Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180354
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Uh,you have no ideahow unkosher I can be. | Ne kadar haram işleyebileceğim konusunda bir fikrin yok. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
I got lunch. | Öğle yemeği getirdim. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
I figured we'd eat at one of those tablesin the courtyard and oh. | Avludaki masalardan birinde yeriz diye düşünmüştüm ve.. oh! | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Nancy,I only havetwo sandwiches. I'm sorry. | Nancy, Sadece iki sandviçim var. Üzgünüm. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
I'll be back later. | Sonra burada olacağım. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Dude,if you are fuckingwith us,that is so not cool. | Dostum, eğer bizimle birlikte isen, bu hiç de hoş değil. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
They're rolling. | Çekimdeler. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
These are my dishwashers. | Bunlar benim bulaşıkçılarım. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
This is the greatest thingI've ever seen. | Bu şu ana kadar gördüğüm en muhteşem şey. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Why is the black guywearing a pirate's hat? | Neden arkadaki adam korsan şapkası takıyor? | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
There's an anchor. | Şuradaki çapa demiri. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Ooh,pardon me. | Ooh, afedersin. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Better make it 10. | En iyisi 10 yapalım onu. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Hi,I'm,uh,I'm I'm dean. | Selam, b.., be.., ben, Ben Dean. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Paul,I got to go home. | Paul, eve gitmem lazım. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Well,I guess we're even. | Güzel, sanırım şimdi ödeştik. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Say you love jesus. Say it. | İsa'yı sevdiğini söyle. Söyle hadi! | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
We're trying to save you. | Seni kurtarmaya çalışıyoruz. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Blessed are the peacemakers. | Kutsal olan barış edenlerdir. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
We can talk about him,study his word. | O'nun hakkında konuşabilir, O'nun sözlerine çalışabiliriz. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Amelia's going to save me. | Amelia beni kurtaracak. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
I'm not surethis is such a good idea. | Bunun iyi bir düşünce olduğunu sanmıyorum. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Hey,it'sthe brick dance lady. | Hey, Bu bizim dansçı kız. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Give me backour fucking chiva. | Lanet olası çiva'mızı bana geri ver! | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
I'm just here to tell you that if you let me havethe weed trade, | Buraya gelmemin nedeni; eğer benim ot pazarını almama izin verirsen, | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Where's our fucking chiva,pendejo? | Lanet olası çiva'mız nerde, sersem? | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Maybe we kill you anyway,turn you on a spit. | Belki de seni öldürüp, şişe geçirerek, | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
We can feeda whole fuckin' country. | ..bütün ülkeyi doyurabiliriz. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Tigre,goma,brea. No,no,no.No comprende. | Tigre, goma, brea. Hayır, hayır, hayır anlamadım. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Now I think I knowwhat he's talking about. | Şimdi sanırım neden bahsettiğini anladım. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
You better talk quick beforeI pop gordito here,querida. | Bu tatlı şişkoyu vurmadan bir an önce konuşsan iyi olur, tatlım. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
if I knew where it was your. | Malınızın nerede olduğunu bilseydim, | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
That motherfucker trusted youand not me? | O .rospu çocuğu sana güvendi ama bana güvenmedi mi? | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Guillermo,marvin doesn't wantme to | Guillermo, Marvin çiva'nı.. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Yo,fat albert | Hey ayı yogi | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
I'm sure that he's lonelyen el infierno. | Eminim cehennemde yalnız kalmıştır. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
On your mother's life? | Annenin hayatı üstüne? | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
And I'm growing impatient. | Ve ben sabırsızlanmaya başladım. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Hold on. | Bekle.. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Okay.Tomorrow morning,go to this address, | Tamam. Yarın sabah bu adrese git, | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Oh,that's weedin english. | Oh, ingilizcesi ot oluyor. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
I don't ever want to seeor hear about you dealing anywherein my city nada. | Benim şehrimde herhangi bir yerde iş yaptığınızı duymak yada görmek dahi istemiyorum. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Hey,amelia,I missed you at lunch today. What happened? | Selam, Amelia, bugün seni öğle yemeğinde göremedim. Ne oldu? | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Isabel thinksshe's a homosexual,but she's just lost her way. | Isabel homoseksüel olduğunu düşünüyor fakat sadece yolunu kaybetmiş. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
I've got to help her. | Ona yardımcı olmalıyım. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Hola,se�or shackelman. | Selam sinyor Shackelman. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
sign with your new name,por favor. | Yeni isimlerinizle imzalayın lütfen. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
S? It's a beautiful thing. | Bu güzel birşey. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Got to learn spanish. | İspanyolca öğrenmeliyim. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Your referendum, nonkosher. | Referandumun, şu haram olan. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
There's a towelin the bathroom if you need to get outof your wet clothes. | O ıslak elbiselerden kurtulmak istersen banyoda havlu var. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
I don't need a towel. | Havluya ihtiyacım yok. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
You're gonna help mecelebrate. | Kutlamada bana yardımcı olacaksın. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Are you quitting? | İstifa mı ediyorsun? | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Any chanceyou speak spanish? | Hiç ispanyolca konuşma ihtimalin var mı? | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Oh, I have to warn you. | Oh, Seni uyarmalıyım: | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
My last two relationships both guys ended up dead. | Son iki ilişki kurduğum adam da öldü. | Weeds He Taught Me How to Drive By-1 | 2007 | ![]() |
Previously on Weeds: | Weeds'de daha önce: | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
That was a real nice brick dance. | Güzel bir danstı. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
I left you a package in the garage. Heroin. | Garajda sana bir paket bıraktım. Heroin. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
We need these votes. I'm thinking golf membership. | Bu oylar gerek. Bence golf üyeliği. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
I don't play golf. What is it you do play, Celia? | Golf oynamam. Ne oynarsın, Celia? | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
I play house. | Evcilik oynarım. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
We're shooting a movie in one of our empty houses. | Boş evlerimizin birinde bir film çekiyoruz. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
Needs a caterer. You'll thank me later. | Yemek servisi gerek. Sonradan teşekkür edersin. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
Can you convince Mom I'm stuck in a classroom of religious zealots... | Anneme, dindar aşırı partizan dolu bir sınıfta çıldıracağımı... | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
...two clicks away from jihad? | ...açıklar mısın? | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
I like you, Nancy Botwin. | Sizi sevdim, Nancy Botwin. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
I bet you look good rolling right out of bed. | Yataktan çıkar çıkmaz bile güzel görünüyorsunuzdur. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
You been fucking him the whole time? | Tüm bu zaman onu mu düzüyordun? | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
It's just business between us. Always has been. | Aramızdaki sadece işle ilgili. Hep öyleydi. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
I'm here about Peter Scottson. | Peter Scottson'u sormaya geldim. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
He hasn't come to work for a few days. We haven't heard from him. | İşe birkaç gün gelmedi. Ondan bir haber çıkmadı. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
Clinique gonna take you out the room and fuck the gay out of you. | Clinique öbür odada seni, eşcinselliğin kalmayana kadar, düzecek. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
I can see your boner. | Ereksiyonunu görüyorum. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
That's what God's love is all about. | Tanrı sevgisi işte budur. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
I've been shot. You think it was the Mexicans? | Vuruldum. Sence Meksikalılar mı? | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
Cucaracha motherfuckers. | Kahrolasıca cucaracha. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
Now, where's our crop? | Ürünümüz nerede? | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
You get your fucking crops and then we're done with your ass. | Al kahrolası ürününü, ondan sonra seninle işimiz bitti. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
It's over when I say it's over. | Ben bitti deyince biter. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
U turn. U turn. Oh, my God. Call for help. | U turn. U turn. Aman Tanrım. Yardım çağır. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
I've been waiting a long time for this, motherfucker. | Bunu uzun zamandır bekliyordum, aşağılık. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
U turn's dead. | U turn öldü. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
Why, exactly, is he in a hot tub? | Neden bir jakuzinin içinde? | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
The boat didn't fit. | Tekne sığmadı. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
Oh, of course not. | Elbette. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
Look at his grandmama crying over there... | Son moda elbisesiyle orada zırlayan... | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
...in her designer dress. | ...anneannesine bak. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
He sure was good to her. | Ona eli açıktı. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
She gonna miss that gravy train. | Mangırı çok özleyecek. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
Someone should go over there and poke him, see if he flinches. | Biri gidip onu çimdiklemeli, belki kıpırdar falan. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
Yeah, he look pretty dead to me. | Gayet ölü gözüküyor. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
What's up, Two Strikes? | N'aber Two Strikes? | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
Hey, Clinique. How you doing, baby? | Nasılsın Clinique? | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
Oh, I'm fucking pregnant again. | Yine hamileyim. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
Some Indian kid I mercy fucked for U turn. | U turn rica etti diye acıyıp da becerdiğim Hintli bir çocuk. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
Y'all know each other? | Siz tanışıyor musunuz? | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
Two Strikes, is it? Nancy. Hello. Yeah. What's up? | Two Strikes mı? Nancy. Selam. N'aber? | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |
I ain't giving this one up. | Bunu evlatlık vermeyeceğim bu sefer. | Weeds He Taught Me How to Drive By-2 | 2007 | ![]() |