• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183236

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
We can't let you do this to the family. Senin bu aileye bunu yapmana izin veremeyiz.. You Kill Me-2 2007 info-icon
Not good enough! Every time we send you out, Yeterince iyi değil! Seni her işe gönderdiğimizde... You Kill Me-2 2007 info-icon
Even if you are my nephew. You let us down. Yeğenim olmana rağmen hem de. Bizi yarı yolda bıraktın. You Kill Me-2 2007 info-icon
Look, you need to be in a new environment. Bak, yeni bir çevre edinmeye ihtiyacın var. You Kill Me-2 2007 info-icon
Frank, we're just trying to facilitate your recovery... Frank, biz sadece kendine gelmene olanak sağlamaya çalışıyoruz... You Kill Me-2 2007 info-icon
Why San Francisco? Neden San Francisco? You Kill Me-2 2007 info-icon
Hello! Falenczyk? Merhaba! Falenczyk mi? You Kill Me-2 2007 info-icon
Okay, so I just want to let you all know Pekala, herkes. Pazar gecesi burada... You Kill Me-2 2007 info-icon
Hi Janet. Hi, Janet. Merhaba Janet. Merhaba Janet. You Kill Me-2 2007 info-icon
Hi, Emily. Merhaba Emily. You Kill Me-2 2007 info-icon
So... İşte... Yani... İşte... İşte... You Kill Me-2 2007 info-icon
the more I think it's the best way for me to go through life... ...o kadar çok da hayatımı nasıl sürdürmem gerektiğini anlıyorum... You Kill Me-2 2007 info-icon
Hi, Juan. Merhaba Juan. You Kill Me-2 2007 info-icon
Hey! İşte böyle! You Kill Me-2 2007 info-icon
Good for you. Aferin sana. Tebrikler. Aferin sana. Aferin sana. You Kill Me-2 2007 info-icon
'cause you've got a drinking problem. ...çünkü senin içki içme sorunun var. You Kill Me-2 2007 info-icon
And that's what I am... a real estate agent. Ve ben de oyum... bir emlak komisyoncusuyum. Ben de oyum, bir emlak komisyoncusuyum. Ve ben de oyum... bir emlak komisyoncusuyum. Ve ben de oyum... bir emlak komisyoncusuyum. You Kill Me-2 2007 info-icon
Own... upstairs apartment, Kendi dairesi... üst kat daire... You Kill Me-2 2007 info-icon
Ha, Doris. Çok komik, Doris. You Kill Me-2 2007 info-icon
Yes! Yes, you... Like hell. Evet! Evet, sen... Cehenneme git. You Kill Me-2 2007 info-icon
Just... keep... Şöyle... Elini... You Kill Me-2 2007 info-icon
No, you're not supposed to eat those. Hayır, hayır, onları... onları yememen gerekiyor. You Kill Me-2 2007 info-icon
Just a couple of things: Yalnızca birkaç şey paylaşacağım: You Kill Me-2 2007 info-icon
looking to switch. ...yeni destekçi listemiz belli oldu. You Kill Me-2 2007 info-icon
And the thing is, at a certain point, Sorun şu ki, belli bir noktadan sonra bir anda... You Kill Me-2 2007 info-icon
on every dollar that we take off the union skim at Bethlehem Steel... ...sendika payından koparabildiğimiz her doların 15 sentini sana veririm... You Kill Me-2 2007 info-icon
They're just the money. I still do all of my own... Onlar sadece para kaynağı. Ben hâlâ kendi işimi kendim yaparım... You Kill Me-2 2007 info-icon
I started this business after the war... me and Stan Falenczyk. Ben bu işi savaşın hemen ardından kurdum... ben ve Stan Falenczyk. You Kill Me-2 2007 info-icon
We had nothing but a plow... Would you please spare me Sadece bir küreyiciden başka bir şeyimiz... Lütfen bana şu "Askerin Günlüğü"... You Kill Me-2 2007 info-icon
Hey, are you Frank? Selam, siz Frank misiniz? You Kill Me-2 2007 info-icon
he seems to have enormous feet. onun... ayakları aşırı büyükmüş galiba. You Kill Me-2 2007 info-icon
I'm sure he appreciates how much care you gave to... Eminim ona bu kadar değer vermenize minnet duyuyordur... You Kill Me-2 2007 info-icon
well, to make every... everything... yani, her şeyi yoluna... koymak... You Kill Me-2 2007 info-icon
Can I help you to the car, ma'am? Sizi arabanıza kadar geçirebilir miyim, hanımefendi? You Kill Me-2 2007 info-icon
It's a housewarming present. Bu bir yeni ev hediyesi. You Kill Me-2 2007 info-icon
It's like peanut butter, but with cashews. Yerfıstığı ezmesi gibi ama içinde kaju fıstığı var. You Kill Me-2 2007 info-icon
Hello, Laurel? Who's this? Selam, Laurel? Kimsiniz? You Kill Me-2 2007 info-icon
Just kidding, Frank. Şaka yapıyorum, Frank. You Kill Me-2 2007 info-icon
Calling you is about as far as I got planning wise. Benim planlarım seni arama kısmına kadardı. You Kill Me-2 2007 info-icon
But please don't feel like you need to lie to me... Ama lütfen bana yalan söyleme zorunda olduğunu hissetme... You Kill Me-2 2007 info-icon
Um, I mean... Şey, demek istediğim... You Kill Me-2 2007 info-icon
I have a... Benim bir... You Kill Me-2 2007 info-icon
I just mean that... Ben sadece şunu demek istedim... You Kill Me-2 2007 info-icon
Do you mind if I ask what you do? Sana ne iş yaptığını sorabilir miyim? You Kill Me-2 2007 info-icon
The word "no" means nothing to me. "Hayır" kelimesi bana bir anlam ifade etmez. You Kill Me-2 2007 info-icon
Well, are you okay? Peki, sen... sen iyi misin? You Kill Me-2 2007 info-icon
That doesn't bother me at all. Bu beni hiç mi hiç rahatsız etmiyor. You Kill Me-2 2007 info-icon
"I came to believe "Kendimden daha yüce bir gücün... You Kill Me-2 2007 info-icon
You know, it can be anything. It's a God of your understanding. Bilirsin işte, bu... bu herhangi bir şey olabilir. You Kill Me-2 2007 info-icon
Did you hear what I said? I did hear you. Sana söylediklerimi duydun mu? B... ben...seni duydum. You Kill Me-2 2007 info-icon
Hello, my... Aloo, benim... You Kill Me-2 2007 info-icon
Hey, I gave you a 20. Hey, sana bir 20'lik vermiştim. You Kill Me-2 2007 info-icon
I just want to know Ben sadece bunun, eğlenmek veya... You Kill Me-2 2007 info-icon
Hello. I'm just waiting for my wife. Alo. Karımı bekliyorum. You Kill Me-2 2007 info-icon
Where are you? At the mall. Neredesin? Alışveriş merkezinde. You Kill Me-2 2007 info-icon
Yeah. How was that for kids? Did... Elbette. Orası çocuklar için nasıldı? You Kill Me-2 2007 info-icon
You're out, stay out... Dışarıdasın, dışarıda kal... You Kill Me-2 2007 info-icon
And then put my egg roll in my... Tabii sonra o böreği de benim şeyime.... You Kill Me-2 2007 info-icon
She's taking it pretty hard. Onun için bu çok zor. You Kill Me-2 2007 info-icon
For fuck's sake, I'm talking about Patrick. Saçmalamayı bırak, Patrick'den bahsediyorum. You Kill Me-2 2007 info-icon
That's what this party's all about... Bu partinin tüm amacı da bu zaten... You Kill Me-2 2007 info-icon
And the best friend I could have ever Ve hayatımda sahip olabileceğimi düşündüğüm... You Kill Me-2 2007 info-icon
Na zdorovya! Şerefe! You Kill Me-2 2007 info-icon
Who wants to give me a ride? Kim beni evime bırakmak ister? You Kill Me-2 2007 info-icon
We're taking the bus home. Biz evimize otobüsle gidiyoruz. You Kill Me-2 2007 info-icon
Left is your brakes, right is your gas Soldaki fren, sağdaki gaz... You Kill Me-2 2007 info-icon
Think you could pull over maybe? Kenara çekebilir misin acaba? You Kill Me-2 2007 info-icon
Francis, pull over. Francis, kenara çek. You Kill Me-2 2007 info-icon
Walter won't mind. I don't think... Walter umursamaz. Ben... ben sanmıyorum You Kill Me-2 2007 info-icon
Why the... Demek... You Kill Me-2 2007 info-icon
I've heard a lot of lies in my life... Hayatım boyunca bir çok yalan duydum... You Kill Me-2 2007 info-icon
At the funeral home? Cenaze evindeki işini mi? You Kill Me-2 2007 info-icon
What's your name? Frank. İsminiz nedir? Frank. You Kill Me-2 2007 info-icon
Hi, Frank. Merhaba Frank You Kill Me-2 2007 info-icon
I didn't really know Son günlere gelene kadar... You Kill Me-2 2007 info-icon
You have competition, you identify them, Rakipleriniz vardır, onları kimliklerini belirlersiniz... You Kill Me-2 2007 info-icon
I like mine. I got a choice... Ben kendiminkini seviyorum. Bir seçim yapma şansım var: You Kill Me-2 2007 info-icon
Actually, it went better than you think. It did. Aslında, senin düşündüğünden daha iyiydi. Gerçekten öyleydi. You Kill Me-2 2007 info-icon
How do you know they won't tell the police? Polise şikayet etmeyeceklerini nerden biliyorsun? You Kill Me-2 2007 info-icon
It's Alcoholics Anonymous. Burası Adsız Alkolikler. You Kill Me-2 2007 info-icon
Well, I'll pick 'em up myself. Peki ama onları ben kendim seçerim. You Kill Me-2 2007 info-icon
No, I still... I don't see. Hayır, ben hâlâ... anlamıyorum. You Kill Me-2 2007 info-icon
I like older men. Yaşlı erkeklerden hoşlanırım. You Kill Me-2 2007 info-icon
Because you're done experimenting. Çünkü deneyimlerle işiniz bitmiştir. You Kill Me-2 2007 info-icon
What about the drinking Peki ya şu içki meselesi... You Kill Me-2 2007 info-icon
Nobody's perfect, Frank. Kimse mükemmel değildir, Frank. You Kill Me-2 2007 info-icon
That's five $25 gift certificates. Bunlar beş adet 25 dolarlık hediye çekleriniz. You Kill Me-2 2007 info-icon
...to accept the things I cannot change, ...değiştiremeyeceğim şeyleri kabul etmeyi... You Kill Me-2 2007 info-icon
Let me have a couple of kielbasa, will you? Birkaç tane tütsülenmiş sosis alabilir miyim? You Kill Me-2 2007 info-icon
We're fucked. Boku yedik. You Kill Me-2 2007 info-icon
marble fireplaces, walk in closets... Dave. ...mermer şömineler, oda tipi dolaplar... Dave. You Kill Me-2 2007 info-icon
Now it'd go for six... 6.5 easy. Şimdi ise altı altı buçuğa rahatlıkla satılır. You Kill Me-2 2007 info-icon
Everybody laughs at the fat girl. Şişko kıza herkes güler. You Kill Me-2 2007 info-icon
I'm sorry, I, uh... Özür dilerim, ben... You Kill Me-2 2007 info-icon
I put on my clothes and I went home. Sonra elbiselerimi giyindim ve eve döndüm. You Kill Me-2 2007 info-icon
I don't think I should. Sanırım kalmamalıyım. You Kill Me-2 2007 info-icon
It's not because I disapprove Bugün yaptığın şeyi... You Kill Me-2 2007 info-icon
Hi, Doris. Oh, Jeez... son of a bitch! Selam, Doris. Vay, seni... seni onun bunun çocuğu! You Kill Me-2 2007 info-icon
It's Roman. Bu Roman. You Kill Me-2 2007 info-icon
Fucking Greeks. Hey, they gave us democracy. Kahrolası Yunanlılar. Ama onlar bize "demokrasi"yi verdi. You Kill Me-2 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183231
  • 183232
  • 183233
  • 183234
  • 183235
  • 183236
  • 183237
  • 183238
  • 183239
  • 183240
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim