• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159703

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Le crecieron aletas... toda clase de aletas. He grew fins all sorts of fins. Yüzgeçleri çıkmaya başladı. Her türden yüzgeç. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Pero eso fue hace a�os. But that was years ago. Ama bu yıllar önceydi. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Conoc� a Sharkboy cuando pescaba en el muelle este verano. I first met Sharkboy while fishing on the dock this summer. Sharkboy'u ilk kez, bu yaz balık tutarken gördüm. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Parec�a perdido. He seemed lost. Kaybolmuş görünüyordu. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Necesitas un empleo de verdad. No, tengo un empleo. You have to get a job! No, I have a job! Kendine bir iş bulmalısın! Hayır, benim bir işim var! The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
As� que me lo llev� a casa... So I snuck him home... Onu gizlice eve soktum... The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Tal vez debas irte. Then maybe you should just leave, O zaman belki de ayrılmalısın! The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
...cuando mis padres estaban muy ocupados para verlo. ...when my parents were too busy to notice. ...ailem bizi göremeyecek ladar meşgulken. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Lo aliment� y lo mantuve en el agua. I kept him fed and in water. Onu besledim ve suyun içinde tuttum. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Hab�a estado viajando por el universo en busca de su padre. He had been traveling the universe in search of his father. Galakside babasını aramak için dolaşıp duruyormuş. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Me cont� sus aventuras en un planeta tan genial que se te cae la baba. He told me of his latest adventures on a planet so cool it makes you drool. Bana en son yaşadığı maceraları anlattı. Onu dinlerken ağzım sulandı. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Me dijo que yo tambi�n podr�a ir al Planeta Baba alg�n d�a. He said I too could go to Planet Drool someday. Söylediğine göre, ağzımı sulandıran gezegene bir gün ben de gidebilirmişim. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Entonces, una noche, me visit� una luz resplandeciente. Then one night I was visited by a glowing light. Sonra bir gece, parlak bir ışık tarafından ziyaret edildim. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Lleg� una chica incre�ble con cabello de llamas violetas y piel de lava. An amazing girl with purple flames for hair and skin of molten lava rock appeared. İnanılmaz bir kızdı, saçları mor ateştendi, derisi lav gibi yanıyordu. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
La llam� Lavagirl. I called her... Ona... The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Me sonri�, porque �se parec�a ser su nombre. She smiled at me, for that seemed to be her name. Bana gülümsedi. Belli ki adı buydu. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Me dijo que necesitaba que Sharkboy volviera con ella al Planeta Baba, She told me she needed Sharkboy to return to Planet Drool with her, bana Sharkboy'a ihtiyacı olduğunu söyledi. Ağız Sulandıran Gezegen'e dönmek için. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
por la gran crisis que se generaba. for a great crisis was developing. O gezegende büyük bir kriz yaşanıyormuş. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Me pregunt� si pod�a ir con ellos y le dije: "Ma�ana tengo clase". She asked if I could go with them. I told her, "I have school tomorrow." Kız bana onlarla gidebileceğimi söyledi. Ben de ona, "Yarın okulum var." dedim. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Me mir� con tristeza y se fue en llamas, She gave me a sad look and flamed away, Bana üzgün üzgün baktı ve ortadan kayboldular. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
llev�ndose a Sharkboy. taking Sharkboy with her. Sharkboy'u da yanında götürdü. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
No he visto a Sharkboy ni a Lavagirl desde entonces. I haven't seen Sharkboy or Lavagirl since then. Sharkboy'u veya Lavagirl'ü o günden sonra bir daha hiç görmedim. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Y eso fue lo que hice este verano. And that's what I did this summer, İşte ben bu yaz bunları yaptım. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Basta. (teacher) Enough! Yeter! The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Alguien va a recoger eso. Y no ser� yo. Someone is picking that up, And it's not gonna be me! Birileri bunları toplayacak. Ve o ben olmayacağım! The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Deb�amos contar historias reales. We were supposed to tell true stories, Gerçek hikayeler anlatmamız gerekiyordu. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
�sa es una historia real. That is a true story, Bu gerçek bir hikaye. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
�Lavagirl tiene poderes especiales? Lavagirl no existe. Does Lavagirl have special powers? There's no such thing as Lavagirl, Lavagirl'ün özel güçleri varmıydı? Lavagirl diye birşey yok. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Ella puede... She can,,, O... The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Puede disparar lava con las manos. She can shoot lava out of her hands, O ellerinden lav fışkırtabiliyordu... The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Genial. Cool, Harika. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
�Cu�ntos creen que su historia es verdad? How many people think Max's story is true? Max'in hikayesine kaç kişi inanıyor? The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
No es verdad. La invent�. Not true, Made up, İnanılmaz. Uyduruk. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
No es verdad. Es una historia inventada. Not true, It's just a made up story, Gerçek değil. Tamamen uydurma bir hikaye. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Si es verdad, �por qu� no traes a Sharkboy y Lavagirl ma�ana? If it's true, why don't you bring Sharkboy and Lavagirl to class tomorrow? Eğer gerçekse, neden Sharkboy ve Lavagirl'ü yarın sınıfa getirmiyorsun? The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Se fueron. No s� ad�nde. They went away, I don't know where they went, Onlar gittiler. Nereye gittiklerini bilmiyorum. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Toma asiento. Have a seat, Max, Otur, Max. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Linus, t� sigues. Linus, you're next, Linus, sıra sende. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Este verano, hice un nuevo amigo que era mitad p�nfilo, mitad ni�o. This summer, I met a new friend,,, who was half dork, half boy, Bu yaz, bir arkadaşla tanıştım. Yarı aptal, yarı çocuktu. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Lo llam� Bobo boy. I called him Dorkboy, Ona Dorkboy adını taktım. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Pero en realidad se llamaba Max. But his real name was Max, Ama gerçek adı max'di. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Nos lo comimos en la cena, pero apestaba tanto que lo vomitamos. We had him for dinner, but he stunk so bad that we all blew chunks, Onu akşam yemeğine davet ettik ama o çok pis kokuyordu. Hepimiz kustuk. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Es suficiente. That's enough, Linus, (school bell) Bu kadar yeter, Linus. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Linus, Max, qu�dense. Linus, Max, stay, Linus, Max, siz kalın. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Por favor, Sr. E. Come on, Mr, E! Hadi, Bay E! The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Chicos, �c�mo me llamo? Class, what's my name? Sınıf, benim adım nedir? The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Sr. Electricidad. Mr, Electricidad, Bay Electricidad! The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Sr. Electricidad, exactamente. Mr, Electricidad, exactly, Bay Electricidad, tabi ki. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
No Sr. El�ctrico, no Sr. Electrici da da da da. Not Mr, Electric, not Mr, Electrici tha tha tha tha, Bay Electric değil, Bay Electrici tha tha tha tha değil. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Es un nuevo a�o. �No pueden ser amigos? This is a new year, Do you think you can be friends? Artık yeni bir yıldayız. Arkadaş olabileceğinizi düşünüyor musunuz? The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Entonces est� decidido: Van a ser muy buenos amigos. Then it's been decided: You'll be the best of friends, O zaman karar verildi: En sıkı dostlar siz olacaksınız. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Significa que ya no molestar�s a Max. Which means no more picking on Max, Linus, Bu da demek oluyor ki, Max ile uğraşmak yok, Linus. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Est�s en cuarto grado. Hay chicos buenos en esta clase. You're in the fourth grade, There are some good kids in this class, Sen dördüncü sınıftasın. Sınıfta birkaç iyi çocuk var. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Encu�ntralos. Hazte amigo de ellos. Find them, Make friends with them, Onları bul. Arkadaş ol. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Tanto so�ar no te deja ver lo que est� frente a ti. Dreaming keeps you from seeing what's right here in front of you, Hayal kurarak, önünde olup biten asıl olayları kaçırıyorsun. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Esto no es un sue�o. Es el mundo real. This isn't a dream, This is the real world, Bu bir rüya değil. Bu gerçek dünya. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Perd� el hilo. Lost my train of thought, Ne düşüneceğimi bilemiyorum. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Basta de so�ar. Entendido. No dreaming, Got it, Hayal kurmak yok. Anladım. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Me esforzar� m�s. I'll try harder, Elimden geleni yapacağım. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
�Qu� tienes ah�? What do you have there? Elindeki ne? The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Es mi diario de los sue�os. It's my dream journal, Benim rüya kitabım. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Contiene mis sue�os m�s preciados. It has all of my most precious dreams in it, Bütün değerli rüyalarımı ona yazıyorum. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Mientras viva, jam�s me separar� de �l. I'll never part with it for as long as I live, Yaşadığım sürece, asla yanımdan ayırmayacağım. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Eres un buen chico. You're a good kid, Max, Sen iyi bir çocuksun, Max. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Seamos amigos imaginarios. Let's be imaginary friends, Hadi hayalen arkadaş olalım. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Trata de estar con nosotros y pretenderemos que no existes. You can try and hang with us,,, and we'll pretend you don't exist! Sen bizimle takılmayı deneyebilirsin, ve biz de sen yokmuş gibi davranırız. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Mira. A Sharkboy lo electrocutan unas anguilas Check it out, Sharkboy gets shocked by electric eels, Şuna bir bak, Sharkboy elektrik balıkları tarafından çarpılıyor. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
y luego se comen su carne cocida. and then they feed on his cooked flesh, Sonra da onun pişmiş etini yiyorlar. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Vaya. Wow, Linus, Vay, Linus. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Qu� p�simas habilidades. Your skills are,,, weak, Yeteneğin...çok zayıf. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Te har� pedazos, So�ador. I'm gonna burst your bubble, Dream Boy, Senin balonunu patlatacağım, Hayal Çocuğu. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Est�s muerto. You're dead! Ölüsün sen! The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Qu�tenle el libro. Get the book! Kitabı alın! The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Dame el libro. Give me the book, Bana kitabı ver. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Entrega el libro, o te mandar� al mundo de los sue�os. Hand over the book, or you'll visit the dream world! Kitabı ver yoksa hayal dünyasını ziyaret edersin. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Est� bien. Lo tienes. All right! Got it! Tamam! Aldım! The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Ma�ana te traer� la versi�n editada. I'll bring you a revised edition tomorrow, Yarın sana elden geçirilmiş versiyonunu getireceğim. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Despierta. Sue�a. (voice 1) Max, wake up! (voice 2) Dream, Max. Max, uyan! Hayal kur, Max. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Abre los ojos. Ojos abiertos y sue�a. Sigue so�ando. Open your eyes, Max. Eyes open, and dream. Stay dreaming. Gözlerini aç Max. Gözlerini aç, hayal kurmaya devam et. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Despierta. Wake up! Uyan! The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Y Lavagirl. And Lavagirl! Ve Lavagirl! The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Mis galletas. Mis galletas gigantescas. My cookies! My giant cookies! Kurabiyelerim! Dev kurabiyelerim! The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
�Por qu� le haces dulces? Sabes lo que pasa cuando come az�car. What are you doing baking sweets? You know what happens when he eats sugar, Hala şekerli şeyler mi yapıyorsun? Şeker yediğinde ne olduğunu biliyorsun. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Las hice para su clase. I baked them for his class, Bunları sınıfı için pişirmiştim. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Eran para que hicieras amigos, y te las comiste todas. So you could make friends at school, and now you've eaten all of them, Böylece okulda arkadaş edinebilecekti. Ama hepsini yemişsin. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
No, fueron Sharkboy y Lavagirl. No, it was Sharkboy and Lavagirl! Hayır, Sharkboy ve Lavagirl yedi. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
�sta tiene mordidas de tibur�n y �sta est� quemada. Look this one has shark bites, and this one is singed, Bakın, bunda köpekbalığı ısırığı var ve bu da yanmış. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Sharkboy y Lavagirl no existen. (mother) There's no such thing as Sharkboy and Lavagirl, Sharkboy ve Lavagirl diye birşey yoktur. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Yo le creo. Well, I believe him, Ben ona inanıyorum. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Tu madre tiene raz�n. Cuando te duermas y cierres los ojos, quiz� regresen. Your mother's right, When you go to sleep and close your eyes, they may come back, Annen haklı. Yattığın zaman ve gözlerini kapadığın zaman, geri geliyor olabilirler. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Pero cuando los vuelvas a abrir, Sharkgirl y Lavaboy se habr�n ido. But when you open 'em again, Sharkgirl and Lavaboy'll be,,, (whistles),,, outta here, Ama gözlerini yeniden açtığında, Sharkgirl ve Lavaboy... giderler. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Pero... Boca cerrada, ojos cerrados. But,,, Shh, Mouth closed, eyes closed, Ama... Şşt. Ağız kapalı, gözler de kapalı. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
�Ahora? S�, ahora. Now? Yes, now, Şimdi mi? Evet, şimdi. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Puedes esperar hasta estar en la cama para cerrar los ojos. You can wait till you're in bed to close your eyes, Max, Gözlerini kapatmak için yatağa gidene kadar beklemelisin. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Los ni�os necesitan sue�os. Kids need their dreams, Çocukların hayal kurmaya ihtiyacı vardır. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Los ni�os necesitan crecer. Kids,,, need to grow up! Çocukların büyümeye ihtiyacı vardır. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
No va a hacer amigos con estas galletas. He's not making any friends with these cookies! Bu kurabiyelerle de hiç arkadaş edinemezdi zaten. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Sharkboy y Lavagirl no existen. There's no such thing as Sharkboy and Lavagirl, Sharkboy ve Lavagirl diye birşey yoktur. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
S� que existen. Yes, there is, Evet, vardır. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
Malditos enchufes. Stupid plugs! Aptal prizler. The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-2 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 159698
  • 159699
  • 159700
  • 159701
  • 159702
  • 159703
  • 159704
  • 159705
  • 159706
  • 159707
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim