• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 178959

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
They're notjust making money off girls. They sell drugs to oil rigs, Geçimlerini sadece kızlardan sağlamıyorlar. Petrol kuleleri ve gece kulüpleri için... Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
nightclubs... Everywhere. They smuggle it with the catering food. ...uyuşturucu satıyorlar. Her yere. Yiyecek servisinde falan gizlice sokuyorlar. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
How do you know? The entire staff knows it. Nereden biliyorsun? Tüm personelin haberi var. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
But they're scared of losing theirjobs. I don't care, though. Fakat işlerini kaybetmekten de it gibi korkuyorlar. Benim sikimde değil gerçi ya. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
I decided to find out for myself. Ben de kendim için bu işi çözmeye karar verdim. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Did you find anything? I know its' there. In a storage room. Bir şey buldun mu hiç? Orada olduğunu biliyorum. Depoda. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
In a food delivery to an oil rig. Petrol kulesine yiyecek teslimatı yapılıyor. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
When is it shipped? Today. According to the schedule. Teslimat ne zaman? Programa göre bugün. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
But now I don't know. The caught me red handed. Ama artık bilemiyorum. Suçüstü yakalandım. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
They know that you know? Yes. Onlar da bildiklerini biliyorlar mı? Biliyorlar. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
We get off at the next station. OK? Bir sonraki durakta ineriz. Tamam mı? Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
What if I say he's alive? Ya hayatta olduğunu söylersem? Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Then you're full of BS. I saw the house burn down. No one survived. Fen fakültesinden mezunsun derim ben de. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Did Asbjorn know Siren? Asbjorn, Siren'i tanır mıydı? Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Why do you keep asking about Asbjorn? Asbjorn is gone. Neden sürekli Asbjorn hakkında soru sorup duruyorsun? Asbjorn öldü. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Because Asbjorn's fingerprints turned up when Henrik Berner was killed. Henrik Berner öldürüldüğünde, Asbjorn'un parmak izleri ortaya çıktı da ondan. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
What do I do now? Leave the country? Ben ne yapayım şimdi? Ülkeyi mi terk edeyim? Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
I'm not safe with the police. Berner has too many contacts. Polisle pek güvende olmam. Berner'ın oldukça fazla bağlantıları var. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Anyone you trust? Anyone you can stay with? Güvendiğin birisi? Yanında kalabileceğin kimse yok mu? Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Hans Haugen? No. Berner has his address. Hans Haugen? Olmaz. Onun adresi Berner'da var. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Consider it an anonymous tip. Berner is involved in drug trafficking. Bunun isimsiz verilen tüyo olduğunu düşün. Berner, uyuşturucu kaçakçılığına karıştı. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
And yes, I'm certain. Bu arada evet, eminim. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
A new raid on the same hotel? Are you joking? Aynı otele yapılan yeni bir baskın mı? Taşak mı geçiyorsun benimle? Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
He tried to run me down. They probably wanted to talk to you. Bana arabayla çarpmaya kalkıştı. Muhtemelen seninle konuşmak istemişlerdir. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Funny way to talk to people. Siren was hit by a different car. İnsanlarla konuşmak için garip bir seçim. Siren'e çarpan araba, farklıydı. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
You are a witness in two murder cases, you're dating the victim's sister. İki cinayet olayının şahidisin ve kalkıp kurbanın ablasıyla çıkıyorsun. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
She works in social services, right? Sosyal Hizmetler'de çalışıyor, doğru mu? Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
She searched the name of Henrik Berner the day before he was murdered. Henrik Berner ismini, o öldürüldükten bir gün önce araştırdı. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Because we were picking up her sister. Çünkü kız kardeşini bulmaya çalışıyorduk. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Against her own will? Kendi isteğine karşı mı? Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
She was unconscious. Bilinci yerinde değildi. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
That's abduction. I could have you arrested. Bu adam kaçırmanın ta kendisi. Seni tutuklayabilirim. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Hamre... OK. Hamre... Pekâlâ. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Social service employees don't kill their sisters. Have you seen Latoor? Sosyal Hizmetler personelleri, kendi kardeşlerini öldürmez. Latoor'u gördün mü? Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
This is my friend Karin. Alexander Latoor. Bu, arkadaşım Karin. Alexander Latoor. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
You can get in. Binebilirsin. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Keep an eye on him. He may disappear if he feels unsafe. Gözün onun üzerinde olsun. Eğer kendini güvende hissetmezse, ortadan kaybolabilir. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
He has probably done more for Siren than I have the last ten years. Muhtemelen Siren için benim son on yılda yaptığımdan daha çok şey yapmıştır. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Are we going to your place? To my mom's. Senin evine mi gidiyoruz? Annemin evine. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
They'll never find you there. Bizi orada asla bulamazlar. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Thanks. What about Varg? He's coming later. Sağ ol. Peki ya Varg? Daha sonra gelecek. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
I need to get some stuff sent over there. Oraya gönderdiğim birkaç şeyi almam gerek. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Any progress with the mobile? The girls are still dancing. Telefonda bir gelişme var mı? Kızlar hâlâ dans ediyorlar. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
I'll send you more as soon as I have it. Başka bir şey bulduğumda hemen sana göndereceğim. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Could you find a picture of Asbjorn Sovag and send it to me? Asbjorn Sovag'ın bir fotoğrafını bulup bana gönderebilir misin? Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
A student. He died in a fire last year. Bir öğrenci. Geçen sene bir yangında can verdi. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
I'll have a look. Bakacağım. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Keep the place clean! This isn't good enough. Şuraları temizleyin iyice! Yeterince iyi olmamış. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
We only have the pier until 12. Saat 12'ye kadar sadece bir tane rıhtımımız var. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Where shall I unload? Pier number 5. Nerede boşaltacağım? Beş numaralı rıhtımda. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Hamre? Yes? Hamre? Evet? Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
I've found the drugs. I'm in Berner's truck. Uyuşturucuları buldum. Berner'ın kamyonundayım. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Where are you? Are you sober? Neredesin sen? Kafan iyi mi senin? Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Trace Berner's truck. Berner'in kamyonunu takibe al. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
What are you doing? Ne yapıyorsun sen be? Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Who is the one having a birthday? Kimin doğum günüymüş bugün? Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
This is my friend Hans. Bu, arkadaşım Hans. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Who did this? Berner? Of course. Kim yaptı bunu? Berner mi? Tabii ki o yaptı! Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
He wants to talk to you. Have you led them here? Seninle konuşmak istiyor. Buraya kadar takip edildin mi? Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Do you think I'm stupid? Aptal olduğumu falan mı sanıyorsun? Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
I need to clean this. Of course. Come. Bunu temizlemem gerek. Elbette, gel. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
This is a memorable day. Who's having a birthday? Ne unutulmaz bir gün. Kimin doğum günüymüş bugün? Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
This is an advancement on my inheritance. Bunun mirasımda olan bir gelişme olarak düşün. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Do you know each other? What's she doing here? Onun burada işi ne? Tanıyor musunuz birbirinizi? Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Hans, can you hear me? Hans, beni duyuyor musun? Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Get him upl Kaldır şunu! Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Did you get the clip? Yes. Aldın mı video'yu? Aldım. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
The picture of Asbjorn Sovag? Here it is. Asbjorn Sovag'ın fotoğrafına ne oldu? İşte geliyor. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
That's Hans Haugen. Bu, Hans Haugen. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
That's Asbjorn Sovag. Hayır, bu Asbjorn Sovag. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
No inheritance? 40 million when I turn 25. Miras yok mu? Yirmi beşime geldiğimde kırk milyon. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
What do you know about the fire? Şu yangın hakkında ne biliyorsun? Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Asbjorn Sovag killed Henrik Berner? His fingerprints turned up. Asbjorn Sovag, Henrik Berner'i mi öldürmüş? Parmak izleri ortaya çıktı. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Joachim, call the police. Ask for Hamre. Joachim, polisi ara hemen. Hamre'yi iste. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
You want me to call the police? Jacob Hamre. Polisi aramamı mı istiyorsun? Jacob Hamre. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Tell him Asbjorn Sovag is alive. Asbjorn Sovag'ın hayatta olduğunu söyle. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
He has taken the identity of Hans Haugen. Hans Haugen'in kimliğini ele geçirmiş. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
He has probably killed Siren and Henrik Berner. Just do it. Muhtemelen de Siren ve Henrik Berner'i öldürdü. Sen dediğimi yap! Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
It's Karin, mom. Ben Karin, anne. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Get out of the house, without Latoor noticing it. Latoor fark etmeden evden ayrıl. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
I don't care what you're up to. This one's for Siren! Yaptığın şey umurumda bile değil. Bu, Siren için! Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
This one's for my brother! Bu, kardeşim için! Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
I know who killed your brother. Me too. Kardeşini kimin öldürdüğünü biliyorum. Ben de. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
No! It was Latoor who killed Siren. Hayır! Siren'i öldüren, Latoor'du. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
You killed her! Siren was safe with us. Sen öldürdün onu! Siren, bizimle güvendeydi. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Please! Karin's little sister... Lütfen! Karin'in küçük kardeşi... Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Sovag! Asbjorn Sovag killed your brother. Please save Karin. Sovag! Kardeşini öldüren kişi, Asbjorn Sovag. Lütfen Karin'i kurtar. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
I thought you did it. Killed my own brother? Senin yaptığını sanmıştım. Kendi öz kardeşimi mi öldürdüm? Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Turn around? Do you know what it costs to turn this circus around? Geri mi dönüyorsun? Buradan geri dönmenin maliyetini biliyor musun sen? Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Is he there, or not? Latoor is with Karin. O orada mı, değil mi? Latoor, Karin'le birlikte. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Latoor? I'm on my way there now. Latoor mu? Oraya gidiyorum şimdi. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
So you've hidden a potential killer from us. Demek ki bizden olası katili sakladın. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
And now you want our help? Are you sober? Ve şimdi de yardımımızı mı istiyorsun? Kafayı mı yedin sen? Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Are you OK? I have some painkillers. İyi misin? Ağrı kesicim var. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Karin, get out of the house! Away from Latoor. Hello? Karin, evi terk et! Latoor'dan uzak dur! Alo? Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Your sister was greedy. Are you? Kardeşin açgözlünün tekiydi. Peki ya sen? Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
You drove the car? We did. It was always us. Arabayı sen mi kullanıyordun? Biz. Her şeyi "biz" yaptık. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Before your fucking sister came around. Amına koyduğum kardeşin kendine gelene kadar. Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
She started blackmailing us. We couldn't let that happen, could we? Bize şantaj yapmaya başladı. Biz bunun olmasına izin veremezdik, haksız mıyım? Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
Hans was our family. He wanted us to have the money, not that whore! Hans, ailemizden biriydi. Parayı almak için bizi istedi, fahişeyi değil! Varg Veum - Svarte far-2 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 178954
  • 178955
  • 178956
  • 178957
  • 178958
  • 178959
  • 178960
  • 178961
  • 178962
  • 178963
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim