Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179332
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I thought you were going to Yo Yo Taco on Saturday. | Hani Cumartesi günü, Yoyo Taco'ya gidiyorduk? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Yo La Tengo. Yeah. But, you know, this sounds more fun. | Yo La Tengo konseri var ama bu daha eğlenceli olacağa benziyor. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
You're like one of those guys who stands behind the poker table... | Poker masasında oyuncunun ardında durup da oynadığını sanan adamlar gibisin. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Sorry, I've never been to Vegas. What exactly...? | Vegas'a hiç gitmedim. Ne demek ist... | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Every once in a while you gotta go all in. | Bazen oyunun içine dalman gerekir. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Great. Will do. Excellent. | Olur, yaparım. Mükemmel. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I don't know what that means. We're going out tonight. | Ne demek istediğini bilmiyorum. Gece dışarı çıkıyoruz. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
You're gonna talk to some girl who knows you're alive. | Yaşadığının farkında olan bir kızla konuşacağız. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Wait, actually, that's not what it means, but it's a start. | Aslında söylemeye çalıştığım bu değildi, bu da bir başlangıçtır. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Sorry to bother you. Sneed Batmen, what is that? | Affedersin. "Sneed Batmen" ne anlama geliyor? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Sneed hall. It's the chemistry building. | Sneed, kimya fakülte binasının ismi. Batmen onların softball takımının ismidir. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
This is embarrassing, but I sort of flirted... | Biraz utanıyorum sormaya ama geçen gün... | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
...with number 11 the other day in the library. | ...kütüphanede, 11 numarayla flört ettim. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
You wouldn't happen to know his name? | Adını biliyor musun acaba? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Sure. Jason Cohen. | Tabii ki. Jason Cohen. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I found out Jason Cohen lives at the Zeta Epsilon house... | Jason Cohen'in Zeta Epsilon erkekler kulüp evinde kaldığını öğrendim. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
... the Jewish fraternity. | Musevi kulübüdür. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Curious. | Çok merak ettim şimdi. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Okay. Peeping Tom in a tree takes off on a bike. | Sanki Benny Hill Şov'dayım Tom ağaçta gözetleme işi... | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I feel like I stumbled into a Benny Hill sketch. | ...bitince bisikletine atlayıp kaçtı. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Amira? You mind telling me what's going on here? | Burada neler olduğunu anlatır mısın, Amira? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Better question: Why the hell are you here? | Daha iyi bir sorum var. Sen niçin buradasın? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I'm here because I have surveillance footage of Jason... | Buradayım çünkü elimdeki görüntülerde Jason'ın dün gece... | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
He wasn't skulking. Jason's my boyfriend. Oh, I'm gonna kill Nasir. | Öyle bir şey yapmıyordu. O benim erkek arkadaşım. Nasir'i öldüreceğim. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Who? Nasir. He works at the restaurant. | Kimi? Nasir'i. Restoranda çalışıyor. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
His student visa expired and my parents agreed to give him a job. | Öğrenci vizesi bitti. Annemler de onu işe aldı. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I was supposed to marry the guy. | Onunla evlenmem gerekiyor. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Really? Don't ask. | Cidden mi? Sorma. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Those pictures will literally kill my dad. | O fotoğraflar babamı öldürecek. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Are they X rated? | Çıplaklar mı? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
But it's not the nudity. It's my costar... | Hayır, sorun çıplaklık değil. Bir Musevi'yle birlikte olmam. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
However long it takes to get those photos developed... | Evlatlıktan reddedilmek için o fotoğraflar tabedilip babama... | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
There's only two one hour photo places open this late... | Bu saatte iki fotoğrafçı açıktır. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
...and Nasir's on a bike. I'll see what I can do. | Nasir'de bisikletiyle. Elimden geleni yapacağım. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Hi. My boyfriend... | Selam. Erkek arkadaşım... | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
...is a tad embarrassed to pick up the photos we just dropped off. | ...biraz önce bıraktığımız fotoğraflarımızı almaya utanıyor. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
There are a few... | İçinde çok özel kareler var. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Men. It's all rah rah rah until you find yourself in an all night photomat. | Erkekler işte! Tüm gece açık olan fotoğrafçıya gelene kadar her şey iyidir. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
How much do we owe you? | Borcumuz ne kadar? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
That's your boyfriend? | O erkek arkadaşın mı? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Yeah. It's like I'm dating a young Omar Sharif. Desert Fever. | Evet. Ömer Şerif'in gençlik haliyle çıkmak gibi bir şey. Çöl ateşi. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
What're you gonna do? Are they ready? | Ne yaparsınız işte? Fotoğraflar hazır mı? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I'm on the last one. | Sonuncudayım. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I've had some problems with the machine jamming. | Makineye kâğıt sıkıştı. O yüzden geç kaldılar. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Sorry. Do you have the time? | Affedersiniz, saat kaç? 23:15. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Arab men. So macho. | Arap erkekleri çok maçodur. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Nasir. | Nasir. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
See you at the apartment. Don't be late. | Evde görüşürüz Geç kalma. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
My photos? Are they done? | Fotoğraflarım hazır mı? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Your girlfriend just picked them up. | Kız arkadaşın az önce aldı. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Girlfriend? I don't know that woman. | Kız arkadaşım mı? O kadını tanımıyorum. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
You gave her my pictures? Sir. Count to ten, please. | Fotoğraflarımı ona mı verdiniz? Beyefendi! 10'a kadar sayıp sakinleşin. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I am not the enemy. | Düşmanınız değilim. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I have a few of the prints that were only half developed... | Makinede kâğıt sıkışmıştı. Birkaç karenin yarım basılmış hali var. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
It's worth losing 20 bucks just to get to talk to her. | Onunla konuşmak için 20 dolar kaybetmeye değer. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
We came here for me, remember? That was before I saw her. | Benim için geldiğimizi unutma. Onu görmeden önce öyleydi. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Oh, no, you don't. No, Judas. | Hayır, gidemezsin. Olmaz. Ben gideceğim. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I got 20 bucks that says you can whip my ass and make me like it. | 20 dolara beni yenebilir ve yine de hoşuma gitmesini sağlayabilirsin. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Well, I do like a confident man. | Kendine güvenen erkekleri severim. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Look what I found. | Bak ne buldum? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Thank you, Veronica. | Teşekkürler Veronica. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I must say, your spurned suitor... | Burun kıvırdığın talibin var ya, deli olabilir ama çok ateşli. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
If I didn't mind being treated as property, he might be tempting. | Bana mal gibi davranılmasını umursamasaydım cazip olabilirdi. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Explain this. | Açıkla bana bunu! | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Nasir says this boy lives in a Jewish fraternity. | Nasir bu çocuğun Musevi erkek kulübünde yaşadığını söylüyor. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Is he a Jew? | Musevi mi o? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Being with this boy is what has caused all of this. | Olanların sebebi onunla olmandı. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
The threats, the vandalism. | Tehdit ve yağmalamanın sebebi buydu. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
The community has obviously found out and turned against us. | Cemaat öğrendi ve bize karşı cephe aldı. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
When you say community, do you mean Jewish or Arab? | Cemaat derken Musevileri mi, Arapları mı kastediyorsunuz? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Either. Both. I don't know. | Biri. İkisi de. Bilmiyorum. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
The restaurant is no longer your concern. | Artık bu iş seni ilgilendirmiyor. Kovuldun. Defol. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I work for your wife. If she wants me fired, she can give me a call. | Eşiniz için çalışıyorum. Kovmak istiyorsa kendi arayabilir. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Mr. Murphy, one of my deputies told me you wanted a private audience. | Bay Murphy, memurlarımdan biri görüşmek istediğinizi söyledi. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I was in the neighborhood. | Buralardaydım, uğrayayım dedim. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
You know why people enjoy going to bars, sheriff? | İnsanlar niçin bara gitmekten zevk alır biliyor musunuz, Şerif? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
They can drink at home. | Evde de içki içebilirler ama gelip rahatlamak isterler. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
That's not easy to do when every 10 minutes... | On dakikada bir üniformalı memurlar gelip rahatsız edince mümkün olmaz. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
The funny thing is, I always backed the badge. | Komik olan her zaman size destek verirdim. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
In fact, I usually buy... | Aslında her yıl... | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
...a large amount of sheriff department raffle tickets every year. | ...Şerif'in Bürosu piyango biletlerinden çok sayıda alırım. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Sheriff Lamb, God rest his soul... | Tanrı ruhunu şad etsin. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
...really appreciated his relationship with local businesses. | Şerif Lamb'in, yerel işletmelerle arası iyiydi. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
So how many tickets do you think The Break should buy this year, sheriff? | Sizce "The Break" Bar olarak, bu yıl kaç tane piyango bileti almalıyız Şerif? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
You know, just to make sure that we keep working together. | Çalışmalarımıza devam edebilmek için bilet başı 10 dolar iyi midir? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Maybe 500 tickets? | 500 bilet alsak olur mu? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
We won't be having a raffle this year, Mr. Murphy. | Bu yıl piyango düzenlemiyoruz, Bay Murphy. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
The hospital is having a pancake breakfast. | Hastanenin krepli kahvaltı sabahı var. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Perhaps you could better serve the community by giving to them. | Belki bu meblağı onlara vererek kamuya faydalı olabilirsiniz. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Are you sure you're thinking this all the way through, sheriff? | İyice düşündüğünüze emin misiniz Şerif? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Your boys really enjoy those new uniforms every year. | Memurlarınız her yıl yeni üniforma giymeyi seviyor. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Tournament fees taken care of... | Turnuva Katılım ücretleri hallediliyor. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
...the post game pitchers of beer on the house. It's like I'm one of the team. | Oyundan sonraki biralar da bizden. Ben de adeta takımda gibiyim. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Wallace? Oh, man. | Wallace? Yapma! | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Mr. Mars. Last time I saw you, you were 19. | Bay Mars. Son gördüğümde 19 yaşındaydın. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
And that was just a couple weeks ago. | Daha birkaç hafta oldu. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I ID'd those boys myself. You can check it. | Kimliklerine kendim baktım. Kontrol edebilirsiniz. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
If they're not legit, I'll shut this place down right now. | Kimlikler sahteyse kepenk indiririm. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Wallace. Stosh. | Wallace. Çık bakalım. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Mind if I see those IDs of yours? | Kimliklere bakabilir miyim? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |