• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183233

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Thanks, Frank. See you later. Teşekkürler, Frank. Sonra görüşürüz. You Kill Me-1 2007 info-icon
Hi, Doris. Oh, Jeez son of a bitch! Selam, Doris. Vay, seni... seni onun bunun çocuğu! You Kill Me-1 2007 info-icon
Working on being alone. Yalnız kalma üzerinde çalışıyorum. You Kill Me-1 2007 info-icon
Well, work on it someplace else. O zaman, git bu konudaki çalışmanı başka yerde yap. You Kill Me-1 2007 info-icon
Supposed to be a part time job. Bunun yarı zamanlı bir iş olması gerekiyordu. You Kill Me-1 2007 info-icon
If I'm gonna be working this late, Eğer bu kadar geç vakte kadar çalışmaya devam edersem... You Kill Me-1 2007 info-icon
he's not the only one getting embalmed. ...mumyalanacak tek kişi o olmayacak. You Kill Me-1 2007 info-icon
This is it, isn't it? İşte olay bu, öyle değil mi? You Kill Me-1 2007 info-icon
No matter what you do, you know, no matter how good you are Ne yaparsan yap, ne kadar iyi olursan ol... You Kill Me-1 2007 info-icon
you die. ...yine de ölürsün. You Kill Me-1 2007 info-icon
Then there's nobody else around. Sonra etrafında başka kimse yoktur. You Kill Me-1 2007 info-icon
Well, he's not exactly gonna be İyi ama, o kesinlikle kendi kendini... You Kill Me-1 2007 info-icon
washing himself, now is he? ...yıkayacak değil, öyle mi yoksa? You Kill Me-1 2007 info-icon
Hey, get the hell out of here. Hey, defol git buradan. You Kill Me-1 2007 info-icon
I don't need you getting all freaky on me Gecenin bir yarısı senin beni korkutmana... You Kill Me-1 2007 info-icon
in the middle of the night. Sorry. ...pek ihtiyacım yok. Özür dilerim. You Kill Me-1 2007 info-icon
Just go be alone with somebody else. Sadece git ve başkasıyla yalnız kal. You Kill Me-1 2007 info-icon
Hey, thanks for the drinks. No worries, man. İçecekler için teşekkürler. Bir şey değil, dostum. You Kill Me-1 2007 info-icon
Feel like getting one more? Bir tane daha ister misin? You Kill Me-1 2007 info-icon
It's Roman. ( door opens ) Bu Roman. You Kill Me-1 2007 info-icon
Stef: How'd it go? Nasıl geçti? You Kill Me-1 2007 info-icon
I talked to Spiros and his brother. Spiros ve kardeşiyle konuştum. You Kill Me-1 2007 info-icon
They said if they wanted to back a losing team, they'd buy the Sabres. Dediler ki, eğer kaybedecek olan bir takımı desteklemek isteselermiş... You Kill Me-1 2007 info-icon
Fucking Greeks. Roman: Hey, they gave us democracy. Kahrolası Yunanlılar. Ama onlar bize "demokrasi"yi verdi. You Kill Me-1 2007 info-icon
You're gonna ruin your eyes in this light. Bu ışıkta gözlerini mahvedeceksin. You Kill Me-1 2007 info-icon
We're gonna come out on the other side of this. Bu şeyin üstesinden geleceğiz. You Kill Me-1 2007 info-icon
I'm gonna fix it. Bu şeyi yoluna sokacağım. You Kill Me-1 2007 info-icon
Dave: Money's no good here! I'm the King of Nob Hill! Burada para geçmez! Ben "Nob Hill"in kralıyım! You Kill Me-1 2007 info-icon
And half of North Beach! Ve de "North Beach"in yarısının! You Kill Me-1 2007 info-icon
What do you say, Franklin? Ne diyorsun, Franklin? You Kill Me-1 2007 info-icon
Uh, another one down here, hmm. Burada boş bir yer varmış. You Kill Me-1 2007 info-icon
You did me a huge favor today, Frank. Bugün bana büyük bir iyilik yaptın, Frank. You Kill Me-1 2007 info-icon
Maybe you ought to come hang with us. Belki de gelip bizimle takılman iyi olacak. You Kill Me-1 2007 info-icon
You know, meet some of the guys and Bilirsin işte, bazı adamlarla tanışmak için ve... You Kill Me-1 2007 info-icon
You need to shut up now. Hemen çeneni kapasan iyi olacak. You Kill Me-1 2007 info-icon
You know you know, you're... Biliyor musun... biliyor musun, sen bir... You Kill Me-1 2007 info-icon
a loser, Frank. ...bir zavallısın, Frank. You Kill Me-1 2007 info-icon
It it's just Bu... sadece... You Kill Me-1 2007 info-icon
what's it like to have absolutely no self control, hmm? ...kesinlikle kendine hakim olamama durumu nasıl bir şey acaba, ha? You Kill Me-1 2007 info-icon
In real estate, you learn to expect Gayrimenkul işinde, bir miktar doğal bir karşı koymayı... You Kill Me-1 2007 info-icon
a certain amount of natural resistance. ...beklemeyi öğreniyorsun. You Kill Me-1 2007 info-icon
That's the part I like Hoşlandığım kısım da budur... You Kill Me-1 2007 info-icon
breaking their wills. onların iradelerini yenmek. You Kill Me-1 2007 info-icon
But with you, what did it take? Peki sende, bu neye mal oldu? You Kill Me-1 2007 info-icon
Me asking. Ben soruyorum. You Kill Me-1 2007 info-icon
You do what you're told, Frank. Sen sana söyleneni yap, Frank. You Kill Me-1 2007 info-icon
You're a victim. You let people fuck you. Sen bir kurbansın. Sen insanların seni becermelerine izin verirsin. You Kill Me-1 2007 info-icon
I'm gonna drink this drink. Bu içkiyi içeceğim. You Kill Me-1 2007 info-icon
And when I'm finished, Ve bitirdiğimde... You Kill Me-1 2007 info-icon
do not be in this bar. ...bu barda olma sakın. You Kill Me-1 2007 info-icon
Oh. Aman. You Kill Me-1 2007 info-icon
You're not the only guy in town with a gun, Frank. Bu şehirde silahı olan tek adam sen değilsin, Frank. You Kill Me-1 2007 info-icon
Keep 'em coming. Vermeye devam et. You Kill Me-1 2007 info-icon
You got any food? Check the fridge. Yiyecek bir şeylerin var mı? Buzdolabına bir bak. You Kill Me-1 2007 info-icon
Pam made a whole thing of golumpki. Pam koca bir tencere lahana dolması yaptı. You Kill Me-1 2007 info-icon
Henry, go get some food! Henry, git biraz yiyecek bir şeyler getir! You Kill Me-1 2007 info-icon
Yeah. O'Leary: Hey hey, Roman, it's me. Evet. Selam Roman, benim. You Kill Me-1 2007 info-icon
L I just thought I'd call and say good night. Ben... sadece arayıp iyi geceler demek istedim. You Kill Me-1 2007 info-icon
All right. Stanley, get the front door. Pekala. Stanley, ön kapıyı sen al. You Kill Me-1 2007 info-icon
Stef, get the back. Stef, arka kapıyı al. You Kill Me-1 2007 info-icon
It's Henry. Bu Henry. You Kill Me-1 2007 info-icon
Henry's got a key. Henry'in anahtarı var. You Kill Me-1 2007 info-icon
Come on in, Henry! Gel içeri, Henry! You Kill Me-1 2007 info-icon
( whispers ) Move. Yürü. You Kill Me-1 2007 info-icon
Here, I'll get this. Bunu ben hallederim. You Kill Me-1 2007 info-icon
Give me the shotgun. Give it to me! Av tüfeğini bana var. Ver şunu bana! You Kill Me-1 2007 info-icon
You take this. Check the basement. Sen şunu al. Bodrumu kontrol et. You Kill Me-1 2007 info-icon
Stanley: What was that? Nothing. O da neydi? Bir şey yok. You Kill Me-1 2007 info-icon
All right. Let 'em in. Pekala. Bırakın girsinler. You Kill Me-1 2007 info-icon
You know, Roman, Biliyor musun, Roman... You Kill Me-1 2007 info-icon
you could have still plowed. ...hâlâ kar kürüyor olabilirdin. You Kill Me-1 2007 info-icon
Stef: They're all dead. Hepsi öldü. You Kill Me-1 2007 info-icon
Stef? O'Leary shot Roman Ne oldu Stef? O'Leary, Roman'ı You Kill Me-1 2007 info-icon
in my front hallway. ön holümde vurdu. You Kill Me-1 2007 info-icon
Couldn't even shoot him standing up Onu vururken bile... You Kill Me-1 2007 info-icon
like a regular guy. ...erkek gibi karşısına çıkamadı. You Kill Me-1 2007 info-icon
Stef, wait. Go slower. Stef, bekle. Daha yavaş anlat. You Kill Me-1 2007 info-icon
He hit me over the head Beni korumak için... You Kill Me-1 2007 info-icon
to protect me and ...kafama vurdu ve You Kill Me-1 2007 info-icon
You want me to come get you? Gelip seni almamı ister misin? You Kill Me-1 2007 info-icon
Stay out there. Sen bunun dışında kal. You Kill Me-1 2007 info-icon
It's my fault, l Bu benim hatam, ben... You Kill Me-1 2007 info-icon
I should have killed O'Leary. O'Leary'yi öldürmüş olmam gerekirdi. You Kill Me-1 2007 info-icon
Dave's voice: You're a loser, Frank. Sen bir zavallısın, Frank. You Kill Me-1 2007 info-icon
Roman's voice: I can't trust you anymore, Frank! Sana artık daha fazla güvenemem, Frank! You Kill Me-1 2007 info-icon
Tom's voice: The alcoholic's God Alkoliklerin Tanrısı... You Kill Me-1 2007 info-icon
is a very forgiving God, Frank. ...çok bağışlayıcı bir Tanrıdır, Frank. You Kill Me-1 2007 info-icon
( slams ) God! Tanrım! You Kill Me-1 2007 info-icon
I could really use a hand right now! Şu anda bir yardımın gerçekten fena olmazdı! You Kill Me-1 2007 info-icon
Dave's voice: You do what you're told, Frank. Sen sana söyleneni yap, Frank. You Kill Me-1 2007 info-icon
Hi, you've reached Laurel. Leave a message at the beep. Merhaba, Laurel'in telefonu. Sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. You Kill Me-1 2007 info-icon
Laurel, hi. You're sleeping. Laurel, selam. Uyuyorsun. You Kill Me-1 2007 info-icon
I guess that's just as well. Sanırım böylesi daha iyi. You Kill Me-1 2007 info-icon
There's no way to tell you this Bunu, kendimi sana aşağılık bir herif gibi... You Kill Me-1 2007 info-icon
that isn't gonna make me sound like an asshole, ...göstermeden söylemenin bir yolu yok... You Kill Me-1 2007 info-icon
but I'm leaving for the airport ama havaalanına gitmek için yola çıkıyorum. You Kill Me-1 2007 info-icon
and I probably won't come back. Ve büyük ihtimal geri dönmeyeceğim. You Kill Me-1 2007 info-icon
I would have just hurt you. Forget me. Sana zarar verebilirdim. Unut beni. You Kill Me-1 2007 info-icon
I'm a joke. Ben başarısız biriyim. You Kill Me-1 2007 info-icon
Find somebody better. Benden daha iyi birisini bul. You Kill Me-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183228
  • 183229
  • 183230
  • 183231
  • 183232
  • 183233
  • 183234
  • 183235
  • 183236
  • 183237
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim