• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183100

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Why follow me around? Neden beni takip ediyorsun? Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
You can't win my heart by doing so! Böyle yapmakla kalbimi fethedemezsin! Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Mi su. Mi su. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Even death can't stop me from loving you. Ölüm bile sana olan aşkıma mani olamaz. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Your feet will hurt if shoe strings are loose. Ayakkabılarını sıkı bağla, yoksa ayakların sızlar. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
If you fail the Bar again, we're done. Eğer imtihanı yine geçemezsen, sonumuz gelir. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Tired of waiting, Mi su? Beklemekten bıktın mı, Mi su? Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
I'm not your girl... Savcı olmadığın sürece... Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
...until you become a D.A. ...senin kadının olamam. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
I love you, Mi su. Seni seviyorum, Mi su. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
It'll be like growing vegetables for myself. Kendime sebze yetiştirmek gibi olacak. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Hold it, hold it... Kızım, sık dişini biraz. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
You think I did this? Bunu ben mi yaptım sanıyorsun? Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Look at my fragile arms. Benim şu kırılgan kollarıma bir baksana. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
I'm not strong enough to break it. Bunu kıracak kadar güçlü değilim. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Why would you think it was me? Neden ben olduğumu sanıyorsun ki? Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Look at me. I'm not the lying type. Yalan söyleyebilecek birine benziyor muyum hiç? Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Can you say that to the police? Polise de bunu aynen söyleyebilir misin? Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
You have no proof! İspatın yok! Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
He's my witness. Ama şahidim var. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
There's nothing worse than lying. Yalan söylemekten daha kötü bir şey yoktur. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Stop lying to your dad. Babana yalan söylemeyi bırak. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Or you'll end up in hell. Yoksa sonun cehennemlik olur. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
I'm not his dad. Ben onun babası değilim. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
I didn't say anything bad. Ben kötü bir şey söylemedim. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Help me here! Yardım etsene! Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
But I've lived here for 20 years. Fakat 20 yıldır bu yerde yaşıyorum. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
You have? Okay. Öyle mi? Anlıyorum. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
We have a girl here with an announcement. Bir kız şu anda sizlere bir bildiri okuyacak. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
I'm SHIN Mi su living at 103 805. Benim adım SHIN Mi su ve 103 805'te yaşıyorum. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Today, I broke a flowerpot and ran. Bugün bir saksıyı kırdım ve kaçtım. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
And I got caught. Sonrasında yakalandım. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Many residents have fallen victims to vandalism lately. Son günlerde bir çok ev bu tarz tahribatlara maruz kalıyor. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Perpetrators out there, turn yourselves in. Suçlular, lütfen kendiniz teslim olun! Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
All of his friends are doctors. Onun tüm arkadaşları doktordur. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Hook up with them at my wedding. Düğünümde onlara kancayı takın. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Really? Mi su, okay? Gerçekten mi? Mi su, tamam mı? Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Congratulations, Young mi. Tebrikler, Young mi. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
I hope you never get divorced. Umarım asla boşanmazsınız. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Think about it. She's rushing into it. Düşünsene. Çok hızlı karar veriyor. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Once you get hitched, that's it. Sonuçta bir defa evleniyorsun. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Few people consider themselves happy in marriage. Çok az insan evlilikte mutluluğu bulur. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
On top of that, some doctors are psychos. Üstelik bazı doktorlar kafadan çatlaktır... Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
And a lot of them do drugs. ...ve birçoğu uyuşturucu kullanır. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Let's go have fun! Haydi biraz eğlenelim! Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Thanks for saving my spot. Yerimi tuttuğun için teşekkürler. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Guys still dig you, Mi su. Erkekler hâlâ sana hayran, Mi su. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
God, they're so cheap. Tanrım, bunlar çok ucuz. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Working through lunch? Öğleyin de mi çalışıyorsun? Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
You should be the last to be on a diet. Diyette olması gereken son kişisin. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Any idea what it feels like to have a killer body? Çekici bir vücuda sahip olmanın nasıl bir his olduğunun farkında mısın? Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Isn't it too negative toward the competitors? Rakiplerin peşinden gitmek çok da kötü değildir, değil mi? Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
It's kill or be killed. Öl ya da öldür. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
What if it gets us in trouble? Fakat ya bu bize bir problem çıkarırsa? Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
If it does, we'll find a way to fix it. Eğer çıkarsa düzeltmenin bir yolunu buluruz. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
That's the spirit, Mi su. İşte bu cesaret, Mi su. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Hi, Jun seo. I'm in a meeting. Merhaba, Jun seo. Toplantıdayım. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Show me what they don't like. Neyi beğenmediklerini göster bakayım. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
I can't take it. Ben bunu alamam. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
It may be nothing to you, Belki senin için önemli bir şey olmayabilir... Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
but not to me. ...fakat benim için öyle değil. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
I just want to make you happy. Ben sadece seni mutlu etmek istemiştim. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Jun seo... Jun seo... Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
You're a blessing from the Virgin Mary. Sen, Meryem Ana'nın bir lütfusun. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
And that is a blessing for a couple. Ve bu da bir çift için bir lütuftur. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
It will connect our love. Bu bizim aşkımızı birleştirecek. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
I'm spoken for. Kendi adıma diyorum. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
By only two! Sadece iki taneyle sarhoş olmam! Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
You know what? I like you. Biliyor musun? Senden hoşlanıyorum. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
So let's go steady. O yüzden birlikte eğlenelim. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
You do your thing. I'll do mine. Sen kendi yolunda devam et, ben de kendi yolumda. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
I like all three of them. Üçünden de hoşlanıyorum. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Mi su, thanks for drinks. You're cool. Mi su, içki için teşekkürler. Kafa adamsın, dostum. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
You're good! Bye. Kafan kıyak! Hoşça kalın. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
So sexy! Afete bak be! Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Buy us drinks again! Bize yine içki ısmarla! Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Champagne will be good! Şampanya çok iyi olur! Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
I'm not your bank! Ben sizin para babanız değilim! Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Don't bring them next time. Bir dahaki sefere onları getirme. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
It's tiring to keep a puppy. Kuçu mu besleyeceğim bu yaştan sonra? Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
I apologized, didn't I? Özür dilemedim, değil mi? Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Here's what you ate yesterday. İşte dün yediklerin. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Kimchi, chicken, eel, beer, whiskey. Kimchi, tavuk, yılan balığı, bira, viski. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
You don't chew well, do you? İyi çiğnemiyorsun galiba? Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
I'll pay for the laundry. Yıkama ücretini ben öderim. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
How much is it? Ne kadar tutar? Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Wash them well like new. Yeni alınmış gibi olsun. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
He's such a jerk. God, this is embarrassing! Şapşal herif. Allah'ım, yer yarılsa da içine girsem! Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
How could you? Bunu nasıl yaparsın yahu? Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
I wish to live with you in a place like this. Seninle böyle bir yerde yaşamak isterdim. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
I wouldn't survive a day. Bir gün bile katlanamazdım. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Happiness comes from petty things. Mutluluk basit şeylerden gelir. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
It's what the rich say. Bu zenginlerin lakırdısı. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
To keep the wretched from killing themselves! Sefalet içindekiler canlarına kıymasın diye. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Tell me. Söylesene,... Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
If I fail the Bar again, you'll leave me? ...sınavda yine çuvallarsam beni terk eder misin? Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
That was quick. Hiç düşünmedin bile. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
You know what will happen if you give up now? Şimdi vazgeçersen sana ne derler biliyor musun? Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
You'll be a bum... Borçtan ve sefillikten başka... Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
...with nothing but debt and despair. ...hiçbir şeyi olmayan bir serseri. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183095
  • 183096
  • 183097
  • 183098
  • 183099
  • 183100
  • 183101
  • 183102
  • 183103
  • 183104
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim