Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179951
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Then I ran a check. | Ben de kontrol ettim. | War-5 | 2007 | ![]() |
It seems everyone associated with Rogue is having some bad luck. | Tetikçiyle ilişkisi olan herkes kötü şansın kurbanı olmuş. | War-5 | 2007 | ![]() |
Just last week... | Daha geçen hafta... | War-5 | 2007 | ![]() |
plastic surgeon down in Panama accidentally impaled himself... | ...Panama'daki plastik cerrah, hindili sandviç yaparken... | War-5 | 2007 | ![]() |
Week before that another one of our scalpel friends down in Florida | Ondan bir hafta önce de Florida'daki cerrah dostlarımızdan biri... | War-5 | 2007 | ![]() |
went skinny dipping with some gators. | ...timsahlarla dolu nehirde yüzmeye kalkışmış. | War-5 | 2007 | ![]() |
Guess he didn't read the signs. Anyway. | Yüzme yasağı tabelasını görmedi herhalde. | War-5 | 2007 | ![]() |
These guys, they both specialize in facial reconstruction. | Bu adamlar yüz değiştirme operasyonlarında uzman kişilerdi. | War-5 | 2007 | ![]() |
Our man's tying up loose ends. | Adamımız eşeğini sağlam kazığa bağIıyor. Adamımız eşeğini sağlam kazığa bağlıyor. Adamımız eşeğini sağlam kazığa bağlıyor. Adamımız eşeğini sağlam kazığa bağlıyor. | War-5 | 2007 | ![]() |
Yeah, well there's another surgeon unaccounted for. | Bir tane de akıbeti belli olmayan cerrah var. | War-5 | 2007 | ![]() |
Think he might be still alive, maybe hiding out. | Yaşıyor da olabilir, saklanıyor da. | War-5 | 2007 | ![]() |
You let me know the second he surfaces. | Tespit eder etmez bana haber ver. | War-5 | 2007 | ![]() |
Right. Thanks Benny. | Sağol Benny. | War-5 | 2007 | ![]() |
Button up, this isn't a disco. | Düğmelerini ilikle; diskoya gelmedik. | War-5 | 2007 | ![]() |
Yes my contact. | Evet, benim bağlantım. | War-5 | 2007 | ![]() |
Get rid of him. | Gönder onu. | War-5 | 2007 | ![]() |
He's my brother. He's with me. | O benim kardeşim. Yanımda kalacak. | War-5 | 2007 | ![]() |
Who the fuck does this guy think he is? | Kendini kim sanıyor bu adam? | War-5 | 2007 | ![]() |
Go back to your car. | Arabana dön. | War-5 | 2007 | ![]() |
Wu, please. He's an outsider. | Wu, Iütfen. O bir yabancı. Wu, lütfen. O bir yabancı. Wu, lütfen. O bir yabancı. Wu, lütfen. O bir yabancı. | War-5 | 2007 | ![]() |
Go! Don't make me say it again. | Git dedim! Bir daha söyletme. | War-5 | 2007 | ![]() |
Afterthis is done you and I are going to talk. | Bu iş bittikten sonra seninle konuşacağız. | War-5 | 2007 | ![]() |
The Horses are intact. Shiro will be pleased. | Atlar sağlam durumda. Shiro çok sevinecek. | War-5 | 2007 | ![]() |
We will contact you when we get there. | Varınca sizi ararız. | War-5 | 2007 | ![]() |
Are the Horses safe with this crew? | Atlar bu adamların elinde güvende olacak mı? | War-5 | 2007 | ![]() |
Of, course, as far as they know they're just delivering cars. | Tabii ki. Araba taşıdıklarını sanıyorlar. | War-5 | 2007 | ![]() |
Stay calm and cooperate. | Sakin olun ve işlerini zorlaştırmayın. | War-5 | 2007 | ![]() |
It's just a routine check. | Sıradan bir kontrol. | War-5 | 2007 | ![]() |
I need you out of the car, both of you. | İkinizin de arabadan çıkmasını istiyorum. | War-5 | 2007 | ![]() |
Put your hands where I can see them. | Ellerinizi görebileceğim bir yere koyun. | War-5 | 2007 | ![]() |
Officer, we're with Shiro Yanagawa Enterprises. | Memur Bey, biz Shiro Yanagawa'nın çalışanlarıyız. | War-5 | 2007 | ![]() |
You are making a huge mistake. | Büyük bir hata yapıyorsunuz. | War-5 | 2007 | ![]() |
Do it. Turn around. | Geç şuraya. Arkanı dön. | War-5 | 2007 | ![]() |
We work security. | Koruma görevlisiyiz biz. | War-5 | 2007 | ![]() |
We have licenses to carry firearms. Call your Captain. | Silah taşıma ruhsatımız var. Amirinizle görüşmek istiyorum. | War-5 | 2007 | ![]() |
Shut up. Shut up. He'll vouch for us. | Kes sesini. O kim olduğumuzu söyler size. Aşağı götürün onu. Kes sesini. O kim olduğumuzu söyler size. Kes sesini. O kim olduğumuzu söyler size. Kes sesini. O kim olduğumuzu söyler size. | War-5 | 2007 | ![]() |
Fucking rent a cops. Shut up. | Allah'ın belası kiralık polisler. Kes sesini dedim. | War-5 | 2007 | ![]() |
Captain Andrews, what the fuck is going on? | Yüzbaşı Andrews, ne oluyor? | War-5 | 2007 | ![]() |
What about our arrangement? | Anlaşmamıza ne oldu? | War-5 | 2007 | ![]() |
Just a little change in plan. I need my money. Now. | Planda küçük bir değişiklik oldu. Paramı şimdi istiyorum. | War-5 | 2007 | ![]() |
So, we are good to go? | Artık gidebilir miyiz? | War-5 | 2007 | ![]() |
Oh, yeah. You're good to go. | Elbette. Gidebilirsiniz. | War-5 | 2007 | ![]() |
Just wait here for a sec. Let me and the boys clear out. | Bir saniye burada bekleyin. Önce biz gidelim. | War-5 | 2007 | ![]() |
Do it. | ÖIdürün. Öldürün. Öldürün. Öldürün. | War-5 | 2007 | ![]() |
Mr. Chang sends his regards. | Bay Chang'in selamı var. | War-5 | 2007 | ![]() |
Compliments of Mr. Chang. | Bay Chang teşekkürlerini sunuyor. | War-5 | 2007 | ![]() |
Some serious shit here, brother. | Büyük bir hesaplaşma olmuş. | War-5 | 2007 | ![]() |
Yakuzas. All of them. | Bunların hepsi Yakuza. | War-5 | 2007 | ![]() |
All lined up, shot through the back. Execution style. | Yanyana dizip arkalarından vurmuşlar. İnfaz şeklinde. | War-5 | 2007 | ![]() |
Excuse me, Forensics wants to know if you're ready forthem to come in yet. | Affederdiniz, Adli Tıp kendilerine ihtiyacınız olup olmadığını soruyor. | War-5 | 2007 | ![]() |
It was a heist. | Soygun yapıImış. Soygun yapılmış. Soygun yapılmış. Soygun yapılmış. | War-5 | 2007 | ![]() |
Check the space between these sedans. | Şu arabaların arasındaki mesafeye baksana. | War-5 | 2007 | ![]() |
These guys were escorting something big. | Adamlar büyük bir şeye eşlik ediyormuş. | War-5 | 2007 | ![]() |
Whatever it was, it must have been important. | Her ne idiyse, önemli bir şey olmalı. | War-5 | 2007 | ![]() |
These guys were the guard dogs. | Bu adamlar bekçi köpeğiydi. | War-5 | 2007 | ![]() |
But they left their guns in the cars. | Ama silahlarını arabalarında bırakmışlar. | War-5 | 2007 | ![]() |
There's only one thing that would stop these guys from throwing down. | Bu adamları direnmekten alıkoyacak tek bir şey olabilir. | War-5 | 2007 | ![]() |
At least they thought they were cops. | En azından onlar polis sanmışlar. | War-5 | 2007 | ![]() |
Hold on just a damn minute. Are you trying to say that cops did this? | Ağır olun bakalım. Bu işi polisin yaptığını mı söylüyorsunuz yani? | War-5 | 2007 | ![]() |
If they didn't, they were involved. | Polis yapmamışsa bile parmağı vardır. | War-5 | 2007 | ![]() |
For all we know it could have been one of you guys. | Sizinkilerden biri de olabileceğini hepimiz biliyoruz. | War-5 | 2007 | ![]() |
I'm assuming that you know who the fuck I am. | Kim olduğumu bildiğini varsayıyorum. | War-5 | 2007 | ![]() |
You're a bitch for Shiro Yanagawa aren't you, Captain? | Shiro Yanagawa'nın orospususun, değil mi Yüzbaşı? | War-5 | 2007 | ![]() |
You're the one who gives his boys free passage to smuggle in shit. | Onun adamlarına rahatça kaçakçıIık yapmaları için açık kapı bırakan kişisin. Onun adamlarına rahatça kaçakçılık yapmaları için açık kapı bırakan kişisin. Onun adamlarına rahatça kaçakçılık yapmaları için açık kapı bırakan kişisin. Onun adamlarına rahatça kaçakçılık yapmaları için açık kapı bırakan kişisin. | War-5 | 2007 | ![]() |
And you're the one who sold them out last night. | Dün gece onlara ihanet eden de sendin. | War-5 | 2007 | ![]() |
I've never met Yana... | Yanagawa diye biriyle hiç tanışmadım... | War-5 | 2007 | ![]() |
This is a Federal matter. | Federal bir mesele. | War-5 | 2007 | ![]() |
Look at it. Look down the barrel. | Buna bak. Namluya bak. | War-5 | 2007 | ![]() |
Tell me if you see the bullet. | Mermiyi görüp görmediğini söyle. | War-5 | 2007 | ![]() |
Can you see it? I see it. | Görebiliyor musun? Görüyorum. | War-5 | 2007 | ![]() |
He said he'll kill me. | Beni öldüreceğini söyledi. | War-5 | 2007 | ![]() |
He said he'll kill my family. | Ailemi öldüreceğini söyledi. | War-5 | 2007 | ![]() |
I don't know who! | Bilmiyorum kim olduğunu! | War-5 | 2007 | ![]() |
I don't know who. He's with the Triads. | Bilmiyorum. Mafyayla ilişkisi var. | War-5 | 2007 | ![]() |
He works forthe Changs. | Chang için çalışıyor. Eğer istersen, acıyı bir silah olarak kullanabilirsin. Chang için çalışıyor. Chang için çalışıyor. Chang için çalışıyor. | War-5 | 2007 | ![]() |
He knows where I live. | Evimi biliyor. | War-5 | 2007 | ![]() |
He knows where my kids go to school. | Çocuklarımın gittiği okulu biliyor. | War-5 | 2007 | ![]() |
You stupid bastard. | Aptal puşt. | War-5 | 2007 | ![]() |
What do you think Shiro Yanagawa's gonna do | Shiro Yanagawa'nın, kendisine... | War-5 | 2007 | ![]() |
when he finds out you fucked him? | ...kazık attığını öğrenirse sana ne yapacağını biliyor musun? | War-5 | 2007 | ![]() |
Get a statement. Call the marshals. | İfadesini alıp, Federal yetkilileri arayın. | War-5 | 2007 | ![]() |
Put his family under protective custody. | Ailesine de koruma verilmesini sağlayın. | War-5 | 2007 | ![]() |
Down, down, down! Everyone down! | Yere yatın! Herkes yere yatsın! | War-5 | 2007 | ![]() |
A shooter on the! roof! | Çatıdan ateş edildi! | War-5 | 2007 | ![]() |
This is Agent Wick. | Agent Wick konuşuyor. | War-5 | 2007 | ![]() |
I need Chase Squad backup | Takip ekibi desteği istiyorum. | War-5 | 2007 | ![]() |
and an ambulance to Sloan's Steakhouse. Now! | Sloan's Steakhouse lokantasına da bir ambulans gönderin. Hemen! | War-5 | 2007 | ![]() |
Hang on, motherfucker. | Dayan biraz. | War-5 | 2007 | ![]() |
Nothing! | Kimse yok! | War-5 | 2007 | ![]() |
This motherfucker's out. | Bu herif öldü. | War-5 | 2007 | ![]() |
YAKUZA HEADQUARTERS SAN FRANCISCO | YAKUZA MERKEZİ SAN FRANCISCO | War-5 | 2007 | ![]() |
The Triads made us look like fools. | Bizi salak durumuna düşürdüler. | War-5 | 2007 | ![]() |
Kill. Kill them. | ÖIdürün onları. Öldürün onları. Öldürün onları. Öldürün onları. | War-5 | 2007 | ![]() |
Give me the word... | Söylemeniz yeter... | War-5 | 2007 | ![]() |
...and I'll make them disappear. | ...hepsini yok edeceğim. | War-5 | 2007 | ![]() |
Do it. Find them. | Yap o zaman. Bul onları. | War-5 | 2007 | ![]() |
I want all the heads of every one of them. | Hepsinin kellesini istiyorum. | War-5 | 2007 | ![]() |
Nobody told me you two were in charge now. | Bu işte ikinizin yetkili olduğunu kimse söylemedi bana. | War-5 | 2007 | ![]() |
Kira san. Welcome home. | Kira san. Hoşgeldin. | War-5 | 2007 | ![]() |
Your presence honors us. | Varlığınla şeref duyduk. | War-5 | 2007 | ![]() |