Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 407
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Where did it happen? | Nerede oldu? | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Just down the slope. | Şu yamacın aşağısında. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Let's go down. | Hadi, inelim. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Jeremy. | Jeremy. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
It happened here. | Tam burada oldu. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Let's continue searching. | Aramaya devam edelim. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
What's wrong? | N'oldu? | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Did you see her? | Onu gördün mü? | 2359-1 | 2011 | ![]() |
She was just standing here. | Hemen şuradaydı. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
There is no one else here. | Orada kimse yok. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Tan's death is definitely related to her. | Tan'ın ölümünde kesin onun parmağı var. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
It must be her. | Burada olmalı. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Jeremy. Are you all right? | Jeremy. İyi misin? | 2359-1 | 2011 | ![]() |
I must find her. | Onu bulmalıyım. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Let's return to the company line first. | Hadi, bölüğe geri dönelim. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Chester. | Chester. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
The next one to die may be you. | Sıradaki ölecek kişi sensin galiba. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
I dreamt of you dying. | Ölümünü rüyamda gördüm. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Dream? It's only a dream. | Rüya mı? Sadece rüya. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
I dreamt of Tan dying... | Tan'ın ölümünü de rüyamda görmüştüm... | 2359-1 | 2011 | ![]() |
before his death. | ...o ölmeden önce ama. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Both dreams were identical. | İki rüyayda aynıydı. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
I've got to find that woman. | O kadını bulmalıyım. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
I believe the villagers on this island should know her. | Bu adadaki köylüler onu tanıdığına inanıyorum. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Excuse me. | Özür dilerim. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Did you grow up on this island? | Sen bu adada mı büyüdün? | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Yes, why? | Evet, ne oldu ki? | 2359-1 | 2011 | ![]() |
There is a legend about a medium on this island. | Bu adada bir medyum hakkında efsane varmış da. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Is that true? | Doğru mu bu? | 2359-1 | 2011 | ![]() |
I don't know. You must know. | Bilmiyorum. Bilmelisin. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
It's very important to us. Please tell us. | Bizim için çok önemli bu. Lütfen anlat bize. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
She has killed a friend of mine. | Benim arkadaşımı öldürü o. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
He may be the next person to die... | Bize yardım etmezsen... | 2359-1 | 2011 | ![]() |
if you don't help us. | ...sıradaki o olacak. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
I'm begging you | Yalvarırım. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
I only saw her when I was young. | Onu sadece küçükken görmüştüm. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Get lost! | Defol buradan! | 2359-1 | 2011 | ![]() |
I'm telling you to leave! | Gitmenizi söyledim size! | 2359-1 | 2011 | ![]() |
The children in the village started to die one by one. | Köydeki çocuklar teker teker ölmeye başladı. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Everyone believed that it was Yi Gu | Herkes bunu Yi Gu'nun başının altında çıktığına... | 2359-1 | 2011 | ![]() |
who placed a curse on their children to seek revenge. | ...intikam almak için çocukları lanetlediği söylenegelir. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
But I couldn't be sure. | Ama tam emin değilim. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Looking at her, I could sense her fury and evil. | Ona baktığımda öfke ve kötülüğü hissedebiliyordum. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
She seemed to have a strange ability | Diğer insanlar üzerinde garip bir yeteneği... | 2359-1 | 2011 | ![]() |
to control other people. | ...var gibi görünüyordu. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Is she still living on the island? | Hâlâ bu adada mı yaşıyor? | 2359-1 | 2011 | ![]() |
I haven't seen her in a long time. | Uzun zamandır onu görmedim. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
But according to some of the other villagers, | Ama diğer köylülerin deyimine göre... | 2359-1 | 2011 | ![]() |
she has gone mad. | ...deli olduğu söylenir. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Do you know where she lives? | Nerede yaşadığını biliyor musun? | 2359-1 | 2011 | ![]() |
On the west side of this island. | Bu adanın batı tarafında. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Near the river. | Irmağın yanında. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Let's look for Sergeant Kuah. | Çavuş Kuah'a bir görünelim. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Thank you. | Teşekkür ederiz. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Do you believe now? | Artık bana inanıyor musun? | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Don't be afraid. | Korkma. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Help me. | Yardım et! | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Help me! | Yardım et! | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Why did you have to kill them? | Neden onları öldürdün? | 2359-1 | 2011 | ![]() |
It was just an accident! | Sadece bir kazaydı. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
I didn't kill them. | Onları ben öldürmedim. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Then who did? | O zaman kim yaptı? | 2359-1 | 2011 | ![]() |
I've let you down. | Sen hayal kırıklığına uğrattım. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
I've let you down. | Seni hayal kırıklığına uğrattım. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Damn it. | Lanet olsun. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
We're stuck here for this weekend. | Bu hafta sonu buraya sıkıştık. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Stop it. | Dur. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
My girlfriend's going to be unhappy again. | Kız arkadaşım yine mutsuz olacak. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Do you know the history of this island? | Bu adanın tarihini biliyor musunuz? | 2359-1 | 2011 | ![]() |
What history? | Ne tarihi? | 2359-1 | 2011 | ![]() |
I heard there were two recruits, | İki askerin... | 2359-1 | 2011 | ![]() |
who, while doing guard duty, | ...nöbet sırasında... | 2359-1 | 2011 | ![]() |
accidentally killed one of the villagers. | ...yanlışlıkla köylülerden birini öldürdüğünü duydum. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
There were villagers on this island? | Bu adada köylüler mi varmış? | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Of course. Didn't you study history? | Elbette. Tarihini hâlâ öğrenmedin mi? | 2359-1 | 2011 | ![]() |
There used to be many villagers on this island. | Bu adada birçok köylü varmış. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
She came back and took revenge on the recruits. | O kız geri dönmüş ve askerlerden intikam almış. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Every night at 23:59 hours, | Her gece 23:59'da... | 2359-1 | 2011 | ![]() |
she would return to haunt them. | ...onlara uğrarmış. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Do you think I would joke about this? | Şaka yaptığımı mı düşünüyorsun? | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Please. This story has been retold so many times. | Lütfen. Bu hikâye birçok kez dile getirilmiştir. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
It's definitely not accurate. | Kesinlikle doğru değil. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Do you know why I'm sure it's true? | Bunun gerçek olduğuna neden eminim, biliyor musun? | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Why? It's my uncle who told me. | Neden? Amcam demişti bunu bana. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Who is your uncle? | Amcan kim senin? | 2359-1 | 2011 | ![]() |
He's the commander of this camp! | Bu ordunun komutanı. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
Our commander? | Bizim komutanımız yani. | 2359-1 | 2011 | ![]() |
We have a callback for 8667. | 8867 için bir geri bildiri var. | 24 Hours-1 | 2015 | ![]() |
Negative, that's just a cam on the comer. | Olumsuz, o sadece köşedeki bir ek. | 24 Hours-1 | 2015 | ![]() |
Stand by. | Beklemede kalın. | 24 Hours-1 | 2015 | ![]() |
On my mark. | İşaretimle. | 24 Hours-1 | 2015 | ![]() |
Three, two, one, mark. | 3, 2, 1, başla. | 24 Hours-1 | 2015 | ![]() |
Move. | Yürüyün. | 24 Hours-1 | 2015 | ![]() |
Halt. | Durun. 1 | 24 Hours-1 | 2015 | ![]() |
I'll cover short wall. You cover long wall. | Ben kısa duvarı; siz uzun duvarı koruyun. Emirsiz ateş etmeyin. Anlaşıldı mı? | 24 Hours-1 | 2015 | ![]() |
COPY COPY | Anlaşıldı. Anlaşıldı. | 24 Hours-1 | 2015 | ![]() |
I'm moving. | Harekete geçiyorum. | 24 Hours-1 | 2015 | ![]() |
Please! Please! | Lütfen! Lütfen! | 24 Hours-1 | 2015 | ![]() |
Nu one can fucking save her. | Kimse onu kurtaramaz! Beynini dağıtacağım lan senin! | 24 Hours-1 | 2015 | ![]() |
You've got two choices. | İki seçeneğin var. | 24 Hours-1 | 2015 | ![]() |