Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179126
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I'm working on something. I'll see what I can find. | Bir şeyler araştırıyorum. Ne bulacağım göreceğiz. Ben bir işin peşindeyim. Ne bulabileceğime bakarım. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
The trouble with befriending the leader of a motorcycle gang... | Bir motosiklet çetesinin lideriyle arkadaş olmanın zor kısmı... Bir motosiklet çetesinin lideriyle arkadaşlık kurmaktaki sorun... | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
...is that at the end of the day, he's still the leader of a gang. | ...gün sonunda o kişinin hala çete lideri olmasıdır. ...sonuçta onun bir motosiklet çetesinin lideri olmasıdır. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
I'd like to believe differently, but I doubt it's his grandmother who's buying video games... | Farklı inanmak istiyorum ancak video oyunları ve ... İnanmak istemesem de bilgisayar oyunları satın alıp... | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
...and paying for new motorcycle paint jobs. | ...motosiklet boyası alan büyükanneden şüphelerim var. ...motosikletini boyatan kişi onun büyük annesi değildir. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
I've hospitalized people for less than what you're doing right now. | Senin şu anda yaptığından daha azını yapanları evimde konuk ettim ben.. Şu anda yaptığından daha azını yapan insanları hastanelik etmişimdir. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
What, admiring your paint job? | Boyanın ne kadar harika olduğunu mu sana söylediler? Motosikletinin boyasını beğendim diye mi? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
I know what you're doing, and admiring my paint job isn't it. | Ne yaptığını biliyorum ve şu boya da harika falan değil. Hayır, yaptığın şey motosikletimin boyasını beğenmek değil. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
I'm following up on things for the lawyer who's representing your grandma. | B.Anneni temsil eden avukat için bazı şeyler araştırıyorum. Sadece büyük annenin avukatı için birkaç şeye bakıyorum. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Yeah, I met the guy. He says I should confess. | Evet o adamla tanıştım. Suçu kabul etmemi istiyor benden. Evet, onunla tanıştım. Suçu itiraf etmemi söyledi. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
You think you will? | Edeceğini düşünüyor musun peki? Edecek misin? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
I got nothing to say to you, man. Weevil, your grandma's in jail. | Sana söyleyecek bir şeyim yok benim. Weevil, Büyükannen hapiste. Sana diyecek bir lafım yok. Weevil, büyük annen hapiste. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Oh, are you reminding me? Because I almost forgot. | Oh, bana mı hatırlatıyorsun? Neredeyse unutmuştum! Hatırlatmaya mı çalışıyorsun? Neredeyse unutmuştum. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
I'm just saying, with your reputation, you can't blame McCormack for thinking... | Demek istediğim senin şu anki namınla McCormack'i bu düşünceleri için suçlayamazsın. Nasıl tanındığına bakarak McCormack'in böyle düşünmesi... | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
My reputation? Well, then I guess what everybody says about you is true too, huh? | Namım mı? Öyleyse herkesin senin hakkında söyledikleri şeylerde gerçek olmalı ha? Nasıl tanındığım mı? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
That you like it a little freaky, don't you? | Biraz kaçıklıktan hoşlanıyorsun değil mi? Biraz acayip olsun istiyormuşsun. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
That you spy on Duncan Kane. That you send him pictures of yourself. | Şu Duncan Kane'i gizli gizli izlemen. Kendi resimlerini ona göndermen falan. Duncan Kane'i takip ediyormuşsun. Ona kendi resimlerini gönderiyormuşsun. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Be honest, Veronica. You think you're this big outsider... | Dürüst ol Veronica. Sen farklı olduğunu sanıyorsun ama... Dürüst ol, Veronica. Kendini aykırı biri gibi hissediyorsun ama... | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
...but push comes to shove, you're still one of them. | ...işin içine girdikçe sende onlardan birisi olduğunu görüyorsun. ...işin aslı sen de onlardan birisin. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
You still think like one of them. Take off. | Onlardan birisinden hoşlandığımı sanıyorsun. Defol git buradan. Hâlâ onlar gibi düşünüyorsun. Hadi ikile. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
I don't want you around here. | Seni buralarda istemiyorum. Seni buralarda görmek istemiyorum. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Are you gonna wear that cap inside? At the table? | Şu şapkanı içeride de takacak mısın? Masada? Kapalı yerde şapka mı takacaksın? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Do you think I'm offending someone? | Birisini kızdırdığımı mı düşünüyorsun? Birini rahatsız mı ediyorum? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
In here? | Hele burada? Hem de burada? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Simple etiquette, that's all. | Görgüsüzlük biraz hepsi bu. Basit bir görgü kuralı, o kadar. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Well, look who's here. | Bakın burada kimler varmış. Bakın kimler buradaymış. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Ah, if it isn't my predecessor and mentor. How's the dirty picture biz, boss? | Ah, akıl hocam ve selefim değil mi bu? Şu pis işlerin nasıl gidiyor patron? Selefim ve akıl hocam. Pis fotoğraf işi nasıl gidiyor? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
It looks like it's better than being sheriff, actually. | Aslına bakarsan şerif olmaktan daha iyi gibi gözüküyor. Görünüşe göre şerif olmaktan daha iyi. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
You got a killer on the loose, Lamb. | ortalıkta dolaşan bir katilin var, Lamb. Ortada kaçak bir katil var, Lamb. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
"In a daring daylight escape, Ray Lee Hempstead... | ''Ray Lee Hempstead bu hafta başı... "Hafta başında ölüme sebebiyet vermekten tutuklanan ve... | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
...denied bail earlier this week after his arrest for manslaughter... | ..adam öldürmekten hapse atıldıktan sonra... ...kefalet hakkı reddedilen Ray Lee Hempstead... | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
...broke out the back windshield of a Balboa County Sheriff's Department cruiser... | ... Balboa Polis Aracının arka camını kırıp ... ...Balboa Bölgesi şerif ofisinin aracının arka camından gündüz gözüyle kaçtı... | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
...and fled on foot. " Meeks and Johnson lost him. | ...yayan olarak kaçtı.'' Meekss ve Johnson onu kaybetti. ...ve yaya olarak uzaklaştı." | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
I think those are two guys you hired. You hear that? That's leadership. | Bu ikisini sizin tuttuğunuzu sanıyorum. Bunu duydun mu? Liderlik bu işte : Onları sen işe almamış mıydın? Duydun mu, tatlım? İşte liderlik budur. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Way to stand up on your own two feet, Lamb, and say, "Hey, the buck stops there. " | Ayakta dikilip " Adamımız buradaymış" demek. Kendi ayakların üstünde durarak "Bu işin sorumlusu o işte" demen harika. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
You know what's coming up? October 3rd. | Ne olacağını biliyor musunuz? 3 Ekimde 3 Ekim yaklaşıyor. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Are you doing anything special to mark the one year anniversary... | Lilly Kane cinayetinin 1.yıl dönümünde .... Lilly Kane cinayetinin birinci yıldönümünü anmak için... | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
...of Lilly Kane's murder? I got it. | ...özel bir şey yapacak mısınız? Anladım. ...bir şey yapacak mısın? Buldum. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Dress like a sheriff and crucify some poor, grieving father, for old time's sake. | Şerif kıyafeti giyip zavallı acı çeken bir babayı rahatsız mı edeceksin? Bence şerif kıyafeti giy ve yas tutan bir babayı suçla. Eski günlerin hatırına. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Tell me again how you solved the crime of the century. | Allah aşkına bana söyler misin bu yüzyılın davasını nasıl çözdün? Yüzyılın suçunu nasıl çözdüğünü bana bir hatırlatsana. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Wait a minute, I remember. | Dur bir dakika, hatırladım. Bir dakika, hatırladım. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
An anonymous tip leads you to the supposed killer's houseboat. | İsimsiz bir ihbar seni katilin evine yöneltti. İsim vermeyen biri seni katilin tekne evine götürdü. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Did anybody show up to collect the $ 100,000 reward for that information? | 100.000$ ödülü almak için ortaya kimse çıktı mı? Bu bilgi için vaat edilen 100 bin dolarlık ödülü almaya gelen oldu mu? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Do you find that strange? No. What about your theory? | Bu sana da garip gelmiyor mu? Hayır. peki senin teorine ne demeli? Bu sana garip geliyor mu? Hayır. Senin teorine ne demeli? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Jake Kane murders his own daughter. | Jake Kane kendi kızını öldürdü. Jake Kane kendi kızını öldürüyor. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
We've got a witness and phone records that have him nowhere near the house. | Jake'in ev etrafında olmadığına dair telefon kayıtlarımız ve görgü tanıklarımız var. Evin yakınına bile gitmediğini kanıtlayan görgü tanıkları ve telefon kayıtları var. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
All the Kanes, in fact, were accounted for at the time of the murder. | Bütün Kaneler aslında cinayetten suçlandılar o zaman. Hatta Kane ailesindeki herkes cinayet sırasında başka yerdeydi. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
What's that? Nothing to say to that, right? | Bu da ne? Söyleyecek bir şey yok değil mi? Ne? Söyleyecek bir şeyin yok, değil mi? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Sacks, we got our order ready? Good luck with that fugitive, Don. | Sacks, siparişimiz hazır mı? Şu kaçakla sana iyi şanslar, Don. Sacks, siparişimiz hazır mı? Kaçağı yakalarken bol şans, Don. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Smell you later. | Sonra koklarım seni. Görüşürüz, kokuşuk. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
"Smell you later"? | ''Sonra koklarım seni'' mi? Kokuşuk mu? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
I gotta run. The counselor wants to see me before class. | Gitmem gerek.Danışman hocam dersten önce beni görmek istiyor. Gitmem gerek. Danışman dersten önce görüşmek istiyor. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
About what? | Ne hakkında görüşecekmiş? Hangi konuda? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
My schedule and my attitude, not necessarily in that order. Her words. | Ders programım ve davranışlarım hakkında. Pekte önemli değiller işte laf olsun diye çağırdı. Ders programım ve tavrımla ilgili. Bu sırada değil ama. Onun lafı. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Give us a smile, love. Troy Vandergraff. | Bize bir gülücük versene tatlı kız. Troy Vandergraff. Gülümsesene, güzelim. Troy Vandergraff. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
What are you doing in here? Oh, hey. | Burada ne arıyorsun? Oh, merhaba. Burada ne yapıyorsun? Selam. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
I signed up for diving, but there were only four people in the class. | Dalış kursuna yazıldım ancak sınıfta sadece 4 kişiydik. Dalış dersine kayıt yaptırdım ama sınıfta dört kişi vardı. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
So they cancelled it, stuck me in here. | Kursu iptal ettiler bende burada kaldım. Bu yüzden dersi iptal ettiler ve beni buraya attılar. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
So don't you mess with me. I'm an office aide. | Yani benimle uğraşma burada. Buranın sorumlusuyum. Sakın bana bulaşma. Ofis yardımcısıyım ben. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
That's great. Yeah, for who? | Bu harika. Evet, kim için? Harika! Öyle ama kimin için? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Copy all of Weevil's attendance records from this past month... | Bana Weevil'ın son 1 aylık devamsızlık durumunu... Weevil'ın yoklama kayıtlarını çoğaltıp... | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
...and get them to me. | ...çıkartıp veriyorsun. ...bana getirmen gerek. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Do I look like James Bond to you? | Sana James Bond gibimi gözüküyorum ben? James Bond'a mı benziyorum ben? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Am I asking you to retrieve a nuclear warhead? No. | Senden nükleer başlık falan mı getirmeni istedim? Hayır! Nükleer başlık taşımanı istemedim. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Just copy the attendance records. It's cake. | Sadece devamsızlıkları kopyalayacaksın. Bu kadar basit. Yoklama kayıtlarını kopyala. Gayet basit. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Why don't you try moving the caption down. See how it looks. | Manşeti biraz daha aşağıya neden almıyoruz? Bakalım nasıl gözüküyor. Resim altı yazısını aşağı taşı. Bakalım nasıl olacak. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Can I help you with something? The counselor stuck me in here. | Size yardımcı olabilir miyim? Danışman Hocam beni buraya tıktı. Yardımcı olabilir miyim? Evet. Danışman beni buraya yolladı. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
She says I'm disconnected and passionless. | Söylediğine göre dağınık ve hırsım yokmuş. Tutarsız ve tutkusuz biri olduğumu söyledi. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Ms. Dent? | Bayan Dent? Bayan Dent. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Caitlin. I'm going to the gym... | Caitlin. Spor salonuna... Caitlin? Spor salonuna gidip... | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
...to talk to people for the student poll. Be back by the end of the period. | ...öğrenci havuzu ile konuşma için gidiyorum. Ders bitene kadar dönmüş ol. ...insanlara öğrenci anketini yapacağım. Ders saatinin sonunda burada ol. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Remember that we're a multi cultural school with a diverse population of students... | Unutma burada farklı kültürlerden , farklı ekonomik gelire sahip... Ve unutma burası geniş bir sosyo ekonomik yelpazeden gelen... | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
...from a wide range of socio economic backgrounds. | ...geniş bir öğrenci kitlesi var. ...çeşitli öğrencilerin bulunduğu çok kültürlü bir okul. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Meaning? Meaning don't just interview your friends. | Yani? Yanisi sadece kendi arkadaşlarınla röportaj yapma! Yani? Yani sadece kendi arkadaşlarınla görüşme. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
So, Veronica, welcome to newspaper class. | Eee, Veronica, Gazete sınıfına hoş geldin. Veronica. Gazetecilik dersine hoş geldin. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
I was thinking maybe I could just take pictures. | Düşünüyordum da belki sadece fotoğraf çekerim. Belki sadece resim çekebilirim diye düşünmüştüm. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
I'm not sure if you could just do that, but we can start there. | Sadece bunu yapabileceğinden emin değilim ama bununla bir başlayalım bakalım. Sadece onu yapsan olur mu emin değilim ama orada başlayabilirsin. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Do you have any experience with a camera? Yeah. Some. | Foto Mak. hakkında önceden bilgin var mı? Evet, biraz var. Fotoğraf makinesi kullandın mı? Evet. Biraz. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
This is a 35 mm camera. | Bu 35 mm foto makinesi. Bu 35 mm.lik bir fotoğraf makinesi. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Now, my suggestion, as you're starting out, is to set it on auto... | Şimdi sana tavsiyem başlangıçta ayarları otomatiğe getirmen. Bence şimdilik otomatik ayarı kullan. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
I'd really be more comfortable if I could just use my own camera. | Kendi makinemi kullanırsam sanırım daha rahat edeceğim. Kendi makinemi kullanırsam daha iyi olur. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
The swivel LCD comes in handy when you're doing overhead shooting... | Yukarıdan çekim yaparken LCD ekranın dönmesi çok kullanışlı... Dönen LCD ekranı yukarıdan veya zemin hizasında makro çekim... | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
...or ground level macro shooting. | ...makro çekimlerde de oldukça iyi. ...yaparken çok işe yarıyor. Evet. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
The optical zoom actually goes up to 71.2 mm. | Optik zoom'da 7 1 .2 mm.ye kadar ayarlanabiliyor. Optik kaydırma 71,2 mm.ye kadar çıkıyor. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
It's good to have the raw file option to mess with the images post exposure... | Raw dosya formatı resim pozlamada... RAW dosyası desteği de çok kullanışlı. JPEG dosyalarındakinin aksine... | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
...without nearly the loss of image quality you'd get with a JPEG file. | ...neredeyse hiç kalite kaybı yapmıyor. Ayrıca JPEG olarak ta kaydedebilirsin. ...neredeyse hiç kalite kaybı olmadan resimlerin pozlamasıyla oynayabiliyorsun. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
And when it's dark outside, you should use a flash. | Hava karardığında flaşta kullanabiliyorsunuz. Hava karanlıksa da flaş kullan. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
I have your first assignment. Are you free tomorrow? | Yarın ilk görevini veriyorum. Yarın müsaitsin değil mi? İlk işin hazır. Yarın okuldan sonra boş musun? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
I guess. We're doing a feature on Bodie Chang. | Sanırım. Bodie Chang ile bir röportaj yapacağız. Sanırım. Bodie Chang'le ilgili bir haber yapıyoruz. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
You know him? Surfer. I was in study hall with him. | Tanıyor musun onu? Sörfçü. Onunla çalışma sınıfında beraberdik. Onu tanıyor musun? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
That's him. He's winning all these competitions. | Bu o. Tüm sörf yarışmalarını o kazanıyor. Evet o. Bütün yarışmaları kazanıyor. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
He's got another one at Gold Coast. Meet the guy who's doing the story. | Gold Coast'ta başka bir yarışma daha var. Hikayeyi yazan arkadaşla tanışmanı istiyorum. Yakında yeni bir yarışma var. Seni, haberi hazırlayan kişiyle tanıştırayım. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Duncan Kane, this is Veronica. | Duncan Kane, bu Veronica. Duncan Kane. Bu Veronica. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Veronica is taking pictures tomorrow. You'll ride with Bodie's parents. | Veronica yarın resimleri çekecek. Bodie'nin anne babasıyla beraber gideceksiniz. Veronica yarın fotoğraf çekecek. Bodie'nin ailesinin arabasına bineceksiniz. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
I'll drive. Great. Maybe Veronica can... | Tamam ben götürürüm. Harika.Belki Veronica da Benim arabam var. Güzel. Belki Veronica da seni... | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
I can drive too. | Ben kendim de gidebilirim. Benim de arabam var. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Okay. Oil crisis be damned. | Tama o zaman benzin sorununu da çözmüş olduk. Pekâlâ. Petrol krizinin canı cehenneme. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Half of these credit card purchases are online orders... | Bu kredi kartı harcamalarının yarıdan fazlası internetten yapılmışlar.... Bu kredi kartı masraflarının yarısı internetten. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
...and the ones made on school days were made between 11 a. m. And 12 p. m. | ...ve şu okul günleri yapılan harcamalar saat 11 12 arasında yapılmış. Okul günlerinde yapılan alışverişler 11.00 ile 12.00 arasında yapılmış. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
That's fourth period. | 4. derse denk geliyor. Dördüncü ders saatinde. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |