• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4100

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
MICHAEL: Right, nose down a little bit. Pekala, burnu biraz daha indir. Angels Sing-2 2013 info-icon
DAVID: I don't know. I guess I... Instinct. Bilmiyorum ki. Sanırım içgüdüsel. Angels Sing-2 2013 info-icon
BOTH: (IN MOCK NEW YORK ACCENT) You can shut up! Çeneni kapatmalısın! Angels Sing-2 2013 info-icon
(IN MOCK NEW YORK ACCENT) You can shut up. Sen kapatmalısın. Angels Sing-2 2013 info-icon
DAVID: Dude, did you see that landing? O inişi görmedin mi? Angels Sing-2 2013 info-icon
MICHAEL: You get warm buttermilk. Ilık bir meyveli tereyağı var. Angels Sing-2 2013 info-icon
More than 40? Come on. Let's go. 1 Kırktan fazla mı? Hadi, gidelim. Angels Sing-2 2013 info-icon
Did you find anything? Bir şey buldunuz mu? Angels Sing-2 2013 info-icon
(IN SPANISH ACCENT) Massage. Masaj. Angels Sing-2 2013 info-icon
No. (LAUGHS) Hayır. Angels Sing-2 2013 info-icon
(IN SPANISH ACCENT) Where you get good massage. İyi bir masaj yaptırabileceğin bir yer. Angels Sing-2 2013 info-icon
Professor Walker? MICHAEL: Mmm hmm? Profesör Walker? Angels Sing-2 2013 info-icon
One quick question? MICHAEL: Go ahead. Kısa bir sorum var? Buyur. Angels Sing-2 2013 info-icon
THEO: Hey, hey! Look at that beauty, I love it! Şu güzelliğe bakın, bunu sevdim! Angels Sing-2 2013 info-icon
THEO: Hey, Suze. Hey. Selam, Suze. Selam. Angels Sing-2 2013 info-icon
Grandpa! MA: What did you do to your hair? Büyükbaba! Saçına ne yaptın? Angels Sing-2 2013 info-icon
and the pineapples and (IN SING SONG) the prunes! Ananas ve kuru erik de! Angels Sing-2 2013 info-icon
ALL: Aw! SUSAN: Suckers! Şapşallar! Angels Sing-2 2013 info-icon
TRICIA: Mmm. Well, I might as well do the same. Bari ben de tadayım. Angels Sing-2 2013 info-icon
ALL: Yeah! Evet! Angels Sing-2 2013 info-icon
SUSAN: Yeah. MAGGIE: Here we go. Evet, başlıyoruz. Angels Sing-2 2013 info-icon
ALL: Oh, yeah. Yes. Oh, evet, tabii. Angels Sing-2 2013 info-icon
MAGGIE: Great idea. Güzel fikir. Angels Sing-2 2013 info-icon
CLAIRE: (WHISPERING) What? Why? Ne? Neden? Angels Sing-2 2013 info-icon
It's Christmas. (SIGHS) Noel çünkü... Angels Sing-2 2013 info-icon
(WHISPERING) Michael, Michael! Michael, Michael! Angels Sing-2 2013 info-icon
NICK: Hey! You're supposed to ride that bicycle. Hey! O bisiklete binmen gerekiyordu. Angels Sing-2 2013 info-icon
NICK: Yeah, really. Evet, cidden. Angels Sing-2 2013 info-icon
MICHAEL: Unbelievable. İnanılmaz. Angels Sing-2 2013 info-icon
NICK: Come on, I'll show you the rest of the house. Gel, evin kalanını da göstereyim. Angels Sing-2 2013 info-icon
I don't know what to say, man, it's incredible. NICK: Mmm hmm. Ne diyeceğimi bilmiyorum, inanılmaz. Angels Sing-2 2013 info-icon
(CHUCKLES) Okay. Tamam. Angels Sing-2 2013 info-icon
(CHUCKLES) Sounds great. Harika bir fikir. Angels Sing-2 2013 info-icon
NICK: So, my dumb, honest friend, Peki, salak, dürüst arkadaşım, Angels Sing-2 2013 info-icon
Several pieces. (CHUCKLES) Hem de çok. Angels Sing-2 2013 info-icon
(STUTTERING) Nick, I've already told you. I can barely afford Nick, size söyledim. Bu evin maliyetinin yarısına Angels Sing-2 2013 info-icon
Yes! Yes! Yes! (NICK CLAPS) Evet! Evet! Evet! Angels Sing-2 2013 info-icon
Oh, I... (LAUGHING) Oh, ben... Angels Sing-2 2013 info-icon
(STUTTERING) My wife's gonna... Eşim... Angels Sing-2 2013 info-icon
What? (LAUGHING) Ne? Angels Sing-2 2013 info-icon
Hold on. MICHAEL: I got your voicemail. Bekle. Sesli mesaj çıktı. Angels Sing-2 2013 info-icon
Let's go. SUSAN: Let's go. Gidelim. Angels Sing-2 2013 info-icon
MICHAEL: Let's go right now. Gidelim bakalım. Angels Sing-2 2013 info-icon
NICK: Welcome back. Hoşgeldiniz. Angels Sing-2 2013 info-icon
DAVID: Hello. NICK: Come on, let me show you the house. Hadi, size evi göstereyim. Angels Sing-2 2013 info-icon
I like that fireplace. NICK: Yes, ma'am. Şömineyi sevdim. Evet, bayan. Angels Sing-2 2013 info-icon
Eleven foot ceilings? NICK: Twelve. Üç metre mi tavan? Üç buçuk. Angels Sing-2 2013 info-icon
(GASPS) I've always wanted a pantry. Hep bir kiler istemişimdir. Angels Sing-2 2013 info-icon
(SIGHS) Oh, my goodness. Oh, Tanrım. Angels Sing-2 2013 info-icon
DAVID: (LAUGHS) We have a pool? Havuzumuz da mı var? Angels Sing-2 2013 info-icon
(CHUCKLES) I have to admit I kinda pushed him into it. kabul etmeliyim ki onu ben zorladım. Angels Sing-2 2013 info-icon
SUSAN: Where is everything? Her şey nerede? Angels Sing-2 2013 info-icon
DAVID: Nope. Get up there. Hayır. Çık yukarı. Angels Sing-2 2013 info-icon
SUSAN: But we don't have to! Ama biz yapmayacağız! Angels Sing-2 2013 info-icon
(LAURA LAUGHS) GRIFFIN: Welcome to the neighborhood! Mahalleye hoşgeldiniz! Angels Sing-2 2013 info-icon
GRIFFIN: This is Live Oak Lane. Burası Live Oak Yolu. Angels Sing-2 2013 info-icon
GRIFFIN: Everybody decorates. Herkes süsler. Angels Sing-2 2013 info-icon
(CHUCKLES) Wouldn't wanna be a bother. Rahatsız olmanızı istemem. Angels Sing-2 2013 info-icon
(CHUCKLING) They'll try to get around to it! Baş etmeye çalışacaklar! Angels Sing-2 2013 info-icon
(DOOR SLAMS SHUT) Well, they seem nice, don't they? İyi birileri gibiler, değil mi? Angels Sing-2 2013 info-icon
(CHUCKLING) Yeah! Evet! Angels Sing-2 2013 info-icon
Yep. (EXHALES) Evet. Angels Sing-2 2013 info-icon
For the kids. (KIDS LAUGH) Çocuklara. Angels Sing-2 2013 info-icon
BOTH: Uncle Jeff. Jeff amca. Angels Sing-2 2013 info-icon
(DOORBELL RINGS) Ooh! Honey! Ooh! Tatlım! Angels Sing-2 2013 info-icon
This is incredible. (DOOR OPENS) İnanılmaz. Angels Sing-2 2013 info-icon
(SINGING AT THE DOOR) I know. Biliyorum. Angels Sing-2 2013 info-icon
DAVID: Mom, listen. Crazy. Anne, dinle. Deli. Angels Sing-2 2013 info-icon
DAVID: Bye, Mom. Hoşçakal, Mom. Angels Sing-2 2013 info-icon
(SIGHS) Maybe we better test 'em. Onları test etsek iyi olur belki. Angels Sing-2 2013 info-icon
COLONEL: So, up they went on the roof Bunun için çatıya çıktılar Angels Sing-2 2013 info-icon
REPORTER: One more question. Bir soru daha. Angels Sing-2 2013 info-icon
BOY: Watch out! Dikkat et! Angels Sing-2 2013 info-icon
He's not. (CHUCKLING) Değil. Angels Sing-2 2013 info-icon
when I drive David back up to Austin. (SIGHS) yanımıza onu da alabilirim diye düşünmüştüm. Angels Sing-2 2013 info-icon
DAVID: I mean... Yani... Angels Sing-2 2013 info-icon
REPORTER: (ON TELEVISION) Thanks, Lacy. Right up. Teşekkürler, Lacy. Hemen geliyor. Angels Sing-2 2013 info-icon
REPORTER: (ON TV) Just days away from Christmas, we're here on Live Oak Lane, Noel'den günler öncesinde, Live Oak Yolundayız, Angels Sing-2 2013 info-icon
MICHAEL: (ON TV) Sure. Tabii ki. Angels Sing-2 2013 info-icon
GRIFFIN: (ON TV) Some of the folks on the block... Mahalledeki bazı kişiler... Angels Sing-2 2013 info-icon
GRIFFIN: We just don't understand why someone... Anlamıyoruz neden biri... Angels Sing-2 2013 info-icon
Nice work today, guys. I'll see you next time, okay? (CELL PHONE RINGING) İyi işti, çocuklar. Gelecek sefer görüşürüz. Angels Sing-2 2013 info-icon
SUSAN: Michael. Hey, yes. Michael. Evet. Angels Sing-2 2013 info-icon
A truck went over the median or something and hit the car. (GASPS) Kamyonun biri refüjü aşmış ve arabaya vurmuş. Angels Sing-2 2013 info-icon
(EXHALING) Oh, thank God. Oh, Tanrıya şükür. Angels Sing-2 2013 info-icon
(SOBBING) No! Hayır! Angels Sing-2 2013 info-icon
MICHAEL: How are you, Ma? Nasılsın anne? Angels Sing-2 2013 info-icon
(EXHALING) I know Maggie is a lot closer. Maggie'nin daha yakın olduğunu biliyorum. Angels Sing-2 2013 info-icon
(LAUGHING) Well, what makes you think İkinizden biriyle yaşamak Angels Sing-2 2013 info-icon
(CHUCKLING) You know where you get that O inatçılığını kimden Angels Sing-2 2013 info-icon
stubborn streak from, don't you? (LAUGHS) almışsın biliyorsun, değil mi? Angels Sing-2 2013 info-icon
How about you take a couple of bites of mac and cheese... Yemeğinden az atıştır ve... Angels Sing-2 2013 info-icon
You know how great... (SHOUTING) No. Ne kadar büyük bil... Hayır. Angels Sing-2 2013 info-icon
(APPLAUSE) Oh, thank you very much. Appreciate that. Oh, Çok teşekkürler. Angels Sing-2 2013 info-icon
Now, if you need lights... (LAUGHING) Eğer ışığa ihtiyacınız varsa... Angels Sing-2 2013 info-icon
(LAUGHING) Oh, come on. Oh, hadi. Angels Sing-2 2013 info-icon
Totally. (LAUGHING) Kesinlikle. Angels Sing-2 2013 info-icon
(LAUGHING) Okay. (LAUGHING) Tamam. Angels Sing-2 2013 info-icon
MA: Well, I never! Olamaz! Angels Sing-2 2013 info-icon
(GASPING) This is wonderful, Michael. Bu harika, Michael. Angels Sing-2 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4095
  • 4096
  • 4097
  • 4098
  • 4099
  • 4100
  • 4101
  • 4102
  • 4103
  • 4104
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim