Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179125
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You got plans? I don't know. | Cuma için planın var mı? Bilmiyorum. Bir şey yapacak mısın? Bilmem. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
I might take Backup for a run or rent a movie, maybe. | Backup'ı dışarı çıkartabilirim yada belki bir film kiralayabilirim. Destek Ekibi'ni parka götürürüm belki. Belki de film kiralarım. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Hey, congratulations. | Hey, tebrikler. Kutlarım. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
You're officially Neptune High's most boring person. | Artık Neptune lisesinin en sıkıcı kişisi sensin. Neptune Lisesi'nin en sıkıcı insanısın. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Did I mention the movie might be PG 13? | Filmde 13 yaş sınırı olduğundan bahsetmiş miydim? Ama film 13 yaş sınırlı olacak. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Oh, jump back, wild child. | Oh, vahşi çocuk geri geldi demek. Vay be! Çok çılgınsın! | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
What about you? Your life still a nonstop Nelly video? | Senden ne haber? Hayatın hala bitmeyen Nelly klibi gibi mi? Ya sen Wallace? Hayatın hâlâ bitmek bilmeyen bir Nelly klibi gibi mi? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Hey, at least I want my life to be a nonstop Nelly video. | Hey, ben en azından hayatımın bitmeyen bir Nelly klibi gibi olmasını istiyorum. Ben en azından hayatımın öyle olmasını istiyorum. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
What do you propose? This. I found this on the floor in gym. | Peki ne teklif ediyorsun bana? Bunu spor salonunda yerde buldum. Teklifin nedir? Bu. Bunu spor salonunun yerinde buldum. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
You wanna crash an 09er party? Maybe. I don't know what an 09er is. | 09'luların partisine mi gitmek istiyorsun? Olabilir.09'luların ne olduğunu bile bilmiyorum. 09'luların partisine mi gideceksin? Olabilir. 09'lu nedir bilmiyorum. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
It's someone who lives in the prestigious 90909 zip code. | Bu posta kodu 90909 olan yerde yaşayanlara verilen bir lakap. Prestijli 90909 posta kodlu yerlerde yaşayanlar. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
You can't tell who's throwing it. You don't know when it starts or where it is. | Partiyi kimin verdiğini, Ne zaman başladığını ve nerede olacağını da bilemezsin Partiyi kimin nerede verdiği ve kaçta başladığı bile anlaşılmıyor. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Because it's all in code. The moons tell you it starts when it gets dark. | Çünkü hepsi şifreli yazılmış. Ay hava karardığında başlayacağını söylüyor. Çünkü kodlayarak yazıyorlar. Ay resimleri, karanlıktan sonra başlayacağını gösteriyor. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
The hourglass indicates sand, which means it's the beach. | Kum saati partinin nerede olacağını söylüyor. Yani sahilde demek istiyor. Kum saati kumsalda olacağını belirtiyor. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
The Ks and the nines tell you it's, more specifically, Dog Beach. | K'ler dokuzlar daha detaylı olarak "Dog Beach"'te olacağını söylüyor. K'ler ve 9'lar da Köpek Plajı olduğunu belirtiyor. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
And the little eggs? Friday. | Ve küçük yumurtalar ne? Cuma. Ya yumurtalar? Cuma günü. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
It's in code so undesirables... | Şifreli çünkü siz istenmeyenler.... Kodlayarak yazıyorlar ki... | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Which, by the way, is you and me. Don't show up. | ...ki bunlarda sen ve ben oluyoruz. Sakın gelmeyin diyorlar bize. ...senin benim gibi istenmeyen kişiler gitmesin. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
How do you know all this? | Bunların hepsini nasıl biliyorsun? Tüm bunları nereden biliyorsun? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
I used to be one of them. | Eskiden onlardan birisiydim. Ben de onlardan biriydim. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
What do you say, dog? You ready to get this party started? | Ne dersin dostum? Gerçek partiyi başlatmaya hazır mısın? Ne dersin? Bu partiyi hareketlendirmeye hazır mısın? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
You ready to burn this mother down? Up jump the boogie? | Ortalığı dağıtmaya hazır mısın? Eğlencenin ortasına zıplamaya? Buranın canına okuyup eğlenmeye hazır mısın? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
My plan, and I haven't worked this out entirely yet, so bear with me... | Planımı henüz tam uygulayamadım. O yüzden bir üst aşamaya geçmek için Planım şu... Gerçi henüz tam bir planım yok ama idare et. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
...was to raise the roof. | ...bana katlanmalısın. Arabanın üstünü açayım diyordum. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
See, that is so you, man, Mister Old School. | İşte aynen bak bu "Bay Eski Tarz" sensin. Tam senin yapacağın şey kart herif. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Me, old school? You're the one who wanted to come down here and get jiggy with it. | Ben, eski tarz? Buraya gelip eğlenmek isteyen tek kişi sendin ben değil. Ben mi kartım? Bu partiye gelmeyi isteyen sendin. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Yeah. So... | Evet. Yani... Evet. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
...you wanna meet the locals? As long as they're humble... | ...buradakilerle tanışmak istiyorsun? Fakir oldukları,... Gidip yöre halkıyla tanışacak mıyız? Eğer mütevazı,... | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
...God fearing, salt of the earth types. | ...Tanrı korkusu taşıdıkları sürece evet.. ...Tanrı korkusu taşıyan, saygıdeğer insanlarsa neden olmasın? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Every last one. | Bir tane kalsa bile! Her biri öyle. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
You look great. | Harika gözüküyorsun. Bu gece harika görünüyorsun. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Yo, D. | Yo, D. Hey, D.! | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Hey, who's your date, man? It's Troy Vandergraff. | Hey, çıktığın bu çocuk kim bakalım? Adı Troy Vandergraff. Kız arkadaşın kim? Troy Vandergraff. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
His father's the architect who built the county museum. | Babası şehir müzesini yapan mimar. Babası mimar. Bölge müzesini inşa etmişti. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Aren't you the little social columnist. Troy, this is Logan. | Sen şu sosyal konular yazan kızsın değil mi. Troy, bu Logan. Neler de biliyorsun sen öyle! Troy, bu Logan. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
I guess you already know Caitlin. Hey, what's going on? | Sanırım Caitlin'i zaten tanıyorsun. Selam, nasıl gidiyor? Sanırım Caitlin'le tanışıyorsunuz. Selam, memnun oldum. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
From the marina, right? Aren't you going back east for school? | Marinadansın,değil mi? Doğuya okul için geri gitmeyecek miydin sen? Evet. Marinadan, değil mi? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Change of plans. The parents decided they were gonna stay in SoCal... | Planlarda değişiklik oldu. Ailem burada kalmaya karar verdiler... Plan değişikliği oldu. Ailem Kaliforniya'da kalmaya karar verdi. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
...so I am enrolling here on Monday. Yay. | ...bende pazartesiye kadar burada takılacağım. Yay. Ben de pazartesi bu liseye kaydoluyorum. Yaşasın. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Wow, lucky us, huh? So how's the party going, man? | Şanslıyız desene? Eee parti nasıl gidiyor bakalım? Ne şanslıyız, değil mi? Parti nasıl peki? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
You like this, huh? | Hoşuna gitti mi?? Hoşuna mı gitti? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
What, time for s'mores? | İkinci sınıflar mı takılıyor burada? Çikolatalı sandviç mi yapacağız? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
This is the good stuff. | Bu gerçekten iyiymiş. İçki harikaymış. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Is this imported? This is a private party, man. | İthal malı mı? Bu özel bir parti dostum. İthal mi bu? Bu özel bir parti. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Oh, is it? I'm sorry. I must have been confused. | Oh,Öyle mi?.Affedersiniz Kafam karıştı herhalde. Öyle mi? Özür dilerim. Aklım karıştı herhalde. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Hey, let me ask you something. | Bak sana bir şey sorayım Sana bir şey sorayım. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Have I ever asked you if I could come play through at Torrey Pines? | Sana hiç Torrey Pine'da oyun oynayabileceğimi sordum mu ben? Golf kulübünde maç yapmayı teklif ettim mi? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Have you ever run into me surfing down at Cape Crescent, bro? | Hiç Cape Crescent'ta sörf yaptın mı peki? Beni hiç Cape Crescent'ta sörf yaparken gördün mü? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Have you ever even once come home to find us throwing a kegger in your backyard? | Hiç kendi mahallende bizi fıçı bira içerken gördün mü? Hiç eve geldiğinde bizi arka bahçene bira fıçısı yuvarlarken gördün mü? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
No? Then what the hell do you think you're doing on our beach? | Hayır mı? O zaman burada bize ait olan bu sahilde ne halt yiyorsunuz? Hayır mı? O zaman bizim plajımızda ne işin var? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Am I supposed to apologize? | Özür mü dilemem gerekiyor? Özür dilemem mi gerekiyor? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Am I supposed to shake in my boots? Maybe. | Burada korkudan titremem mi gerekiyor? Belki de. Korkudan titremem mi gerekiyor? Belki de. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Look around you, man. It ain't 15 on four tonight. | Etrafına bir bak dostum. Bu akşam fazla arkadaşın yok Etrafına bir bak. Bu gece beleş değil. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Hey, Caitlin. You've been to my house a bunch, right? | Hey, Caitlin. Benim evde daha önceden toplanmıştık değil mi? Hey, Caitlin. Sen evime gelmiştin, değil mi? Evet. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
It's nice, right? It's clean, well kept. Very. | Etraf temizdi değil mi?..Bakımlı falan. Evet oldukça temizdi. Güzel, değil mi? Temiz, bakımlı. Çok. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Do you wanna know why? | Neden temiz olduğunu bilmek ister misin? Niye biliyor musun? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
It's because Weevil's grandma keeps it that way. | Temizdi çünkü Weevil'ın büyükannesi her tarafı tertemiz yapıyordu. Çünkü Weevil'in büyük annesi evimi temizliyor. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
She is a good little worker, your grandma. Spic and span. | Büyükannen iyi bir işçi. Dokunduğu şeyleri güzelleştiriyor. Büyük annen iyi iş çıkarıyor. Tertemiz ediyor. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
It's a tough job, you know? Grandma says you go through a box of tissue a day. | Zor iş bilirsin? Büyükannem odaya bir kutu peçeteyle girdiğini söylüyor.. Cidden de zor bir işi var. Dediğine göre her gün bir paket mendil bitiriyormuşsun. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Your room alone. | Odanda da kimse yokmuş. Üstelik odanda tek başına. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
What can I say to that, you know? She's a very sexy lady. Thank you. | Buna ne diyebilirim ki? B.Annen oldukça seksi bir bayan. Teşekkürler Ne diyebilirim ki? Çok seksi bir kadın. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
This is the Sheriff's Department. I want your IDs out. | Dikkat Polis Kimliklerinizi göstermenizi istiyorum Şerifin ofisinden geliyoruz. Kimliklerinizi çıkarın. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Go, go, go. And everyone remain where you are. | Dağılın, Dağılın, Dağılın. Ve herkes olduğu yerde kalsın. Gidin, gidin. Herkes olduğu yerde kalsın. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Are we gonna go after them? | Peşlerinden gidecek miyiz? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
No, let's get out, get the kegs. | Hayır,hadi gidelim de şu fıçı birayı alalım. Hayır, fıçıları alıp gidelim. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Tell the guys, cookout at my place tomorrow night. | Arkadaşlara söyle de yarın bana gelsinler açık havada yemek yeriz. Yarın çocuklarla benim evde parti yaparız. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Hey, hey! Stay right there. | Hey, hey! Tam burada kal bakalım. Hey, hey! Dur orada! | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Move your ass, little man. Come on, I'm losing. | Kaldır bakalım poponu küçük adam. Hadi ama yeniliyorum burada. Defol buradan ufaklık, hadi! | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Sheriff's Department. Open up. What did you boys do? | Polis. Kapıyı açın. Çocuklar ne yaptınız? Şerifin ofisi! Kapıyı açın! Ne yaptınız siz? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Don't worry about it, Grandma. We'll handle it, all right? | Sen üzülme büyükanne. Biz hallederiz tamam mı? Endişelenme, büyük anne. Biz ilgileniriz. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Guess you busted all those rich kids already, huh? | Sanırım bütün zengin çocukları tutukladınız ha? Zengin çocukların hepsini yakaladınız herhalde? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Leticia Navarro, I got a warrant for your arrest. | Leticia Navarro, Seni tutuklamak için elimde bir izin var. Leticia Navarro, hakkınızda tutuklama emri var. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Come with us. What's your problem? | Bizimle gelmeniz gerekiyor. Sizin derdiniz ne? Bizimle gelmeniz gerek. Ne? Kafayı mı yedin sen? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
If you want me, be a man about it! What are the charges? | Eğer beni istiyorsan, erkek ol biraz! Neyle suçluyorsunuz? Onu nereye götürüyorsunuz? Suçlama nedir? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Credit card fraud. | Kredi kartı dolandırıcılığı. Kredi kartı sahtekarlığı. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Credit... She doesn't even have any credit cards, man! | Kredi mi? onun daha bir kredi kartı bile yok! Kredi mi? Kredi kartı yok ki... | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Not in her own name, no. | Kendi adına yok. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
But somebody took credit card offers out of the Echolls' family trash. | Ama birisi Echoll ailesinin çöpünden kart bilgilerini ele geçirmiş. Ama biri, Echolls ailesinin çöplerinden kredi kartı... | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
They opened up accounts, they rang up charges. | Hesap detaylarına ulaşıp para çekmişler. ...tekliflerini almış. Hesap açtırıp para harcamış. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
You heard anything about that? | Böyle bir şeyden haberin var mıydı? Bundan haberin var mı? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
No, I didn't think so. | Hayır,duyduğumu sanmıyorum. Ben de öyle tahmin etmiştim. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Because it would take a major league loser... | Çünkü böyle bir şeyi yaşlı bir bayanın senin adına yapması... Kendi cezanı, böyle tatlı bir hanımın çekmesine göz yumabilmek için... | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
...to let a sweet old lady like that do his time for him. | ....namını oldukça sarsardı. ...feci adi bir herif olman gerek. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Get them inside, man. | Herkes içeri girsin dostum. Onları içeri sok. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Listen to this list of charges to the card. | Şu kartla yapılan harcamaları dinleyin. Kartla yapılan harcamaları bir dinle. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Half dozen video games, limo rides, Magic Mountain tickets, motorcycle gear. | Yarım düzine video oyunu, limuzin kiralama,motosiklet vitesi vs vs.. Bilgisayar oyunları, limuzin kirası, lunapark biletleri, motosiklet malzemeleri. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
It goes on like that. I sincerely doubt my client, Mrs. Navarro... | liste uzayıp gidiyor.. Gerçekten Bayan Navarro... Bu şekilde devam ediyor. Müvekkilim Bayan Navarro'nun... | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
...suddenly decides to steal from the Echolls after 10 years of loyal service... | . Echoll'lerin yanında 10 yıl çalıştıktan sonra mı böyle bir şeye karar verdi? Buna inanmıyorum. ...Echolls ailesinin yanında 10 yıl çalıştıktan sonra kendisine... | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
...just so she can get herself a new piercing from Puddy Tats. | ...parayı Puddy Tats'te dövme yaptırmak için mi çaldı. ...bir "piercing" yaptırmak için hırsızlık yapmaya karar verdiğinden şüpheliyim. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
It's gotta be the kid, Eli Navarro. | Hırsız Eli Navarro olmalı. Eli Navarro denen çocuk yapmış olabilir. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
What do they call him? Weevil. | Onu ne diye çağırıyorlardı? Weevil. Ona ne diyorlardı? Weevil. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Oh, clearly, it's Weevil. Lamb doesn't even believe it's Mrs. Navarro... | Oh, açıkça belli ki Weevil. Lamb hırsızın bayan Navarro... Weevil'ın yaptığı belli. Bayan Navarro'nun yaptığına Lamb bile inanmıyor... | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
...but the P.O. Box where the merchandise was sent is in her name. | ...olduğuna inanmaz.Ama bütün alışverişler onun adına yapılmış ve adreste kendisinin. ...ama satın alınan ürünlerin gönderildiği posta kutusu onun adına. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Plus, she was wearing a diamond pendant purchased with one of the phony cards. | Birde bu kredi kartıyla alınmış elmas bir kolye takıyor. Ayrıca sahte kartlarla satın alınan elmas bir kolye takıyor. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Lamb could've set Weevil up. He hates him, you know. | Lamb Weevil'a tuzak kurmuş olabilir. Biliyorsunuz ondan nefret ediyor. Lamb, Weevil'a tuzak kurmuş olabilir. Ondan nefret ediyor. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
I started picking up Eli when he was 12. He just helped me out of a jam recently. | Eli'ı 12 yaşından beri tutukluyorum. Daha yeni başımı beladan kurtardı ama. Tatlım. Eli Navarro'nun başı 12 yaşından beri belada. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Look, I'm sure he's a real mensch, but I've got a grandma in jail... | Bakın Eli'ın bela olduğundan şüphem yok ama hapishanede bir yaşlı kadın var... Eminim harika biridir ama büyükanne hapiste... | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
...and I'd really like to get her out. We'll dive in. Thanks, Cliff. | ...ve onu dışarıda görmek beni memnun eder. Tamam ilgileneceğiz sağ ol, Cliff. ...ve onu oradan çıkarmak istiyorum. Bakalım. Sağ ol, Cliff. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
Honey... | Tatlım... Tatlım. | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |
...he goes to your school. You mind taking point on this for a few days? | Eli seninle aynı okula gidiyor. Birkaç gündür dikkat çekici bir şeyler yaptı mı acaba? Senin okuluna gidiyor. Bununla en azından birkaç gün sen ilgilenir misin? | Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 | 2004 | ![]() |