Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 178643
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
So you're telling me... | Yani bana senin... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
But I am not with them. | Ama onlarla değilim. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
And they're the ones that framed you. | Sana tuzak kuranlar, onlar. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Aren't you the least bit pissed off and curious why? | Nedenini merak edip bir nebze de olsa kızmıyor musun? | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
(scoffs) yeah. | Evet. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Welcome to the war. | Savaşa hoş geldin. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
(tyler) hey, mom. It's ty. | Merhaba, anne. Ben Ty. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
On my way home from the ship now. | Şu an gemiden eve dönüyorum. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I'll, uh, see you at dinner. Okay. Bye. | Yemekte görüşürüz, tamam mı? Hoşça kal. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Georgie told me what happened. | Georgie neler olduğunu anlattı. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I got the guy who stabbed you. | Seni bıçaklayan adamı hallettim. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
He's a pair of lizd skin boots now. | Şimdiye kertenkele derisi bir çift çizme olmuştur. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
He's coming home for dinner. | Yemeğe eve geliyor. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
That's that's good. | Bu iyi haber. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I'm I'm fine. | İyiyim. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
You lying to me, father? | Bana yalan mı söylüyorsun, peder? | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I feel like something's changed inside me. | İçimde bir şeylerin değiştiğini hissediyorum. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I just made a deal... | Şeytanla daha yeni... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
With the devil. | ...bir anlaşma yaptım. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I broke every oath that I have sworn to protect. | Tutmaya yemin ettiğim her andı bozdum. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I don't know what I'm thinking. | Ne düşündüğümü bilmiyorum. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
You're thinking about protecting your son, | Oğlunu korumayı düşünüyorsun. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
The ones you love. | Sevdiğin kişileri. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
It's good to see a friend. | Bir dostu görmek iyi geldi. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
(ryan) so what did you find out? | E, ne buldun? | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Examination of the r 6 using human technology | İnsan teknolojisi kullanarak R 6'yı incelendiğinde... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Revealed nothing more than a simple saline shot. | ...serumdan öte bir şey çıkmıyor. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
But when I used our equipment, | Ancak bizim ekipmanlarımızı kullandığımda... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I found something quite different. | ...oldukça farklı bir sonuç elde ettim. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
R 6 has a molecular mpound | R 6'nın insan DNA'sına... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
That embeds itself in human d.N.A. | ...kendini yerleştiren moleküler bir bileşimi var. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
So she's tagging humans like animals in the wild. | Yani insanları vahşi hayattaki hayvanlar gibi fişliyorlar. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
You tell anybody about this? | Bundan kimseye söz ettin mi? | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
And neither should you. | Sen de bahsetmemelisin. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Not until we know the truth. | Gerçeği öğrenene kadar olmaz. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
How are the candidates | R 6 planının bir sonraki... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
For the next phase of the r 6 plan looking? | ...aşaması için aradığımız adaylar nasıl? | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I'm chad decker, reporting live | Ben Chad Decker... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Miracle cures? Wonder drugs? | Mucize iyileşmeler mi? Harika ilaçlar mı? | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Tonight "prime focus" takes you inside the v healing centers, | Bu gece "Gerçek Bakış" sizi bilim kurgunun gerçek bilime dönüştüğü... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Where science fiction is becoming science fact | ...Ziyaretçilerin tedavi merkezine götürüyor. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
For those in need, | İhtiyacı olanlar için... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
For those like me. | ...benim gibiler için. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
The v doctors diagnosed me with a lethal brian aneurysm. | ...Ziyaretçi doktorlar bende ölümcül bir beyin anevrizması teşhis ettiler. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
They're telling me they have a cure, | Bir tedavisi olduğunu söylediler. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
And I'm gonna take it. | Bu tedaviyi kabul edeceğim. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
"prime focus" will take its cameras behind the curtains | "Gerçek Bakış", ben Ziyaretçi doktorlar tarafından... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
As I am healed by the visitor doctors, | ...tedavi edilirken perdelerin arkasından bunu kayda alacak. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Giving all of you a firsthand look at their miracle cures. | Mucizevî tedavilerini doğrudan görmenizi sağlayacak. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Mr. Decker just made sure we'd take very good care of him. | Bay Decker ona çok iyi bakacağımızdan emin olmamızı sağladı. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Kyle hobbes escaped the fbi. | Kyle Hobbes FBI'ın elinden kaçtı. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
We suspect he was tipped off. | Uyarıldığından şüpheleniyoruz. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Fifth column? | 5. Kol mu? | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
It's time to build our own. | Kendi ordumuzu kurma vakti geldi. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Our army will begin with one of you. | Ordumuz sizden biriyle başlayacak. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
The very survival of our species will depend on one of you. | Türümüzün kurtuluşu size bağlı olacak. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Your queen commands it. | Bunu Kraliçe emrediyor. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Mom? Hey. | Anne? Ty! | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Thank god you're home. | Şükürler olsun evdesin. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Do you have any idea what you put me through today? | Bana bugün neler yaşattığından haberin var mı? | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
And I'm I'm sorry. | Özür dilerim. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I I need to tell you something. | Sana bir şey söylemem gerek. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
(sniffles) I | Ben... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Just just listen to me for once, mom. | Beni bu sefer dinle anne. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I'm not dad. | Ben babam değilim. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I am always gonna be here for you. | Senin için hep burada olacağım. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Just because I'm grown up... | Sırf büyüyor olmam... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
It doesn't mean we gotta grow apart. | ...ayrı kalacağız anlamına gelmiyor. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
How can I expect you to understand my choices | Sana tam anlamıyla dürüst davranamayacaksam... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
If I can't be completely honest with you? | ...seçimlerimi anlamanı senden nasıl bekleyebilirim? | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
The visitors. | Ziyaretçiler hakkında. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Tyler, I need to talk to you about the visitors. No. | Tyler, seninle Ziyaretçiler konusunda konuşmam gerek. Hayır. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
There's something I have to tell you. Mom, listen. | Sana anlatmam gereken bir şey var. Anne, dinle. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I'm not afraid of the visitors, ty. | Ziyaretçilerden korkmuyorum, Ty. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I'm just afraid of losing you. | Yalnızca seni yitirmekten korkuyorum. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
You won't. | Yitirmeyeceksin. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
No more secrets about the visitors, okay? | Artık Ziyaretçiler hakkında sır saklamak yok, tamam mı? | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Mom, the visitors they don't have any secrets. | Anne, Ziyaretçilerin sırrı yok. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
Something's not right. | Bir şeyler doğru gitmiyor. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I I've been eating nonstop all day long, | Tüm gün boyunca durmadan yiyip durdum... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
And I've had weird cravings. | ...ve canım tuhaf şeyler çekti. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I never told you this, but I always wanted kids. | Sana hiç bahsetmedim ama hep çocuk istemiştim. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
And then I met you, | Sonra seninle tanıştım ve... | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
And you told me that it wasn't a possibility for you. | ...bunun senin için mümkün olmadığını söyledin. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
That I wanted more than being a mom, it was to be with you. Val | ...daha çok istediğim tek şey var. O da seninle olmak. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
It's a miracle, this baby, ryan.Sh. | Bu bebek bir mucize Ryan. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
It happened for a reason. | Bu, bir amaç için gerçekleşti. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
I know it did. | Öyle olduğunu biliyorum. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
My army is to be born. | Ordum dünyaya gelecek. | V Welcome to the War-1 | 2010 | ![]() |
They're calling themselves "the Visitors." | Kendilerine "Ziyaretçiler" diyorlar. | V Welcome to the War-2 | 2010 | ![]() |
They are animals. No, not all of them. There's others out there like me. | Onlar hayvan. Hayır hepsi değil. Benim gibi olan başkaları da var. | V Welcome to the War-2 | 2010 | ![]() |
It is really important to me that you don't get involved | Ziyaretçi olayına dahil olmaman benim için çok önemli. | V Welcome to the War-2 | 2010 | ![]() |
Thank you, mother. Bring him up to the ship. | Teşekkür ederim, anne. Onu gemiye getir. | V Welcome to the War-2 | 2010 | ![]() |
You think I'm gonna die? The good news is we can heal you. | Sizce ölecek miyim? İyi haber şu ki; sizi iyileştirebiliriz. | V Welcome to the War-2 | 2010 | ![]() |
We've developed a vitamin supplement. R 6. It's what they're putting in their vitamin shot. | Tamamlayıcı bir vitamin geliştirdik. | V Welcome to the War-2 | 2010 | ![]() |
Where am I? It's okay, Jack. | Neredeyim? Sorun yok Jack. | V Welcome to the War-2 | 2010 | ![]() |
It's Tyler's mom. He's... he's not answering my calls. | Ben Taylor'ın annesi. Taylor telefonlarıma cevap vermiyor. | V Welcome to the War-2 | 2010 | ![]() |
in the first trimester. You really gotta go easy, okay? | ...iştahlarını kaybeder. Sakin olmalısın, tamam mı? | V Welcome to the War-2 | 2010 | ![]() |
This isn't your average pregnancy. What do you mean? | Seninki sıradan bir hamilelik değil. Ne demek istiyorsun? | V Welcome to the War-2 | 2010 | ![]() |
Ohh. What? What? What? | Ne oldu? | V Welcome to the War-2 | 2010 | ![]() |