties someday. | Bir gün, düzenlediğim partilerden birisine gelirse, mutluluk duyarım. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
What if I promise to take really good care of my guests? | Peki ya, misafirlerim ile çok iyi bir şekilde ilgileneceğime, söz verirsem? | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I'm really not such a bad fella. | Ben o kadarda kötü birisi değilim. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
It's an attack! It's an attack! | Bu bir saldırı! Bu bir saldırı! | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I didn't do anything! I didn't do anything! | Ben bir şey yapmadım! Ben bir şey yapmadım! | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I'm locked out. | Engelleniyorum. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I'll have to disable it. | Kapatmam gerekiyor. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
Have I misjudged him somehow? | Onu bir şekilde yanlış değerlendirmiş olabilir miyim? | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
Is there another way to reach him? | Ona ulaşabilmenin, başka bir yolu var mı? | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
Isn't there more to "fear" than a simple demand to exist? | Var olma isteğinden, daha fazlasını göstermiyor mu? | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I don't get out very much. | Pek fazla dışarıda kalamıyorum. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I bet. | Bahse varım. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
Never! I won't agree. | Asla! Kabul etmeyeceğim. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I need more time... time to think. | Düşünmek için.... daha fazla zamana ihtiyacım var. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I've returned to Sick Bay. | Revire geri döndüm. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I don't think that'll be necessary, but you could | Gerekli olacağını zannetmiyorum, ama bütün bu işlerin sonucunun | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
Initiate the recall subroutine | Çağırma programını başlat | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I want everything sparkling for her arrival. | O buraya geldiğinde, her yerin parlamasını istiyorum. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
They can't have you until I have her. | Ben onu elde edene kadar, onlarda seni elde edemeyecekler. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I can feel the system beginning to scan her brain. | Sistemin, beynini taramaya başladığını hissediyorum. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I am so moved. | Çok duygulandım. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
How could you be so sure I would keep my word? | Sözümü tutacağımdan, nasıl emin olabildiniz ki? | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I've known fear. | Korkuyu bilirim. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
It's a very healthy thing most of the time. | Çoğu zaman, çok sağlıklı bir şeydir. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
I've learned to trust fear. | Korkularıma güvenmeyi öğrendim. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
Am I blushing? | Utanayım mı? | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |
Initiating all backup systems. | Yedekleme sistemleri başlatılıyor. | Star Trek: Voyager The Thaw-2 | 1996 | ![]() |