Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180275
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
obligation to our fellow man? | ...insani yükümlülüklerimize ne oldu? | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Well, perhaps... | Şey, belki de... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
I should take it easy on him. | ...o'nu rahat bırakmalıyım. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Death, you are my bitch lover! | Ölüm, sen benim orospu sevgilimsin! | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Todd, that's good! | Todd, bu güzel! İşler oldukça iyiydi. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Tell that mean ocean! | Söyle o acımasız okyanusa! | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
I mean, why would a man risk his own life | Demek istediğim, neden bir insan kendi hayatını... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
for the life of a complete stranger? | ...hiç tanımadığı birisi için tehlikeye atsın ki? | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
The great 19th century philosopher Schopenhauer, | 19. yüzyılın büyük filozofu olan Schopenhauer... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
he said, at that moment | ...demiş ki, bir insan bir diğerini... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
when a human sees another human in danger, | Bebeğim çok iyiydin . ...tehlikede gördüğünde... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
that there's this breaking in | ...fizikötesi varlığının... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
of metaphysical awareness. | ...farkına varırmış. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Do you know what that awareness is, Gloria? | Neyin farkına vardığını biliyor musun, Gloria? | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
What? That we're all one. | Neyin? Hepimizin aslında tek olduğuna. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
That separateness is | Ayrılığın bir tür... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
an illusion, | ...illüzyon olduğu... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
and that I'm one with everyone... | ...ve herkesle bir bütün olduğun... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
with the Prime Minister of England, | ...İngiltere Başbakanıyla... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
and my cousin Harry, | ...ve kuzenim Harry ile... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
you and me, | ...sen ve ben... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
the fat kid from "What's Happening!!" | ..."Neler Oluyor!" dizisindeki şişko çocuk | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
The Olsen twins, | Olsen ikizleri... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Natalie Portman, | ...Natalie Portman... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Nat King Cole, | Nat King Cole... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Carrot Top | ...Carrot Top... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Jay Z, | ...Jay Z... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Weird Al Yankovic... Hmm. | ...weird Al Yankovic... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Harry Potter, if he existed, | Bu doğru mu? ...Harry Potter, eğer var olsaydı... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
your mother... | ...annen... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
we're all one. We are? | ...hepimiz biriz. Öyle miyiz? | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
That my hands are your hands... | Benim ellerimin senin ellerin... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
is really your cheek, | ...aslında senin yanağın olması... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
and that my lips... | ...ve dudaklarımın... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
they are. | ...öyleler! | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Oh, so you're hiding, I see. | Ah, demek saklanıyorsunuz, gördüm. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
He thinks Moby Dick is a venereal disease. | Moby Dick'in zührevi bir hastalık olduğunu düşünüyor. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Sorry to interrupt. | Konuşmanızı böldüğüm için üzgünüm. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Um, Christina wants to talk to you. Fun's over. | Um, Christina seninle konuşmak istiyor. Eğlence sona erdi. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Yeah. Funny. | Evet. Komik. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Franklin! What a great guy. | Ne demek ne. Franklin! Ne kadar harika biri. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
You are a big hit at this wedding. | Bu düğüne damganı vurdun. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Well, everyone's so nice. It's easy. | Şey, herkes çok hoş. Kolay oluyor. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
They're all full of shit. What? | Hepsi de zırvalıyor. Efendim? | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Half of these people are here because of my dad. | Buradaki insanların yarısı sadece babam için buradalar. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
They're all just, you know, suckling at the power teat. | Hepsi de, bilirsin, güç memesinden emziriyorlar. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
No no. Come on, they're here because | Hayır hayır. Haydi, onlar buradalar çünkü... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
they want to believe they're in the presence of true love. | ...gerçek aşkın varlığına inanmak istiyorlar. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
What's true love? | Gerçek aşk nedir? | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
True love is your soul's recognition of its counterpoint in another. | Gerçek aşk, ruhunun diğer yarısını bulduğu andır. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Well, it's a little cheesy, but... I like it. | Şey, bu biraz kötüydü, ama... hoşuma gitti. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Uh, I saw it on a bumper sticker. | Ah, bunu bir tampon etiketinde gördüm. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
So, you gonna give a toast? Yes. | Evet. . . ama bu evlilik. Ee, sen de tebrik edecek misin? Evet. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Would you? | Bir saniye. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Nowhere else to put it. | Koyacak başka yerim yok. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Normally, I'm not very good at these things, | Normalde, bu tür şeylerde pek iyi değilimdir... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
but I I think this one's pretty good. | ...ama sanırım bu seferki oldukça iyi oldu. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
"I never thought my sister would find someone | "Kız kardeşimin diğer insanların ne düşüneceğini... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
who cared about what other people thought as much as she did... | ...kendisi kadar düşünen birisini bulabileceğini düşünmemiştim... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
until I met Craig"? Yes! | ...ta ki Craig ile tanışana kadar"? Evet! | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
That's funny! That's funny because it's true. You know, people like funny. | Bu komikti! Bu komik çünkü doğru. Bilirsin, insanlar komik şeyleri sever. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
I know. But the whole funny because it's true bit | Biliyorum. Ama doğru olduğu için komik olma durumu... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
only works if the truth is a small thing | ...sadece doğru olan şey küçük bir şey ise geçerlidir... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
like "Everyone knows Jennifer likes to shop," Ha ha ha. | ...mesela "Jennifer'ın alışveriş yapmayı sevdiğini herkes bilir," Ha ha ha. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
I think you're better off going with something from the heart, honestly. | Bence kalbinden gelen bir şeyler söylemelisin, gerçekten. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
I think that people are gonna like this. | Bence insanlar bunu beğenecekler. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
I think you're gonna hear crickets. | Bence sessizlik olduğunda sadece cırcır böceklerini duyacaksın. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
I thing you're wrong. Sounds of silence. | Bence yanılıyorsun. Sessizliğin sesi. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Nope. Okay, go walk the plank. | Hayır. Pekâlâ, git te kalasın üstüne çık. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Mmm mm. I'm sticking to it. Go ahead. | Yazdıklarımı okuyacağım. Devam et. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
I'll be the guy waiting to say "I told you so." | "Sana söylemiştim." diye bekleyen kişi olacağım. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
um, Craig... oh, Craig. | ...um, Craig... ah, Craig. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Craig was the only one who still believed in me. | Bana hâlâ inanan tek kişi Craig'di. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
And uh... | Ve uh... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
I thank God every day, | ...Tanrı'ya her gün teşekkür ediyorum... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
for sending me a friend like Craig. | ...bana Craig gibi bir dost gönderdiği için. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
I never thought that my sister would find someone | "Kız kardeşimin diğer insanların ne düşüneceğini... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
who cared about what other people thought | ...kendisi kadar düşünen birisini bulabileceğini düşünmemiştim... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
as much as she did until I met Craig. | ...ta ki Craig ile tanışana kadar. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
my sister and Craig are both lawyers | ...kız kardeşim ve Craig... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
But that's not the only thing they have in common. | Ama ortak noktaları sadece bu değil. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Um, they both like the color green | Um, ikisi de yeşil rengini seviyor... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Um, uh... | Um, uh... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
you know, someone once told me that | ...bilirsiniz, bir zamanlar birisi bana demişti ki... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
true love is | ...gerçek aşk... | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
the soul's recognition of its counterpoint in another. | ...ruhunuzun diğer yarısını bulduğu andır. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
And I think that that's a very rare thing in this world. | Ve bence bu dünyada çok ender rastlanan bir şeydir. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
And I think it's something to be valued. | Ve bence değer verilmesi gereken bir şeydir. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
And I'm just really happy that my big sister's found it. | Ve kız kardeşim bunu bulduğu için çok mutluyum. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Uh, congratulations, Chris. | Uh, tebrikler, Chris. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
We should probably head back so they're not lookin' for us. | En iyisi kimse bizi aramaya başlamadan önce dönelim. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
I always knew my first time would be on a beach. | İlk deneyimimin kumsalda olacağını her zaman biliyordum. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
First time? | İlk deneyim mi? | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
You were a virgin? Mm hmm. | Bakire miydin? | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Jeremy, we're gonna be so happy together. | Jeremy, birlikte çok mutlu olacağız. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
I'm sorry? I love you! | Affedersin? Seni seviyorum! | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
You totally saved me. No. | Paçamı kurtardın. Hayır. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Yes. Claire, come on. Come here. | Evet. Claire, buraya gel. Buraya gel. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
Oh, baby, you were awesome. | Ah, bebeğim, harikaydın. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |
No. Listen to me, awesome. | Hayır. Dinle beni, harikaydın. | Wedding Crashers-5 | 2005 | ![]() |