• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 158911

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Stay away. Please. Uzak durun. Lütfen. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
I told you to go away. You have to stay away. Sana git dedim. Uzak durman gerek. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
70 seconds. 70 saniye. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
The knife isn't sharp enough. Well,push harder. Bıçak yeterince keskin değil. Daha sert bastır. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
How much time? 55 Ne kadar kaldı? 55 saniye. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
Oh,wait,I see it. I see it,I see it. Screwdriver,screwdriver. Bekle, gördüm. Gördüm. Gördüm. Tornavida. Tornavida. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
Oh,it's not the right size. Doğru ölçüde değil. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
Okay,okay. The knife,the knife. Tamam. Tamam. Bıçak. Bıçak. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
We can't do this. Come on,john. Bunu yapamayacağız. Gel, John. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
She's waking up. She's waking up! Uyanıyor. Uyanıyor! Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
You have to go. Do it. Gitmen gerek, John. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
Go. Go! Git. Git. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
Call to him. Ona seslen. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
You're making this difficult. Bunu zorlaştırıyorsun. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
He won't come back! Geri gelmeyecek! Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
No. He won'T. Hayır. Gelmeyecek. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
John. John? You can't do this. John. John? Bunu yapamazsın. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
You don't know what you're about to do. Ne yapmak üzere olduğun hakkında hiçbir fikrin yok. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
Yes,I do. You were gonna kill me. Evet, var. Beni öldürecektin. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
No,john. You can't do this. Hayır, John. Bunu yapamazsın. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
You're not doing the right thing. This is not the right thing,john. Doğru şeyi yapmıyorsun. Bu doğru şey değil, John. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
Things are good now. Artık her şey yolunda. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
Things are fine now. I ran a test. Artık her şey güzel. Bir test yaptım. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
Things are good now. I'm fixed now. Artık her şey yolunda. Artık düzeldim. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
You can trust me now. Everything's good now. Artık bana güvenebilirsin. Şimdi her şey yolunda. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
She doesn't know,she doesn'T. O bilmiyor, o bilmiyor. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
I'm good now. I'm good,I ran a test. Everything's perfect. I'm perfect. Ben artık iyiyim. Ben iyiyim, bir test yaptım. Her şey kusursuz. Ben kusursuzum. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
I'm sorry for what I did. I'm sorry. It wasn't me. Yaptığım şey için özür dilerim. Üzgünüm. O ben değildim. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
You have to understand. It wasn't me. That wasn't me. Anlaman gerek. Ben değildim. O ben değildim. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
You can't let this happen,john. You can't! Bunun olmasına izin veremezsin, John. Veremezsin! Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
Please,listen to me. Listeno me. I don't want to go. Lütfen, beni dinle. Lütfen dinle. Gitmek istemiyorum. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
Please,john,please. Lütfen John, lütfen. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
John,listen to me. I don't want to go. John, beni dinle. Gitmek istemiyorum. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
Please,john. Please. Lütfen, John. Lütfen. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
I'm good now. Listen to me. I don't want to go. Artık iyiyim. Beni dinle. Gitmek istemiyorum. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
I'm sorry. That wasn't me. Üzgünüm. Ben değildim. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
I'm fixed now. I ran a test. Şimdi düzeldim. Test yaptım. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
Everything's perfect. You can trust me. Her şey kusursuz. Bana güvenebilirsin. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
John connor. John Connor! Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
I love you! I love you,please. Seni seviyorum! Seni seviyorum, lütfen! Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
I love you,john,and you love me. Seni seviyorum, John ve sen de beni seviyorsun. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
We should get going soon. Birazdan gitmemiz gerek. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
You guys cut a pretty serious path of destruction across the city. Şehir boyunca bayağı yıkıma yol açmışsınız. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
Wasn't us. Biz değildik. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
Shoulda called earlier maybe we could've helped you avoid some of those. Daha önce aramamız gerekirdi. Belki bunlardan bazılarını atlatmanıza yardım edebilirdik. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
It looks trashed. İşi bitmişe benziyor. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
So I'm guessing that sarkissian didn't tell you where he sold the turk before you killed him. Pekâlâ, sanırım Sarkissian ölmeden önce size Türk'ü kime sattığını söylemedi. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
Wasn't that kind of conversation. Öyle bir konuşma değildi. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
did he see it all? Her şeyi gördü mü? Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
He saw it all. Gördü. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
So charlie told me that cromartie killed about 20 fbi guys today. Charlie bana Cromartie'nin bugün 20 kadar FBI ajanını öldürdüğünü söyledi. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
He's still out there. O hâlâ orada. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
He's here for me. O benim için burada. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
They're dead because of me. Onlar benim yüzümden öldüler. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
They're dead because some people refuse to accept the reality of the situation. Öldüler çünkü bazı insanlar durumun gerçekliğini kabullenmeyi reddediyorlar. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
Which is what? Hangi gerçekliği? Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
Which is that they carry death with them. Onların ölümü yanlarında taşıdıkları gerçeğini. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
She was different. O başkaydı. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
I made her. Onu ben yaptım. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
I sent her back. Ben yolladım. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
She's different. She's not different. O farklı. Değil. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
There's physical damage to her chip. Çipinde fiziksel hasar var. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
Which means that she can be repaired john. Ki bu da onun tamir olabileceği anlamına geliyor. John. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
She saved my life. O benim hayatımı kurtardı! Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
She saves my life! O benim hayatımı kurtarıyor! Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
I know what you saw today. Bugün ne gördüğünü biliyorum. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
I know what you did,and I'M... Ne yaptığını biliyorum ve ben... Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
so proud of you. ...seninle gurur duyuyorum. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
Maybe you could fix her. Belki onu tamir edebilirsin. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
I know you want to try. Denemek istediğini biliyorum. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
But I can't let you. I just I can'T. Ama sana izin veremem. Sadece, veremem işte. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
So burn her. Öyleyse yakın onu. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
What she said back there... Orada söyledikleri... Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
everything she said,it was a trick. You know that,right? ...bütün dedikleri, hepsi birer numaraydı. Bunu biliyorsun, değil mi? Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
They don't feel anything. Onlar hiçbir şey hissetmezler. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
They don't have feelings. Onların hisleri yoktur. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
They don't know love. Sevginin ne olduğunu bilmezler. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
I know that,mom. Biliyorum, anne. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
you know,I saw her do this with the last one. Biliyorsun, onu geçen sefer bunu yaparken görmüştüm. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
The only way to be sure. Emin olmanın tek yolu bu. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
Especially this one. Özellikle de bunda. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
John,chip. John, çip. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
The flare. Where is it? Fişek. O nerede? Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
Sarah? Yeah. Sarah? Evet. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
john john. Don't do this. John. John! Bunu yapma! Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
John,don't do this! Back off! John, bunu yapma! Geri çekilin! Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
John,she'll kill you. John, seni öldürecek. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
There's only one way to find out. Bunu öğrenmenin bir yolu var. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
Are you here to kill me,john? Beni öldürmek için mi buradasın, John? Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
Are you here to kill me? Peki sen beni öldürmek için mi buradasın? Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
SUBJECT IDENTIFIED:JOHN CONNOR Hedef tanımlandı: John Connor. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
TERMINAT Yok et. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
TERMINATION OVERRIDE Yok etme devre dışı. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
I'll never lead you to her. Seni ona asla götürmem. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
So if that's why you left me alive,you might as well kill me right now. Yani eğer beni bu yüzden öldürmediysen, şu anda öldürsen iyi olur. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
I'll never do the devil's work. Asla şeytanın işini yapmam. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
Thank you for joining me tonight. Bu akşam bana katıldığınız için teşekkürler. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
I'm pleased to announce the formation of a new division. Yeni bir birimin oluşturulduğunu memnuniyetle duyuruyorum. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
It'll cross disciplines,draw from many areas of expertise, Bir topluluk olarak çalışacak, pek çok uzmanlık alanından kişiden oluşacak... Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
and require the highest level of work from each of your groups. ...ve her birinizin grubundan yüksek seviye iş gerektiriyor. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Samson & Delilah-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 158906
  • 158907
  • 158908
  • 158909
  • 158910
  • 158911
  • 158912
  • 158913
  • 158914
  • 158915
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim