Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4163
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Then say no. You don't need to lie. | Hayır de o zaman, yalan söylemene gerek yok. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Was there any reason why on this particular night | Özellikle o gece eroin kullanmasına sebep olabilecek bir şey yaşandı mı? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Why maybe? | Nasıl olabilir? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
I broke up with her. | Ondan ayrılmıştım. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
That night? Yeah. | O gece mi? Evet. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
So to some extent you feel responsible for Nicole's death. | Yani bir yerde Nicole'un ölümünden sen de kendini sorumlu görüyorsun. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
I don't know, maybe to an extent. | Bilmiyorum, bir bakıma. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
But you want your uncles put away for it, | Ama cezayı dayılarının çekmesini istiyorsun. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
even though you didn't see them do it | Yaptıklarını görmesen bile... | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
and she was justifiably upset on this night | ...ve o akşam ilişkiyi bitirdiğin için son derece üzgün olmasına rağmen. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
It's good. | Yeterli. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
You feel OK? You OK, sweetheart? | İyi misin? İyi misin, canımın içi? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, I’m fine. Can you go grab us a drink or something? | İyiyim. Bize içecek bir şeyler getirebilir misin? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
There must be a drink machine around here somewhere. | Otomat falan vardır buralarda. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Have you worked out where you fit? | Nereye ait olduğuna karar verdin mi? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
And that kind of action plays heavy on your mind. | Böyle tecrübeler akıl sağlını tehlikeli derecede etkiler. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
You know, the police go off on a tangent, fly off the handle, | Polis asıl amacından uzaklaşıyor, aşırı tepki gösteriyor... | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
and...wee young kid like J gets the idea | ...J gibi bir çocuk da bu genç yaşında... | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
you can't even trust the law to work properly. | ...yasaların doğru uygulanmadığına tanık oluyor. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
The justice system, yeah? | Adalet sistemi olacak bir de. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Um, OK. | Tamam... | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Alright. Maybe that's enough of that. | ...bu konuda yeterince çektik. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Uh, Andrew, I was hoping to get some shots of you and Darren | Andrew, senin ve Darren'ın televizyondaki temize çıkma... | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
reacting to the news of your acquittal on the TV. | ...haberlerinize verdiğiniz tepkiyi çekmek istiyorum. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
So we'd shoot you guys watching the TV | Sizi televizyon izlerken çekeceğiz. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Like you're watching a news report of yourselves, celebrating. | Kendiniz hakkında bir haber izleyip, sevineceksiniz. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
No, I’m not doing that. I’m not a fuckin' monkey. | Yapmam öyle şey, maymun olmadık daha. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Can I dial out from here? | Buradan dışarıyı arayamıyor muyuz? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
No, these might be different. They're OK? Alright. | Hayır, bunlar farklı sanırım. Tazeler, değil mi? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Don't know that we need that, do we? | Ona ihtiyacımız yok bence. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
I just want you to know I don't bear you any ill will, Mr Leckie. | Bilmenizi isterim ki, size kin tutmuyorum Bay Leckie. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
I really don't. | Ciddiyim. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
You were just doing your job. | Siz işinizi yapıyordunuz, o kadar. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
I hope you catch the people who did that terrible thing. | Umarım bu korkunç şeyi yapanları bulursunuz. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
If you're as smart as I think you are, | Eğer düşündüğüm kadar zekiysen... | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
you'd know to walk right on by me | ...beni hiç görmemişsin gibi arkanı dönüp gidersin... | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
and you'd know to feel lucky. | ...ve kendini şanslı sayarsın. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
You'll come unstuck. | Bir açık vereceksiniz. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
I've got a feeling about it. | İçimde bir his var. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
I think you do too. | Bence senin de var. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
I reckon you probably carry that feeling around with you | Günün her saniyesi bu hissi kafanda döndürdüğüne adım gibi eminim. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
But I don't, Nathan. | Ama döndürmüyorum, Nathan. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Hey, Grandma. | Merhaba, büyükanne. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
I was wondering when I’d see you again. | Seni bir daha kim bilir ne zaman görürüm diyordum. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Been missing ya. | Çok özledim seni. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, I’m OK. | Evet, iyiyim. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Um, is it OK if I move back here? | Buraya yeniden taşınsam olur mu? | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
I don't really know where else to go. | Başka nereye gideceğimi bilmiyorum. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
You want food? You look Biafran. | Bir şeyler yemek ister misin? Elin yüzün solmuş. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
I think I want to go lie down for a bit. | Gidip biraz uzanacağım. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
You don't want to eat? Pope's cookin'. | Yemek istemiyor musun? Papa mangal yapıyor. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
No, thanks. | Hayır, sağ ol. O formu imzalaman gerekiyordu. Formu ben imzaladım. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
OK, sweetie. | Nasıl istersen, canım. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Your room's still there. | Odan aynı yerinde. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
I've missed you. | Çok özlemişim seni. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Say hi to the guys. | Bizimkilere bir selam ver. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
You know what I mean? It doesn't do anything. | Baksana şuna, bir işe yaramıyor. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Doesn't cook anything, you know. | Pişirdiği falan yok. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Hey, mate. | Merhaba, evlat. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
No. I just came out to say hi. | Hayır, selam vermeye geldim. Gidip biraz uzanacağım. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Alright, mate. | Peki, evlat. | Animal Kingdom-1 | 2010 | ![]() |
Um... Mom OD'd. She died. | Annem aşırı doz aldı. Öldü. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Sweetheart, why don't you just go and pack up your things. | Canım, git de eşyalarını topla. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
You remember your uncles, don't you, J? | Dayılarını hatırlıyorsundur, değil mi J? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
What makes you think that we can trust this kid? | Bu çocuğa güvenmemizi gerektirecek şey nedir? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
The kid is in until I say he isn't. | Ben aksini söyleyene kadar çocuk içeride kalacak. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
J, can you hear me? What hap...? | J, beni duyuyor musun? Neler... | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
You just ruined my surprise. | Sürprizimi mahvettin. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
So, what are we planning next? 1 | Ee, sıradaki planımız ne? 1 | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
J, she died? | J, öldü mü? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Just toss me a bone, man. Smurf doesn't have to know. | Bana bir kemik at işte be dostum. Şirin bilmek zorunda değil. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
They need a car for the thing. | Tamam, başka bir arabaya ihtiyacımız var. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
The car, Pope. Nothing else. | Araba, Pope, başka hiçbir şey yok. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
You don't remember our faces. I know where you live. | Yüzlerimizi hatırlamayacaksın. Nerede yaşadığını biliyorum. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
DNA jackpot. | DNA ikramiyesi! | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Whoa! Shit. | Siktir! | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Give this to your girl. | Bunu sevgiline ver. Kızlar parlak şeyleri sever. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Get back! | Geri dön! | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Let it go! Pass it! | Bıraksana! Pas at! | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Pass the ball, Pope! | Pas atsana, Pope! | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Get it, Pope! | Al şunu, Pope! | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Do it! Get in there! | Hadi! Getir onu! | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Man down! | Yapıştır! | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
You all right? Little prick. | İyi misin? Puşt seni. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Yeah! You okay? | Evet! İyi misin? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
You do that, you're gonna get hit. | Onu yapıyorsan, sayıyı da atacaksın. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
That's his way of saying sorry. | O da böyle özür diliyor işte. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Oh, Jesus. Not this shit again. | Tanrım! Bir daha bu boktan şeyi yapma. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Hey. Who are you rooting for, Ma? | Sen kimi destekliyorsun, anne? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Both of them, baby. That's the beauty of being a mother. | İkisini de bebeğim. Anne olmanın güzel bir yanı da bu işte. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
You never have to pick sides. | Asla bir taraf seçmek zorunda kalmıyorsun. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Come on, honey. Why don't you help me with the food trays? | Hadi gel, tatlım. Yemek tepsilerini taşımama yardım et. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Yeah, sure. | Tamam, olur. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
You all right? | İyi misin | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
I scored. You got to drink. | Ben yendim, içkiyi sen içiyorsun. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Give him a break, man. | Biraz rahat bırak be dostum. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
It's barely noon, and the kid's already had six. | Çok yakındı, çocuk neredeyse altı yaptı. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Drink. It's the rules. | İç. Kural bu. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
God, do you always cook like this? | Tanrım, hep böyle mi yapıyorsun? Benim oğlanların iştahı çok açık. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
If you were shipwrecked on a desert island | Eğer gemin bir ıssız adada karaya otursaydı... | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |