Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 178640
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
We infiltrated a warehouse he was guarding, | Koruduğu bir depoya sızıp... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Blew it up right under his nose. You make a mistake like that, | ...adamın burnunun dibinde patlattık. Böyle bir hata yaptığında... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
You clean it up before you report back to her. | ...durumu Anna'ya bildirmeden önce, pisliğini temizlemen gerekir. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
And he figured he would suffer a better fate | Anna'nın ellerindense, benim ellerimde... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
What are you doing? My son is on that ship. | Ne yapıyorsun? Oğlum o gemide. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I'm going to get him back. You can't just go storming up to the ship, erica. | Ben de onu geri alacağım. Gemiye öylece saldıramazsın Erica. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Ryan, that bastard came into my home and tried to kill me, | Ryan, bu şerefsiz evime gelip, beni öldürmeye çalıştı. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
And now my son is up there with the rest of tm. | Oğlum da şu anda diğerlerinin yanında. O yüzden bana ne yapamayacağımı söyleme. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I'm trying to help. | Ben sadece yardım etmeye çalışıyorum. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
You want to help? Lose the body. | Yardım etmek mi istiyorsun? Cesetten kurtul o zaman. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
She's worried about him. | Onun için endişelenmiş olmalı. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
He can only have one family... | Yalnızca bir tek ailesi olabilir. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Us. | O da biziz. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I'm not saying this again. I need to see my son. (speaks indistinctly) | Tekrar etmeyeceğim. Oğlumu görmek istiyorum. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
All right, I'm no longer asking. Agent evans? | Tamam mı? Bir daha sormayacağım. Ajan Evans? | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I need to see my son. Tyler? | Oğlumu görmek istiyorum. Tyler'ı mı? | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Tyler, come on. We're leaving. Come on. | Tyler hadi, gidiyoruz. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
No, mom. I'm not. Look, I know I was out all night, | Hayır anne, ben gelmiyorum. Dinle, bütün gece eve gelmedim. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
And I should have called you, | Arayıp haber vermeliydim. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
And I'm really sorry, | Gerçekten özür dilerim... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
But... I don't want to go home, | ...ama eve gitmek istemiyorum. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Ty, I need you to come home now. | Ty, hemen eve gelmeni istiyorum. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Why? I'm safe. I'm I'm fine. | İyi de neden? Güvendeyim ve iyiyim. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
What, is it because you don't trust the v's? | Ne yani Ziyaretçilere güvenmediğin için mi? | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I just don't understand what your problem is with them. | Onlarla ne sorunun var, anlamıyorum. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
And you didn't call. I was worried. | ...haber vermemiş olman. Seni merak ettim. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
What, you think just because you're 17 I don't worry anymore? | Ne yani artık 17 yaşındasın diye seni merak etmeyeceğimi mi sandın? | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Look, I'm not a kid anymore, and you've got to stop | Artık çocuk değilim ve sen de bana çocukmuşum gibi davranmayı bırakmalısın. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Don'worry. I'm I'm fine. | Merak etme, iyiyim. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I'll be home for dinner. | Akşam yemeğinde evde olurum. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
He refused to come down, | Aşağı inmeyi reddetti. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
So you were speaking to a hologram of him. | O yüzden hologramıyla konuştunuz. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Don't worry, agent evans. | Merak etmeyin Ajan Evans. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
As long as your son is a guest our ship, | Oğlunuz, gemimizde misafir olduğu sürece... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
You have notng to fear. | ...bir şeyden korkmanıza gerek yok. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Transcript by Addic7ed.com | "V" Sezon 1, Bölüm 5 Welcome to the War | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
This is chad decker with a "prime focus" special report. | Ben, Chad Decker "Gerçek Bakış"ta özel haberle karşınızdayım. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
An apparent attack on a lyndhurst shipping warehouse | Lyndhurst nakliye deposuna yapılan saldırı... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Has destroyed most of new york city's flu vaccines. | ...New York'taki grip aşılarının çoğunu yok etti. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
The fbi has no suspects at this time, | Şu anda FBI'ın şüphelendiği kimse yok... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
But rumors are swirling it may have been a terrorist attack. | ...ama söylentiler bunun bir terörist saldırı olduğu yönünde. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
There are even some anti v activists | Hatta Anti Z eylemciler... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Claiming the visitors were involved. | ...bu işte Ziyaretçilerin parmağı olduğunu iddia ediyor. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
We'll have more details as they become available | Gün içinde daha çok detaya ulaştıkça... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
We have nothing to worry about. | Endişelenmemize gerek yok. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Our fail safe incinerated everything inside. | Aldığımız önlemler sayesinde, içerideki her şey yanmış. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
There's nothing left to lead them back to us. | Onları bize yönlendirecek hiçbir şey kalmamış. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Even your mouthpiece chadecker can't hurt us. | Hatta sözcün Chad Decker bile bize zarar veremez. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I'll handle him. | Onu ben hallederim. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Where do we stand with our own investigation? | Peki kendi soruşturmamızda ne durumdayız? | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
No leads. Our surveillance footage was erased | Hiç iz yok. Güvenlik kayıtlarımız... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Find who did this and supply the fbi with a lead. | Bunu kimin yaptığını bulun ve FBI'ya bir ipucu bırakın. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Deliver a villain, and a hero emerges. | Bir suçlu teslim et, kahraman ol. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
The resistance is growing. | Direniş gittikçe büyüyor. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
If the fifth column is in our midst, | 5. Kol buraya kadar girdiyse... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
There may be others on ships worldwide. | ...diğer gemilerde de başkaları olabilir. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
We have to crush them before they become a greater threat. | Daha büyük bir tehdit haline gelmeden, onları yok etmeliyiz. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
To do that, we need more soldiers an army. | Bunu yapabilmek için daha çok askere ihtiyacımız var. Hatta bir orduya. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
You only brought a few on these ships. | Ama gelirken çok azını getirdin. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
The fleet you sent for is still on its way. | Gönderdiğin filo hala yolda. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
You'll get your army. | Orduna kavuşacaksın. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I need to get on that ship and get my son. | O gemiye binip, oğlumu almalıyım. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
You do that, and he's dead. | Öyle bir şeye kalkışırsan oğlun ölür. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Anna knows that you're an fbi agent. | Anna senin FBI ajanı olduğunu biliyor. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
There is no way she's gonna risk a diplomatic incident | Tyler'a zarar vererek, diplomatik bir olay yaratmayı göze almaz. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
There is nothing that we can do about it right now. | Şu anda yapabileceğimiz hiçbir şey yok. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
And stay as close to that warehouse investigation | ...depo araştırmasına mümkün olduğunca yakın dur... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Any word from jack? | Jack'ten haber var mı? | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I'll take a sample of that r 6 that we got from the warehouse | Depodan aldığımız R 6 örneğini... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
To a v doctor I know, | ...tanığım Ziyaretçi bir doktora götüreceğim. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
See if we can figure out what's in that flu vaccine. | Bakalım o grip aşısının içinde ne olduğunu anlayabilecek miyiz. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Find jack, okay? | Jack'i de bul, olur mu? | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Please, no. | Lütfen yapmayın. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Long time, dr. Pearlman. | Uzun zaman oldu Dr. Pearlman. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
R 6. The v's are putting tha iinto the human flu vaccine. | R 6. Ziyaretçiler bunu insanların grip aşısının içine koyuyor. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Thought you'd help me find out why. | Sebebini bulmamda yardımcı olabileceğini düşündüm. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
That's not the only reason I'm here. | Gelmemin tek sebebi bu değil. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
My girlfriend val... | Kız arkadaşım Val... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
She's pregnant. | ...hamile. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
They told us that we could not procreate with humans. | İnsanlardan çocuk sahibi olamayacağımızı söylemişlerdi. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
This is the first I've ever heard of this happening. | Böyle bir şeyi ilk defa duydum. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I... I guess nature and fate they find a way. | Sanırım doğa ve kader, bir yolunu buluyor. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
She has this heart condition, though, and I don't even know | Kalp rahatsızlığı var. Bırak böylesini... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Does she know the truth about you? | Senin hakkındaki gerçeği biliyor mu? | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I'm afraid what it'll do to her and us... | Öğrenirse ona ve bize ne olur... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
If she ever found out. | ...bilemiyorum. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Imagine what would happen if anna ever found out about this. | Peki bunu Anna öğrenirse neler olabileceğini düşünebiliyor musun? | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
You... | Ne sen... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Your girlfriend... | ...ne kız arkadaşın... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Your child... | ...ne çocuğunuz... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Will never be safe. | ...asla güvende olamayacaksınız. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Are sending their best soldiers to us. | ...en iyi askerlerini bize gönderiyor. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
They're to report to you for a full medical examination | Huzuruma çıkmadan önce... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Where do we stand with the r 6? | R 6 durumumuz nedir? | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
All the doses that we hid in the human flu vaccines | İnsan grip aşılarına sakladıklarımızın hepsi... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
There's still plenty of r 6 in our healing centers. | Tedavi merkezlerimizde hala çok fazla R 6 var. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Continue to administer it to the humans there. | Orada insanlara vermeye devam edin. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Many of them are too afraid to go into the healing centers. | Hala birçoğu Tedavi Merkezlerine gitmeye korkuyor. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
They don't trust us yet. | Henüz bize güvenmiyorlar. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Then we'll get them to trust us. | O halde bize güvenmelerini sağlayalım. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |