• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183266

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Coke, hamburgers and ice cream. Coca Cola, hamburgerler ve dondurma. You'll Get Over It-1 2002 info-icon
Maybe you won't recognize me any more in September. Belki Eylülde beni tanıyamayacaksın. You'll Get Over It-1 2002 info-icon
You know, it is sad, that you never loved me. Biliyor musun, hiçbir zaman beni sevmemen çok üzücü. You'll Get Over It-1 2002 info-icon
Like you say... Söylediğin gibi... You'll Get Over It-1 2002 info-icon
it is sad. ... bu üzücü. You'll Get Over It-1 2002 info-icon
(thunder crashes) GENÇ FRANKENSTEIN Young Frankenstein-1 1974 info-icon
If we look at the base of a brain which has just been removed from a skull... Kafatasından henüz çıkarılmış bir beynin kaidesine bakacak olursak,... Young Frankenstein-1 1974 info-icon
...if the under aspects of the temporal lobes are gently pulled apart... ...temporal lobu dikkatli bir şekilde ayırdığımızda... Young Frankenstein-1 1974 info-icon
...the upper portion of the stem of the brain can be seen. ...beyinin gövdesinin üst kısmı ortaya çıkar. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
...and a stalk tapering downwards called the medulla oblongata... ...foramen magnum aracılığı ile kafatasını... Young Frankenstein-1 1974 info-icon
...between reflexive and voluntary nerve impulses. ...yoksa kazara akrabam olan bir guguk kuşu... Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Nice... hopping. Güzel... sıçrama. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Mr Hilltop... Bay Hilltop,... Young Frankenstein-1 1974 info-icon
...would you raise... your left knee, please? ..sol dizinizi... kaldırır mısınız, lütfen? Young Frankenstein-1 1974 info-icon
...which pass between the peripheral nervous system and the central nervous system. ...arasında geçiş yapan arayollarda meydana gelir. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
You filthy, rotten, yellow son of a bitch! Seni iğrenç, kokuşmuş, orospu çocuğu! Young Frankenstein-1 1974 info-icon
...for, oh, say... five or six seconds? ...acaba ne olur? Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Why, you mother grabbing bastard! Seni anası bellenmiş, piçkurusu! Young Frankenstein-1 1974 info-icon
In spite of our mechanical magnificence... Muhteşem mekanizmamıza rağmen... Young Frankenstein-1 1974 info-icon
In conclusion, it should be noted... Sonuç olarak, sinir köklerinde... Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Because once a nerve fibre is severed... Çünkü bir sinir lifi bir kere koptuğunda... Young Frankenstein-1 1974 info-icon
...is not a human being. ...asla bir insan olamaz. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Dead is dead! Ölü ölüdür! Young Frankenstein-1 1974 info-icon
I am a scientist, not a philosopher! Ben bir bilim adamıyım, filozof değil! Young Frankenstein-1 1974 info-icon
I am not interested in death! Ben ölümle ilgilenmiyorum! Young Frankenstein-1 1974 info-icon
The only thing that concerns me is the preservation of life! Beni ilgilendiren tek şey hayatın muhafaza edilmesidir. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
That's... Fronkonsteen. Adım... Fronkonsteen. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Oh, my dearest love. I'll count the hours that you're away. Oh, bir tanecik aşkım. Dönene dek saatleri sayacağım. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Oh, darling, so will I. Oh, sevgilim, ben de. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
You understand. Of course. Bilirsin. Elbette. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Oh, dear! Well... I guess this is it. Oh, bitanem! Evet...sanırım vakit geldi. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Oh, how can I say in a few minutes what it's taken me a lifetime to understand? Anlamamın bir ömür sürdüğü şeyleri, birkaç dakikada nasıl söyleyebilirim? Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Won't you try? All right. Denesene. Pekâlâ. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
You've got it, mister. Bana sahipsiniz, bayım. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
The hair! The hair! Just been set. Saçlar! Saçlar! Daha yeni yaptırdım. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
I hope you like old fashioned weddings. Umarım eski moda düğünlerden hoşlanıyorsundur. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Oh! You're incorrigible! Oh! Sen adam olmazsın! Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Oh, my only love. Anlamamın bir ömür sürdüğü şeyleri, birkaç dakikada nasıl söyleyebilirim? Young Frankenstein-1 1974 info-icon
(gasps) Taffeta, darling. Kumaş, sevgilim. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Taffeta, sweetheart. Kumaş, tatlım. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
No, the dress is taffeta. Hayır, elbisenin kumaşı. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Ja, ja! Track 29! Evet, evet! Peron 29! Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Uh... No, thanks. Uh... Hayır, sağol! Young Frankenstein-1 1974 info-icon
You must be Igor. Sen Igor olmalısın. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
No. It's pronounced l gor. Hayır. I gor şeklinde söylenir. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Yes. My grandfather used to work for your grandfather. Bazen dünyevi sorunlar aklımızı o kadar meşgul eder ki... Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Sometimes I am afraid of the lightning. Bazen şimşekten çok korkuyorum. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Nothing to be afraid of. Korkacak bir şey yok. Pekâlâ. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
There! What? Kurtlu! Ne? Young Frankenstein-1 1974 info-icon
There wolf! Kurtlu çocuk! Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Why are you talking that way? Neden bu şekilde konuşuyorsun? Young Frankenstein-1 1974 info-icon
What knockers! Ne tokmaklarmış be! Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Oh... Thank you, Doctor. Oh... Sağolun, doktor. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Oh. That's all right. Oh. Hadi bakalım! Young Frankenstein-1 1974 info-icon
I am Frau Bl�cher. Ben Bayan Blucher. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Steady! Sakin olun! Young Frankenstein-1 1974 info-icon
This is my assistant. Inga, may I present Frau Bl�cher? Bu da benim asistanım. Inga, sana Bayan Blucher'i tanıştırabilir miyim? Young Frankenstein-1 1974 info-icon
I wonder what's got into them. Onları ne etkiliyor böyle? Young Frankenstein-1 1974 info-icon
L gor! Would you bring the bags as soon as you're finished, please? I gor! İşin biter bitmez valizleri getirebilir misin, lütfen? Young Frankenstein-1 1974 info-icon
After you, Frau Bl�cher. Önden buyurun, Bayan Blucher. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Follow me, please. Beni tâkip edin, lütfen. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Would the doctor care for a brandy before retiring? Doktor çekilmeden önce, brendi ister mi acaba? Young Frankenstein-1 1974 info-icon
...perhaps? İnsanlar senden nefret ediyor, ama acaba niçin nefret ediyorlar? Young Frankenstein-1 1974 info-icon
No, thanks. Yo, sağolun. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
I'm a little tired. Biraz yorgunum da. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Good night, Herr Doktor. İyi geceler, doktor bey. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
I'm a Fronkonsteen! Ben bir Fronkonsteen'im! Young Frankenstein-1 1974 info-icon
I don't believe in fate! Kadere inanmam! Young Frankenstein-1 1974 info-icon
And I won't say it. Bu adı söylemeyeceğim. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
I'll say it. I'll say it, I'll say it. Söyleyeceğim! Söyleyeceğim! Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Destiny! Destiny! Kader! Kader! Young Frankenstein-1 1974 info-icon
What's that strange music? I have no idea. Bu tuhaf müzik de nesi? Bir fikrim yok. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
You were right. It's coming from behind this wall. Haklısın. Bu duvarın ardından geliyor. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
There's always a device. If I can just spot the triggering mechanism... Daima bir düzenek vardır. Doğru düğmeyi bulabilirsem eğer... Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Put... the candle... back! Mumu...yerine...koy! Young Frankenstein-1 1974 info-icon
...and I'll block the bookcase with my body. ...ben de vücudumla kitaplığı durduracağım. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Don't put the candle back! Mumu sakın yerine koyma. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
With all of your might... Tüm gücünle... Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Good girl! Âferin! Young Frankenstein-1 1974 info-icon
I don't wanna stay up here alone. Burada yalnız kalmak istemiyorum. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
A filthy, slimy rat! Pis, iğrenç bir sıçan. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
And nobody cares for me Ve kimse sevmez beni Young Frankenstein-1 1974 info-icon
L gor! Frodorick. I gor! Frodorick. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Call it... a hunch. Önsezi...denebilir. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
So this is where it all happened. Her şeyin olduğu yer burası demek. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
(man) Just think! A dead brain ready to live again in a new body! Geri gel! Beni duymuyor musun? Yaptıklarımı mahvetmene izin vermeyeceğim. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
What a filthy mess! Bu ne pislik! Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Disa... what? ...peared. Kay...ne? ...boldu. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
(whispers) Follow me! Beni tâkip edin! Young Frankenstein-1 1974 info-icon
...but whoever it was just barely finished putting out his cigar. ...ama herkimse, purosunu söndüreli fazla olmamış. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
This is my grandfather's private library! I feel it! Bu büyükbabamın özel kütüphanesi! Onu hissediyorum! Young Frankenstein-1 1974 info-icon
...upon lifeless matter!" "...eriştim." Young Frankenstein-1 1974 info-icon
That would simplify everything. Bu her şeyi kolaylaştırır. Young Frankenstein-1 1974 info-icon
Are you ready? Are you sure this is how they did it? Hazır mısın? Böyle yapıldığından emin misiniz? Young Frankenstein-1 1974 info-icon
...we shall hurl the gauntlet of science... ...bilimin demirden eldivenini... Young Frankenstein-1 1974 info-icon
...as well as our successes... ...bu insanlara emir veriyossun? Young Frankenstein-1 1974 info-icon
If we look at the base of a brain which has just been removed from a skull… Kafatasından henüz çıkarılmış bir beynin kaidesine bakacak olursak,... Young Frankenstein-2 1974 info-icon
if the under aspects of the temporal lobes are gently pulled apart… ...temporal lobu dikkatli bir şekilde ayırdığımızda... Young Frankenstein-2 1974 info-icon
the upper portion of the stem of the brain can be seen. ...beyinin gövdesinin üst kısmı ortaya çıkar. Young Frankenstein-2 1974 info-icon
and a stalk tapering downwards called the medulla oblongata… ...foramen magnum aracılığı ile kafatasını... Young Frankenstein-2 1974 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183261
  • 183262
  • 183263
  • 183264
  • 183265
  • 183266
  • 183267
  • 183268
  • 183269
  • 183270
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim