Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4160
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Mate, the cops are serious about this thing, J. | Polisin şakası yok, J. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
And they're onto you like a rash. | Peşine kuyruk gibi takılırlar. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
What am I supposed to do? How the fuck should I know? | Ne yapayım yani? Ne bileyim ulan? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Go in your room and do some colouring in. | Odana git bir şeyler karala. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
I’ve gotta go get him. Yeah. | Dur da çağırayım. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Hey, J, Danielle wants to... Can you give us a minute here? | Danielle seninle konuşmak... Biraz izin verir misin? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Why? What's going on? Don't be a stickybeak. Just... | Neden? Mesele nedir? Soru sorup durma. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Danielle just wants to talk to you for a sec. | Danielle sana bir şey soracaktı. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
I’ll talk to her in a minute. | Birazdan konuşurum. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Look, mate, I don't know if you want to hear this or not but... | Dinle, dostum. Hoşuna gitse de gitmese de... | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
.. I would think pretty hard about giving her the flick. | ...onunla bir şey paylaşmadan önce iki kere düşün derim. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
I don't know what you have or... Haven't been telling her anything. | Şimdiye kadar neler... Ona hiçbir şey anlatmadım. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Life will be easier if you just cut her loose, J. | Onu başından savarsan hayatın kolaylaşır, J. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
She shouldn't be hanging around here right now. | Şu sıralar burada olması kimsenin hayrına değil. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
This has got nothing to do with me. | Bu beni ilgilendirmiyor ki. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Mate, everything has got to do with everyone. | Yaşananlar herkesi ilgilendiriyor! | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Don't you fucking understand that? | Hâlâ anlayamadın mı? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Do you understand that, J? | Anlıyor musun, J? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
J, do... Yes! | J, anlıyor... Evet! | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Maybe it's just for a little while. | Bir süreliğine yalnızca. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
I just need some space and that. | Birazcık zamana ihtiyacım var. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Just some things I gotta do. | Yapmam gereken bazı şeyler var. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
'Cause you're nice. | Çünkü hoşsun. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Please don't get upset, Nicky. | Lütfen bozulma, Nicky. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
G'day, Josh. | Merhaba, Josh. Hay sikeyim... | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
We need to talk, mate. | Konuşmamız gerekiyor, evlat. Hayır, gerekmiyor. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Are you alright? She's fine. | İyi misin? O iyi. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Am i, fuckwit? | Öyle miyim, mankafa? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Oh, come on, where are you going, Nicky? | Yapma böyle ama. Nereye gidiyorsun, Nicky? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
We can either talk in here or outside. | Burada da konuşabiliriz, dışarıda da. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
There's nothing to talk about. I will arrest you if I have to. | Konuşulacak hiçbir şey yok. Mecbur kalırsam seni tutuklarım. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
What for? Under age drinking. | Ne ile suçlayacaksın? Reşit olmadan içki içmekle. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Oh, give me a fuckin' break. | Bir huzur ver anasını satayım. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
You want me to make a scene? | Olay çıkarmamı ister misin? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Hey. is J here? | Selam. J burada mı? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
No, J, he's...he's gone down to the shops. | Hayır, J markete kadar gitmişti. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
But, um, come in. Come and wait for him if you want. He won't be long. | İstersen içeri gel ve dönmesini bekle. Çok geç kalmaz. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Did he say how long he'd be? | Ne kadar gecikeceğini söylemiş miydi? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Uh...no, he won't be long. | Hayır, çok geç kalmaz. Sen nerelerdeydin bu gece? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Just down at the Zanoni. | Zanoni taraflarındaydım. Zanoni taraflarında, ha? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Anyone there you know? | Orada tanıdığın biri mi vardı? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Talk to anyone you know? | Bilirsin işte, görüştüğün biri falan? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
There was nobody there that I know. | Tanıdığım kimse yoktu. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Oh, well, I was about to have a shot but, uh... | Ben de tam bir vuruş yapmak üzereydim ama... | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Oh, it's fun. | Eğlencelidir. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
No, she's just going home. | Evine gitmesi gerekiyordur. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
It's fun. | Eğlenceli. Azıcık al bak. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Have some. | Nasıl bir duyguydu? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Go ahead. Come on. | Gel bakalım, haydi. Kolunu uzat. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Now, there we go. | Başlıyoruz. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
There we go. | İşte oluyor. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
There we go. | Tamamdır. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
You been talking to the cops? | Polisle mi konuşuyordun? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
What? | Ne? Ne hakkında? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
About anything. | Her şey hakkında. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Nuh. It's none of my business. | Hayır, bu beni ilgilendirmez. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, yeah, it's your business, isn't it? | Evet, evet, seni ilgilendirir, öyle değil mi? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
When you're in love with someone | Birine âşık olduğunda kulağına tatlı cümleler fısıldarsın. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Hey? Look at me. Look at me. | Bana bak. Bana bak. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
I got a call from someone | Senin polisle konuştuğunu söyleyen birinden bir telefon aldım. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
What cops? | Hangi polisle? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Oh, down at Zanoni's. | Zanoni taraflarındakilerle. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
You can tell me. | Bana anlatabilirsin. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Come here. | Gel buraya. Gel buraya, bebeğim. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Fuck. Pope. | Kahretsin, Papa. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Pope, what the fuck you doing? | Papa, ne bok yiyorsun? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
What the fuck you doing, Pope? | Papa, ne yapıyorsun? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Pope, what are you doing? | Papa, ne yapıyorsun? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Pope! | Papa! Papa! | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Please, Pope, stop it, please. | Lütfen, Papa. Kes şunu lütfen. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Andrew, please. | Andrew, lütfen. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Oh, fuck, Pope, what are you doing? | Hay sokayım, Papa, ne yapıyorsun? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Shit, man. | Hassiktir. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
What the fuck? | Ne bok yedin ulan? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
You've gone and done it again, haven't you, Darren? | Yine yaptın yapacağını, değil mi, Darren? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
You've smoked yourself silly. | Mal gibi tüttürdün. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
You think something's going on. | Bir şeyler olduğunu sandın. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Why'd you bring me here? | Beni neden buraya getirdin? Güvenliğin için. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
You want a sip of my drink? | Bir yudum ister misin? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Scared of me? | Benden mi korktun? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
That can't feel too fuckin' good. | O bile kendini daha iyi hissettiremez. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Bananas. | Muzlular geldi. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Let's go sit outside for a bit, eh? | Gidip biraz dışarıda oturalım, olur mu? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Just you and me. | Sadece sen ve ben. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
You know what the bush is about? | Çalılar nerede olur biliyor musun? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
It's about massive trees | Binlerce yıldır yerinde duran kocaman ağaçların çevresinde olurlar... | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
and bugs that'll be dead before the minute's out. | ...ve böcekler daha dakika bile olmadan ölürler. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
It's big trees and pissy little bugs. | Büyük ağaçlar ve zayıf küçük böcekler. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
And everything knows its place in the scheme of things. | Her şey tablo içerisindeki yerini buluyor. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Everything...everything sits in the order somewhere. | Her şey... Her şey bir yerlerde düzene giriyor. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Things survive because they're strong | Güçlü olunduğu için hayatta kalınıyor ve her şey anlamını buluyor. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
But not everything survives because it's strong. | Fakat her şey güçlü olduğu için hayatta kalmaz. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Some creatures are weak, | Bazı varlıklar zayıftır... | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
for one reason or another. | ...hayatta kalırlar. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
You may think that because of the circles that you move in or whatever | İçine girdiğin ortamlardan ya da güçlülerden biri olduğundan... | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
that you're one of the strong creatures. | ...böyle düşünüyor olabilirsin. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
But you're not. You're one of the weak ones. | Fakat öyle değilsin. Sen zayıf olanlardansın. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
But you've survived because you've been protected by the strong. | Fakat güçlüler tarafından korunduğun için hayatta kaldın. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
But they're not strong anymore. | Artık güçlü değiller ama. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
And they're certainly not able to protect you. | Ayrıca kesinlikle seni koruyamazlar. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |