Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3084
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
It'll be romantic and stuff. | Romantik olacak ve bunun gibi şeyler. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Well, I do want it to be romantic. | İyi, ben gerçekten romantik olmasını istiyorum. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Also, I have it from a very good source who says... | Ayrıca gerçekten kayda değer bir kaynaktan öğrendiğime göre... Ayrıca sağlam bir kaynak... | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
we're being crowned Duke and Duchess | biz gecenin Dük ile Düşesi seçileceğiz ...yarınki baloda, Kraliyet Mahkemesi'nde Dük ve Düşes seçilecekmiş dedi. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
at the Royal Court tomorrow night at prom. | kraliyet ailesi huzurunda yarın gece mezuniyet partisinde. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
That's so tight! I know. Isn't it like the best thing ever? | İşte bu harika! Biliyorum. Åimdiye kadarki en güzel şey gibi değil mi? Çok manyak be! Aynen. Bundan iyisi olamaz değil mi? | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
This is the worst thing ever. | Bu olabilecek en kötü şey. Bundan kötüsü olamaz ya. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
These look so real. | Çok gerçek duruyor. Epey gerçek görünüyor. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
I can't believe Elliot text bombed the whole school. | İnanamıyorum Elliot tüm okulu mesaj yağmuruna tuttu. Elliot'un tüm okula bomba mesajları attığına inanamıyorum. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Don't worry about it, man. Elliot's an idiot. | Bu konuda endişelenme, adamım. Elliot salağın teki. Endişelenme kanka. Elliot salak zaten. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
No one's even gonna look at these. | Kimse bunları okumayacaktır bile. Bunlara kimse bakmaz bile. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Hey, Paul. | Selam, Paul. Selam Paul. Philip, adamım. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Philip, my man. | Philip, adamım. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Nice boobs, Alexander. | Güzel göğüsler, Alexander. Memeler yakıyor Alexander. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Since when are you friends with Philip Parker? | Philip Parker'la ne zamandan beri arkadaşsınız? Ne zamandır Philip Parker'la arkadaşsın sen? | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
We go to the same psychopharmacologist. | Aynı psikofarmakolojiste gidiyoruz. Aynı psikofarmakoloğa gidiyoruz. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
He's got ADHD, too. He's super nice. | Onun da ADHD problemi var, too. O çok iyi. Onda da dikkat eksikliği var. Acayip hoş çocuk. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
No, he's not. | Hayır, değil. Hayır, değil. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
He's throwing a huge party tomorrow, | Yarın büyük bir parti düzenliyor, Yarın feci bir parti veriyor ve gerçek doğum günü bile değil. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
and it's not even his actual birthday. | ve bu onun gerçek doğum günü bile değil. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
His is next week. | Gerçek doğum günü gelecek hafta. Gerçeği haftaya. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
You realize it's just gonna be you and me at my party. | Partide sadece sen ve ben olacağız anlayacağın. Doğum günümde bir tek ikimizin olacağının farkındasındır. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Actually, it might just be you. What? | Aslında, sadece sen de diyebiliriz. Ne? Bir tek sen olabilirsin aslında. Ne? | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
You've gotta come. You're my best friend. | Gelmelisin. Benim en iyi arkadaşımsın. Gelmek zorundasın. Kankamsın ya. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Okay, but personally, I think you should just postpone. | Tamam, ama fikrimi sorarsan, sanırım bunu ertelemelisin. Tamam da bence ertele gitsin. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Philip's popular and everybody's gonna be there. | Philip popüler biri ve herkes orada olacak. Philip popüler çocuk, herkes orada olacak. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Plus, his party sounds pretty dope. | Ayrıca, partisi mükemmel olacağa benziyor. Hem partisi çok şekil olacak gibi. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Dude, last year your dad tap danced with a cane. | Dostum, geçen yıl baban bir sopayla tap dansı yaptı. Kanka, geçen sene baban bastonla step dans yapmıştı ya. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Another bad party could ruin your rep forever. | Bir kötü parti daha saygınlığını sonsuza dek lekeleyebilir. Başka bir kötü parti, havanı sonsuza dek söndürür. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Your dad's a nice guy, but trust me... | Baban iyi bir insan, ama güven bana... Baban iyi adam falan da bana güven, sosyal hayatını o kontrol etsin istemezsin. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
you do not want your entire social life in his hands. | Kalan sosyal hayatını onunu ellerine teslim etmek istemezsin | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Great job! | Harika iş! Aferin. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Breathe. You gave birth. You can do this. | Nefes al. Doğurmayı başarmış bir insansın. Bunu da başarabilirsin. Nefes alın. Doğurdunuz çocuğu, bunu da yaparsınız. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Two. One. | İki. Bir. İki. Bir. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Take your baby back to the womb. They love it there. | Bebeği rahme geri koyun. Orada olmayı seveceklerdir. Bebeğinizi rahminize döndürün. Orayı sevmişlerdi. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
I think that it's so cool when a guy can | Sanırım bir erkeğin tam zamanlı bir babanne Bir erkeğin tam gün banneliğe terfi etmesi çok havalı bence. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
step up to be a full time fommy. | olarak aşama kayddebilmesi çok hoş. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
A what? | Bir ne? Neye terfi? Baba anneliğe. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
A father mommy. | Bir baba anne. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, I guess I'm sort of a fommy by default. | Evet, bence bir çeşit babaanne sayılırım. Evet, daha işlenmemiş banne sayılırım galiba. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
I was in aerospace, and I got transitioned out of my job. | Uzay Havacılık sektöründeydim, ve işimden buraya transfer oldum. Hava sahasındaydım da işimden atıldım. Üzüldüm şimdi. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
No, that's okay. | Hayır, sorun değil. Hayır, sorun yok. Ufaklıkla daha fazla zaman geçiriyorum. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
I get to spend more time with this little guy. | Bu küçük beyle daha çok vakit geçirmeliyim. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Excuse me. | Kusura bakma. Affedersin. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Hello? | Merhaba? Alo. Evet, ben Ben Cooper. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Yes, this is Ben Cooper. | Evet, ben Ben Cooper. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Tomorrow? | Yarın mı? Yarın mı? Evet, iyidir. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Yes, that's good. | Evet, bu iyi olur. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Okay, I'll see you then. | Tamam, o zaman görüşürüz. Tamam, görüşürüz o zaman. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
I look forward to it, Greg. Bye bye. | Dört gözle bekliyorum, Greg. Hoşçakal. Dört gözle bekliyorum Greg. Hoşça kal. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Good news? | İyi bir haber mi? İyisinden bir haber mi? | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Yeah! I landed an interview. | Evet! Bir iş görüşmesine çağrıldım. Evet. Bir görüşmeye çağrıldım. Harika olmuş. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
What do you think of that? What do you think of that? | Bu konuda ne düşünüyorsun? Bu konuda ne düşünüyorsun? Sen ne dersin? Banne görüşmeye çağrıldı az önce. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Fommy just landed an interview. | Babanne iş görüşmesine çağrıldı. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Fommy. | Babanne. Banne. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Did you hear him say that? | Onu söylerken duydun mu? Ne dediğini duydun mu? Evet. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
He just said Fommy! You just said my name! | Az önce "Babanne" dedi! Az önce ismimi söyledi! Demin baba dedi. Adımı söyledin! | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Guys, he just said Fommy. Did you hear him say Fommy? | Millet, az önce babanne dedi. Babanne dediğini duydunuz mu? Millet, banne dedi. Banne dediğini duydunuz mu? | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
I'm Fommy. Fommy! | Ben babanneyim. Babanne! Banneyim ben. Banne. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
That was so cool. | Bu çok hoştu. Müthiş. Çok tatlı ya. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
It's so adorable! I am Fommy, and he said it. | Bu çok tatlı! Ben babanneyim, ve o bunu söyledi. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
So, with our celebrity readings, | Ünlülerin okuma günleri, Ünlü okuyucularımızla birlikte... | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
our great grassroots marketing campaign... | bizim büyük halk kitlemiz pazarlama kampanyamızdan dolayı... ...insanları çeken devasa pazarlama kampanyamız... | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Thank you, Julie... | Teşekkürler, Julie... ...Julie sayesinde aldığımız olumlu yorumlar sonucunda... | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
and the positive reviews we have coming in... | ve aldığımız olumlu eleştirilerden dolayı... | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
we are poised for a really strong roll out. | Gerçekten büyük bir genişleme için hazırız. ...oldukça sağlam bir halka açılıma hazırız. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Tomorrow, we are going to ask America... | Yarın, Amerika'ya soracağız... Yarın, Amerika'ya soracağız: "Kimler lazımlığa zıplamaya hazır? | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
"Who is ready to jump on the potty?" | "Tuvalete oturmaya kim hazır?" | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
And I'm confident our sales are going to leap over expectations. | Ve satışlarımızın beklenin üstünde olacağı konusunda kendime güveniyorum Ve satışlarımızın beklenenin üstünde olacağına güvenim tam. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
I know I would have appreciated this book | Biliyorum bu kitaba minnettar olmalıydım Çocuklarımın tuvalet eğitiminde bu kitaba şükrettim, biliyorum. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
when I was potty training my kids! | çocuklarıma tuvalet eğitimi verirken! | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
That's Alexander, my son. | Bu Alexander, oğlum. Bu oğlum Alexander. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Thank you, guys! | Teşekkürler, millet! Teşekkürler millet! Tüm destekleriniz için teşekkürler. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Thank you for all your support with this. | Bununla ilgili tüm desteğiniz için teşekkürler. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Oh, man. | Ah, dostum. Aman aman. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
I hope that was thorough enough for you, Nina. | Umarım bu senin için yeterince kusursuzdu, Nina. Umarım sana yetecek kadar iyiydi Nina. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Well, I'm going to need you to make | Pekala, yarın "Tuvalet" konusunda Yarın "Lazımlık"ta, senden inanılmaz bir gayret bekliyorum. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
an incredible effort on "the Potty" tomorrow. | inanılmaz çaba göstermene ihtiyacım olacak. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
On "the Potty." | "Tuvalet" konusunda. "Lazımlık"ta. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
What? You can count on me. | Ne? Ben varım. Ne dedin? Bana güvenebilirsin. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Good. Because if this goes well, I'm going to make you VP. | İyi. Çünkü bu iş iyi giderse, seni müdür yapacağım . İyi. Çünkü iyi geçerse seni müdür yardımcısı yapacağım. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Really? | Gerçekten mi? Sahiden mi? | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Have you run Children's Lit and Young Adult. | Çocukların Edebiyatı ve Genç Yetişkinler'i sen yürütmemiş miydin? Çocuk Edebiyatı ve Genç Erişkin'in başına geçeceksin. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Thank you. | Teşekkürler! | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
I'm going to need you | Sana ihtiyacım olacak Bana lazımsın... | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
every second of every minute of every day. | her günün her dakikasının her saniyesinde. ...her günün her dakikasının her saniyesi hem de. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Got it. 24/7, 365. | Anladım. 24/7, 365. Anladım. 7 24, 365 gün. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
That's a lot of numbers. | Bu çok sayıda sayı. Amma numara etti ha. Şaka mıydı bu şimdi? | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Is that a joke? | Bu bir şaka mı? | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
I have four kids that I'll just have to carve out a little time to see. | Dört çocuğum var onlar için çok az zaman yaratabileceğim Az biraz zaman ayırmam gereken dört çocuğum var o kadar. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Right, right, of course. Of course you will. | Doğru, haklısın, elbette. Elbette zaman yaratacaksın. Evet, tabii ki. Ayıracaksın elbette. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Isn't that one of your darling little babies right there? | Oradaki senin sevgili küçük bebeklerinden biri değil mi? Şu da dünyalar tatlısı ufaklıklarından biri değil mi? | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, it is. | Evet, o. Evet öyle. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
So you're seeing him right now. | Bak işte şu an onu görüyorsun. Onu görüyorsun bak. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
All right, country reports. | Pekala, ülke ödevleri. Pekâlâ, ülke raporları. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
As you all know, this is your big project this semester. | Hepinizin bildiği gibi, bu sizin bu yarıyılki büyük projeniz. Bildiğiniz üzere, bu on beş tatil büyük ödeviniz bu. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
So, what I think... Mr. Rogue? | Öylseyse, ne düşünüyorsun... Bay Rogue? Diyorum ki... Bay Rogue? | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, Alexander. | Evet, Alexander. Efendim Alexander. Avustralya'yı ben almak isterim. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
I would like to take Australia. | Avustralya'yı almak isterim. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
I know a ton about it. | Onun hakkında çok şey biliyorum. O konuda tonla şey biliyorum. Hem didgeridoomda var. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |