• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159240

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Well, maybe'cause when they fight, michael doesn't elbow everything like a blonde tard O. Kavga ettiklerinde, Micheal herşeyde manyak bir sarışın gibi dirsek atmıyordur belki. That '70s Show Mother's Little Helper-1 2004 info-icon
See? Now that is gonna get your ass kicked. Gördün mü? Şimdi kıçını bir tekme gelicek. That '70s Show Mother's Little Helper-1 2004 info-icon
Oh, I'm gonna punch you in your fat melon head. Oh, ben de koca kafana yumruk atacam. That '70s Show Mother's Little Helper-1 2004 info-icon
Good luck reaching it, tiny loser. Bol şans ulaşabilmen için, ezik cüce. That '70s Show Mother's Little Helper-1 2004 info-icon
Is that bacon I smell? Pastırma kokusu mu alıyorum? That '70s Show Mother's Little Helper-1 2004 info-icon
Oh, what a perfect morning. Oh, ne güzel bir sabah. That '70s Show Mother's Little Helper-1 2004 info-icon
Well, why not? It's not dirty. This book it doesn't even have photographs, just Neden olmasın? Ayıp değil ki. Bu kitapta... fotoğraf bile yok ki, sadece That '70s Show Mother's Little Helper-2 2004 info-icon
Hey, what's for lunch? Selam, öğle yemeğinde ne var? That '70s Show Mother's Little Helper-2 2004 info-icon
this ain't over, squatty! Bu burda bitmedi, sıska! That '70s Show Mother's Little Helper-2 2004 info-icon
Get off. I'm going. Bırak. Gidiyorum. That '70s Show Mother's Little Helper-2 2004 info-icon
So, danielle, tell me again how much more you like me than kelso. Pekala, Danielle, tekrar Kelso'dan ne kadar çok benden hoşlandığından bahset. That '70s Show Mother's Little Helper-2 2004 info-icon
Oh, dear god, no! Not, uh, Oh, ulu Tanrım, hayır! o değil, uh, That '70s Show Mother's Little Helper-2 2004 info-icon
I think we have a really big shoplifting problem. Sanırım gerçekten büyük bir hırsızlık problemimiz var. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
I just did inventory, and there are 30 records missing. Şimdi döküm yaptım, ve 30 plak kayıp .. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Oh, Angie, I forgot to tell you, I moved those to the annex, Oh, Angie, sana söylemeyi unuttum , onları başka bir yere taşıdım... That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
otherwise known as my house. ..benim evim olarak biliniyor. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Excuse me, Mr. Record store big shot, Afedersiniz, bay plak dükkanı nişancısı, That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Where can I find something by Bette Midler? Bette Midler'dan bir şeyleri nerede bulabilirim? That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Well, we don't have any Bette midler, Şey hiç Bette Midlerımız yok, That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
but may I suggest something even better? ama daha iyi bir şey önerebilir miyim? That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Perhaps a little Sex Pistols. Belki biraz Sex Pistols (seks tabancaları). That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Sex pistols? Well, that's terrible. Sex pistols? Şey , bu korkunç That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Guns don't belong in the bedroom. Silahlar yatak odasına ait değildir. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
They agree, Size katılıyorlar, That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
and a lot of their songs are about just that, ve bu konu hakkında pek çok şarkıları var, That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
and they deliver their message with a smooth, mellow sound. ve bu mesajlarını pürüzsüz, yumuşak bir sesle iletirler. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
So it's like easy listening. O zaman bu sakin bir dinleme gibi. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Well, they're not hard to hear. Şey, duymak çok zor değil. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
the store is great. dükkan harika That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
I'm proud of you. Thank you. Seninle gurur duyuyorum Teşekkürler. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Whoa, Hyde, hoa, Hyde, That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
I want you to really savor this moment. Bu anı iyi saklamanı istiyorum. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Red's only nice every 75 years. Red sadece 75 yılda bir böyle nazik olur. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Yeah. He's kind of like the Halley's comet of compliments. Evet. O iltifatların Halley yıldızı gibidir. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
I got one the first time I used the potty and... İlkini lazımlığı kullandığım zaman duymuştum ve... That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Yeah, since then, nothing. Evet, o zamandan beri tık yok. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
What am I supposed to do, compliment you every time you go to the can? Ne yapmam gerekiyor, her gidebildiğinde iltifat mı edeyim? That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
All these kids Bütün bu çocuklar That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
wasting their money on records. Paralarını plaklara harcıyorlar. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
You think they could be down at my muffler shop buying mufflers. Düşünsene benim dükkandan egzos alabilecekken... That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
You're all stupid. Hepiniz aptalsınız. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
If you want, I could plug your store on my next radio show. İstersen sonraki radyo şovumda dükkanının reklamını yapabilirim. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
That would be great, and tell them I'm giving away calendars. Bu harika olur, ve takvim verdiğimi de söyle onlara. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Okay. Well, the only problem is I don't know how many people will hear it. Tamam , tek sorun ne kadar insanın dinleyeceğini bilemiyorum. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
I used to think I had a lot of listeners because I had a lot of call ins, Önceden çok fazla dinleyicim olduğunu düşünürdüm çünkü çok fazla arama gelirdi, That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
but it turns out it was just one crazy guy doing different voices. ama sesini değiştirerek arayıp duran çatlak bir adam olduğu ortaya çıktı. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
You may know him as fez. Onu Fez olarak tanıyor olabilirsiniz. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Fez, just tell me your secret. Fez, sadece bana sırrını söyle That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Just kiss me. Sadece öp beni. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
I'm not doing that. Öyle bir şey yapmıyorum That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Then I'm not telling you my secret. O zaman sana sırrımı söylemiyorum. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Just tell me. Just kiss me. Hadi söyle . Hadi öp beni. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Big news from the salon I just shampooed Marie, Salondan büyük haber Biraz önce Marie'nin saçlarını yıkadım , That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
who waits tables at the coffee shop. kafede masalara bakan. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Well, that is big news. Şey bu büyük bir haber. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
She served pie at 1 A.M. To kelso Saat 1 de Kelso'ya pasta servis etmiş. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
and Hyde's sister Angie, ve Hyde'ın kız kardeşi Angie'ye, That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
and Kelso took the pie and fed it to Angie, and she liked it. Kelso pastayı almış ve Angie'ye yedirmiş ,ve kızında hoşuna gitmiş. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Oh, this isn't good. Steven is gonna lose his mind. Oh, bu iyi değil. Steven aklını kaçıracak That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
I can't believe Angie went out with Kelso. Angie'nin Kelso'yla çıktığına inanamıyorum That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Angie went out with Kelso? Angie Kelsoyla mı çıkıyor? That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Don't you what me. You know what you did. Ne deme bana! Ne yaptığını biliyorsun. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
It was $10. I'll put it back in the register. Sadece $10 dolardı. kasaya geri koyacaktım. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Not that. You went out with Kelso. O değil , Kelsoyla çıkıyormuşsun. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Look, in my town, there are two rules. Bak benim kasabamda iki kural vardır. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
One don't date kelso. Two don't date kelso. 1 Kelsoyla çıkma 2 Kelsoyla çıkma That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Yeah, it even says that on the sign when you drive into town. Evet hatta kasabaya girerken tabelada da yazar. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
"Welcome to point place "Point Place'e hoşgeldiniz" That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Don't date kelso." Kelsoyla çıkmayın" That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
The high school band spells that out during halftime. Evet lise bandosu bu şarkıyı heceleyerek söyler. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Look, I'm not dating michael. Bak Michael'la çıkmıyorum. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
We went out one time, but it's not gonna happen again. Bir kere görüştük, Ama bu bir daha olmayacak. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
I need a guy who can eat a breadstick without pretending it's a cigar first. Çubuk ekmekleri yemeden önce sigara içiyormuş gibi yapan birine ihtiyacım yok. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Okay, the thing is, Angie, Tamam, olay şu, Angie, That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Michael's like chocolate cake, Michael çikolatalı kek gibidir, That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Okay? It looks good in the bakery, Tamam mı? pastanede güzel görünür. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
but when you take it home, Ama onu eve götürdüğünde, That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
it sleeps with all your friends. Bütün arkadaşlarınla yatar. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Hey, Donna, what kind of food am I? Hey, Donna, ben ne tür bir yiyeceğim? That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
I don't know. I guess a Twizzler. Bilmiyorum. Sanırım çubuk şekersin That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
No, it's a good thing. Hayır ,bu iyi bir şey That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
You can have a lot of them and not even notice. Onlardan çok fazla alabilirsin, ama farketmezsin bile That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
You're gonna sit there and take that? Burda oturup bunu yiyip yutacak mısın? That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Of course you are. You're a Twizzler. Tabi yersin, sen çubuk şekersin. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Are you closed yet or what? I've been waiting in the parking lot forever. Kapatmadınız mı daha? Otoparkta sonsuza kadar falan bekledim. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
I didn't see you out there. Seni orda görmedim. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
That's because I was hiding in the bushes by your car. Çünkü arabanın ordaki çalılıklarda saklanıyordum. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
I figuRed when I jumped out, you'd be so relieved it was me that you'd go out with me again. Atladığımda, benim olduğumu görünce rahatlayıp tekrar benimle çıkacağını düşündüm. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Why didn't you just ask me out? Neden bana sadece çıkma teklif etmedin? That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
I was... ye... Ben... ee... That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
I was gonna, but you're so ..edecektim ama sen öyle That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
pretty and successful and... güzel ve...kültürlüsün ki ve That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
plus I kind of like hiding in the bushes. artı çalıların arkasına saklanmayı seviyorum That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
I appreciate the offer, teklifine değer veriyorum, That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
but I'm not sure you're my type. ama benim tipim olduğundan emin değilim. That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Not your type? Tipin değil miyim? That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
I'm like ketchup. I go good on everything. Ben ketçap gibiyim. Her şeyle iyi giderim That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Yeah, well, thanks, anyways. Evet, neyse, sağol yine de That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
Okay, all right, look, Tamam ,pekala, bak That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
A ngie, Angie, That '70s Show Mother's Little Helper-3 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 159235
  • 159236
  • 159237
  • 159238
  • 159239
  • 159240
  • 159241
  • 159242
  • 159243
  • 159244
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim