• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179991

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
They moved on one of those things around midnight. Geceyarısı civarında o nesnelerden birine ilerlediler. War of the Worlds-1 2005 info-icon
They got some kind of shield around them. Etraflarında bir çeşit kalkan vardı. War of the Worlds-1 2005 info-icon
You can't see it, but everything we fire at them detonates too early, Görünmüyor, ama açılan her ateş çok erken patlıyor... War of the Worlds-1 2005 info-icon
before we can get close enough to cause any damage. ...ve bir hasar verecek kadar yanına yaklaşılamıyor. War of the Worlds-1 2005 info-icon
When they flash that thing, everything lights up like Hiroshima. O şeyi ateşledikleri zaman etraf Hiroşima gibi aydınlanıyor. War of the Worlds-1 2005 info-icon
There's more than one? Bunlardan birden çok mu var? War of the Worlds-1 2005 info-icon
You gotta be kidding me, right? Şaka yapıyorsun, değil mi? War of the Worlds-1 2005 info-icon
We were feeding New York, but New York went dark. Yayını New York'a aktarıyorduk, ama New York karanlığa gömüldü. War of the Worlds-1 2005 info-icon
So we patched over to D.C., they went down. Biz de Washington'a geçtik, ama onlar da göçtü. War of the Worlds-1 2005 info-icon
L.A., Chicago, uplinked to London. Los Angeles, Chicago, Londra'ya kadar tüm alıcılar. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Even called the affiliates to try to get them to catch the feed, Hatta yayını alabilecek kanallara genel bir çağrı yaptık,... War of the Worlds-1 2005 info-icon
but nobody answers. It's the same everywhere. ...ama kimse cevap vermedi. Her yer aynı. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Once the Tripods start to move, no more news comes out of that area. Tripodların girdiği yerden bir daha haber alınamıyor. War of the Worlds-1 2005 info-icon
I saw that storm. I was right in the middle of one of those. Fırtınaya tanık oldum. Tam onlardan birinin ortasındaydım. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Well, you didn't see it like this. Ama böyle görmemişsindir. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Those machines come up from under the ground, right? Bu makineler yerin altından çıktı, değil mi? War of the Worlds-1 2005 info-icon
So that means they must've been buried here a long time ago. Bu da demektir ki çok uzun zaman önce yeraltına gömülmüşlerdi. War of the Worlds-1 2005 info-icon
So who's driving the goddamn things? Watch the lightning. İyi de o lanet olası şeyleri kim kullanıyor? Yıldırıma dikkat et. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Watch it. Dikkatle izle. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Watch the lightning. Yıldırıma dikkat et. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Keep watching the lightning. İzlemeye devam et. War of the Worlds-1 2005 info-icon
That is them. They come down in capsules, Bu, onlar işte. Kapsüllerle indiler,... War of the Worlds-1 2005 info-icon
riding the lightning into the ground, into the machines, right? ...yıldırımlar yoluyla toprağın altına, makinelerin içine girdiler. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Get in, get in, get in, get in. Bin, bin, bin. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Hey, were you on that plane? Hey, sen uçakta mıydın? War of the Worlds-1 2005 info-icon
That's too bad. It would've been a really great story. Bu çok kötü işte. Gerçekten müthiş bir haber olurdu. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Look at me. Look at me. Bak bana. Bana bak. War of the Worlds-1 2005 info-icon
You keep your eyes only on me, understand? Yalnızca bana bakacaksın, anlaşıldı mı? War of the Worlds-1 2005 info-icon
Okay. Don't look down. Don't look around. Tamam. Aşağıya bakmak yok. Etrafa bakmak yok. War of the Worlds-1 2005 info-icon
I'm taking you to the car. You're gonna wanna look around. Seni arabaya götürüyorum. Etrafına bakmak isteyeceksin. War of the Worlds-1 2005 info-icon
But you're not going to. Ama bakmayacaksın. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Are you? No. Değil mi? Bakmayacağım. War of the Worlds-1 2005 info-icon
You're doing good. You're doing good. Keep your eyes on me. Aferin. Gözlerini benden ayırma. War of the Worlds-1 2005 info-icon
I'm going right to Boston. Doğrudan Boston'a gidiyoruz. War of the Worlds-1 2005 info-icon
We're gonna see your mom. I'm not gonna look, Dad. Anneni göreceğiz. Bakmayacağım, baba. War of the Worlds-1 2005 info-icon
That's a girl. That's my girl. Now listen. İşte bu benim kızım. Dinle şimdi. War of the Worlds-1 2005 info-icon
I want you to close your eyes, okay? Okay. Gözlerini kapatmanı istiyorum, oldu mu? Oldu. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Got them closed? There you go. Kapalı mı? İşte gidiyoruz. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Keep them closed for me. Okay. Benim için kapalı tut. Tamam. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Robbie, get in. Robbie, arabaya bin. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Robbie, get in! Why are you yelling? Robbie, bin dedim! Neden bağırıyorsun? War of the Worlds-1 2005 info-icon
Why aren't we on the turnpike? I don't want everybody Neden otoyoldan gitmiyoruz? Herkesin çalışır bir arabamız olduğunu... War of the Worlds-1 2005 info-icon
to see that we've got a working car. We'll stay along the Hudson ...görmesini istemiyorum. Sağlam bir köprü veya feribot buluncaya kadar... War of the Worlds-1 2005 info-icon
till we find an open bridge or ferry, then we're gonna cross the Hudson. ...Hudson ırmağını takip edeceğiz. Sonra ırmağın karşı tarafına geçeceğiz. War of the Worlds-1 2005 info-icon
We'll take the back roads across Connecticut, all the way to Boston. Tali yolları kullanarak Connecticut'ı geçip, Boston'a varacağız. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Where is everybody? I don't know, running, hiding. Herkes nerede? Bilmem. Kaçıyorlar, saklanıyorlar herhalde. War of the Worlds-1 2005 info-icon
In their basements. If we had balls, we'd go back Bodrumlarında. Eğer cesaretimiz olsaydı, geri döner... Sola doğru hanımefendi. Teşekkürler. Bodrumlarında. Eğer cesaretimiz olsaydı, geri döner... War of the Worlds-1 2005 info-icon
and find one of those things and kill it. Right. Yeah, good. ...ve o şeylerden birini bulup öldürürdük. Doğru. Tamam. İyi. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Why don't you just let me make the big decisions. Neden önemli kararları bana bırakmıyorsun? War of the Worlds-1 2005 info-icon
Which would be when? Never, Ray? Ne zaman önemli bir karar vereceksin? Asla, değil mi Ray? War of the Worlds-1 2005 info-icon
Never's about your speed. Stop it. Bu hızla gidersen asla. Kes şunu. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Enough of the "Ray" shit. All right? Şu "Ray" saçmalığı yeter artık. Tamam mı? War of the Worlds-1 2005 info-icon
It's "Dad," "sir," Don't fight. "Baba" veya "efendim" diyeceksin. Kavga etmeyi bırakın. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Or if you want, "Mr. Ferrier." Veya istersen, "Bay Ferrier" de. War of the Worlds-1 2005 info-icon
That sounds a little weird to me, but you decide. Kulağıma biraz tuhaf geliyor, ama sen seç. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Dad? Yes, Rachel. Baba? Evet, Rachel. War of the Worlds-1 2005 info-icon
I've gotta go to the bathroom. Tuvalete gitmem lazım. War of the Worlds-1 2005 info-icon
I gotta go. Not so fast, not so fast, all right? Sıkıştım. Acele etme, tamam mı? War of the Worlds-1 2005 info-icon
There's two things we gotta watch out for. Dikkat etmemiz gereken iki şey var. War of the Worlds-1 2005 info-icon
And the second is people who might want our car. İkincisi arabamızı almak isteyecek insanlar. War of the Worlds-1 2005 info-icon
There's nobody around. Yeah. I gotta go. Etrafta kimse yok. Evet. Gitmem gerek. War of the Worlds-1 2005 info-icon
All right, Rachel? Dikkat etmemiz gereken iki şey var Pekala, Rachel? Pekala, Rachel? War of the Worlds-1 2005 info-icon
Rachel, it's good right there. Rachel, orası gayet uygun bir yer. War of the Worlds-1 2005 info-icon
I'm not going in front of you guys. Sizlerin önünde yapacak değilim. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Just go where I can see you. Are you crazy? Seni görebileceğim bir yere git. Deli misin sen? War of the Worlds-1 2005 info-icon
Don't look! I'm not gonna look. Bakma! Bakmayacağım. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Just stay in sight! That's looking! Gözümün önünden ayrılma! Buna bakmak denir! War of the Worlds-1 2005 info-icon
Okay, well, listen, every time you guys don't listen to me, Sözümü dinlemediğiniz herşeyi... War of the Worlds-1 2005 info-icon
I'm telling your mother, okay? I'm making a list. ...annenize söyleyeceğim, anladınız mı? Bir liste tutuyorum. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Making a list. Liste tutuyorum. War of the Worlds-1 2005 info-icon
I told you to stay where I could see you. Sorry. I'm sorry. Gözümün önünden ayrılma demiştim. Özür dilerim. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Stop! Stop! Durun! War of the Worlds-1 2005 info-icon
Wait! Stop! Let me on! Bekleyin! Durun! Beni de alın! War of the Worlds-1 2005 info-icon
Let me on! Give me a hand! Beni de alın! War of the Worlds-1 2005 info-icon
Wait! Stop! Bekleyin! Durun! War of the Worlds-1 2005 info-icon
Stop! Give me a hand! Kid, you're gonna get run over! Durun! Beni de aranıza alın! Ufaklık, ezileceksin! War of the Worlds-1 2005 info-icon
Give me a hand! You have room! Robbie! Beni de alın! Yeriniz var! Robbie! War of the Worlds-1 2005 info-icon
You wanna go in that direction? Stop! Stop! O yöne mi gitmek istiyorsun? Durun! Durun! War of the Worlds-1 2005 info-icon
There's nothing living in that direction, Robbie. O yönde canlı hiçbir şey yok, Robbie. War of the Worlds-1 2005 info-icon
What do you care? You never gave a shit before. Sana ne? Daha önce hiç umursamadın ki. War of the Worlds-1 2005 info-icon
You never gave a shit! Okay, hard ass, Hiç umursamadın! Pekala, koca kafa. War of the Worlds-1 2005 info-icon
what's your plan, huh? You're in charge now! Planın ne, ha? Artık sorumlu sensin! War of the Worlds-1 2005 info-icon
Tell me what we're doing. Catch up with these soldiers! Ne yapacağımızı söyle bakalım. O askerleri yakalayalım! War of the Worlds-1 2005 info-icon
Hook up with whoever else isn't dead, and we get back at them. Hayatta kalmış diğer kişilerle birleşelim ve onların canına okuyalım. War of the Worlds-1 2005 info-icon
We get back at them. That's what we do. Onların canına okumak. Yapacağımız şey bu işte. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Let's try one that doesn't involve your 10 year old sister joining the Army. On yaşındaki kız kardeşinin orduya katılmasını gerektirmeyen... War of the Worlds-1 2005 info-icon
You have anything like that? Just tell us the truth. Aklında böyle bir şey var mı? Bize doğruyu söyle. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Wanna try that? You have no idea which way to go. Denemek istiyor musun? Nereye gidilmesi gerektiğini hiç bilmiyorsun. War of the Worlds-1 2005 info-icon
You wanna come off all wise and shit! Bütün bunlardan kurtulmak istiyorsun! War of the Worlds-1 2005 info-icon
You only chose Boston because you hope Mom is there. Boston'ı seçtin, çünkü annemin orada olmasını umuyorsun. War of the Worlds-1 2005 info-icon
And if she's there, you can dump us on her. Eğer oradaysa, bizi sepetleyebilirsin. War of the Worlds-1 2005 info-icon
You can dump us on her, then you'll only have to care about yourself, Bizi sepetledikten sonra sadece kendini önemsemen gerekecek. War of the Worlds-1 2005 info-icon
which is exactly the way you like it. Zaten varsa yoksa kendin. War of the Worlds-1 2005 info-icon
Where are you trying to go? Nereye gitmeye çalışıyorsun? War of the Worlds-1 2005 info-icon
Who's gonna take care of me if you go? Eğer sen gidersen bana kim bakacak? War of the Worlds-1 2005 info-icon
This is a test of the Emergency Alert System. Bu acil alarm sisteminin tatbikatıdır. War of the Worlds-1 2005 info-icon
If this had been an actual emergency, official messages Eğer bu gerçek bir acil durum ise federal veya yerel yetkililerinin... War of the Worlds-1 2005 info-icon
from federal, state or local authorities would've followed the alert tone. ...resmi bildirileri alarm sesinden sonra duyulacaktır. War of the Worlds-1 2005 info-icon
This concludes the test of the Emergency Alert... Acil alarm sistemi tatbikatı sonuçlanmıştır. War of the Worlds-1 2005 info-icon
I'll close my eyes. Why don't you drive for a bit. Ben biraz kestireceğim. Sen kullansana. War of the Worlds-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179986
  • 179987
  • 179988
  • 179989
  • 179990
  • 179991
  • 179992
  • 179993
  • 179994
  • 179995
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim