• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4189

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Look, my boys don't know about this, Bak, benim oğlanlar bir şey bilmiyor, bilmelerini de istemiyorum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
He still look like me? Hâlâ bana mı benziyor? Hiç benzemedi ki. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Good seeing you, too, Smurf. Seni de görmek güzel, Şirin. Ağırdan al. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You know, that shit's terrible for you. Bu boktan şey sana yaramaz. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Humans aren't built to digest cheese and shit. İnsanlar peyniri falan hazmetmeye uygun yaratılmamıştır. Laktozdan. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Are you following me? Sen beni mi takip ediyorsun? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You don't return my calls. Çağrılarıma geri dönmüyorsun. İzini sürmek zorunda kaldım. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You're staying at a hotel now? Şimdi de bir otelde mi kalıyorsun? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Catherine finally realized she could do better? Catherine sonunda daha iyisini yapabileceğini mi fark etti? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Just a rough patch. Sadece zor bir dönemden geçiyorum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Imagine my surprise when I heard Birinin San Marcos'taki alışveriş merkezinin duvarında delik açıp... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I got your cut. Deliği ben açtım. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
We were supposed to do that job together. Bu işi birlikte yapacağımızı zannetmiştim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I never agreed to that. Ben bunu asla kabul etmedim ki. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I'll find something for us to do together. Birlikte yapmak için bir iş bulurum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I just haven't been able to find the right thing. Sadece doğru şeyi bulmak için uygun değilim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Well, you're in luck 'cause I'm full of ideas. Şanslısın çünkü fikirlerle doluyum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Last time I told you about a job, you jacked it. En son sana işten bahsettiğimde çalmıştın. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
No, this one's solid. I've been casing it all week. Yok, bu seferki sağlam. Hafta boyunca gözetledim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You in? Or you need the okay from the family? Var mısın? Yoksa ailenden onay mı alacaksın? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah, I'm in. Tamam, varım. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Cath? Cath? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Got these weird crackers Lena likes. Where is she? Lena'nın sevdiği tuhaf krakerlerden aldım. Nerede o? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Playing four square down the street. Sokağın aşağısında oyun oynuyor. Angela bakıyor ona. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Oh, shit, no. Siktir, hayır. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
No, I can't. I can't. I got too much shit to do. Hayır, yapamam, yapamam. Yapmam gereken bir sürü boktan iş var. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Cath... Maybe 15. Cath... Belki 15. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
No, I can't. Yok, yapamam. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You forget how to make a baby? Nasıl bebek yapılacağını mı unuttun? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
After the job, okay? İşten sonra, tamam mı? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
We're not gonna have sex till after the job? İş sonrasına kadar seks yapmayacak mıyız? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Look, look, look, look. Listen to me. Bak, bak, bak. Beni dinle. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
When the money's clean and we got a new house... Parayı akladığımız zaman yeni bir ev alacağız... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I'll get you so pregnant. I promise. Seni çok fena hamile bırakacağım. Söz veriyorum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What'd she say? Ne dedi o? Kim? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You know who. Kim olduğunu biliyorsun. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
She doesn't want you to have another baby with me? Benden başka bir bebeğin olmasını istemiyor mu? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Two days ago, you were begging me. İki gün önce yalvarıyordun bana. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Smurf didn't say anything. Come on. Şirin bir şey demedi ya. Yapma şimdi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I'll take the teller. You take the guard. Veznedarı ben alacağım, korumayı da sen al. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
There's only one. He's about to collect social security. Bir tane var. Sosyal sigortayı tahsil ediyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
It's the middle of the day. Günün ortası yahu. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
That's the point. Olay da bu zaten. Öğle yemeği saati geliyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
We go in as soon as they re open. It'll just be the two employees. Yeniden açılır açılmaz gireceğiz. Sadece iki çalışan oluyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Have you ever hit a bank? Sen hiç bir banka soydun mu? Oraya silahlarla giremezsin. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
How many cameras? Four. Kaç kamera var? Dört. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
One on the door, one behind the teller, and two in the main room. Bir tane kapıda, bir tane veznede, iki tane de ana odada. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
We're gonna wear ski masks. Kar maskesi takıyor olacağız. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
When we get in... İçeri girdiğimizde... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
...black out the rest. Except we're already on camera. ...geri kalanları bayıltacağız. Çoktan kameralara çıkmış olacağız. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
There's one... two right here in the parking lot. Bir tane orada var, iki tane de orada, park yerinde var. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
First thing the cops will do is pull the tapes. No. Polislerin yapacağı ilk şey görüntüleri almak olur. Olmaz. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I'll find us a job. This isn't it. Ben bi iş bulurum. Bu olmaz. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
See, it's hard to believe a guy Her şey hakkında yalan söyleyen bir adam inanmak zor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Catherine's not your wife, for example. Catherine senin karın değil mesela. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You thought I wouldn't find out? Öğrenemeyeceğimi mi zannettin? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Maybe you just thought I'd never get out, Belki hiç çıkamayacağımı, böylelikle de... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
so you promised me shit you couldn't deliver. ...bana söz verdiğin teslimatı yapamayacağını sandın. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What do you think your brother will say Abin son üç yıldır karısını düşünerek... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You do what you want. Ne istersen onu yap. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I ain't going back to prison for you or anybody. Ne senin için ne de bir başkası için hapishaneye geri dönmem ben. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Don't you know we're in the middle of a drought? Kuraklık çektiğimizi bilmiyor musun sen? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah, don't tell the DWP. Evet ya, sakın Çalışma ve Emeklilik Bakanlığı'na söyleme. Maç nasıldı? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Terrible. The kids can't hit. They can't catch. Berbat. Çocuklar vuramıyor ya. Yakalayamıyorlar da. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
It was like watching paint dry. Çok sıkıcı bir şey izlemek gibiydi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah, you should see Lena dance. Ya sen bir de Lena'nın dansını görmeliydin. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Anyway, thank you. Her neyse, teşekkür ederim. Tamam mı? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Sure, man. I appreciate it. Tamam, dostum. Teşekkür borcum oldu. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hey. Take this. What's that? Al sen bunu. Bu ne? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Uh, I talked to my finance guy. Benim finansçıyla görüştüm. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Turns out the tip you gave is gonna pay off. Görünüşe göre verdiğin bahşiş kendisini amorti etmiş. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
It's a little... little thank you note. Küçük bir teşekkür notu var. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
We were talking hypotheticals. Varsayımsal olarak konuşuyorduk ki. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hypothetically, there's 5 grand in there. Varsayımsal olarak orada beş bin dolar var. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
IRS doesn't come sniffin' around for 5 grand, right? Vergi Dairesi beş bin doların peşine düşmez, değil mi? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I I can't take this. You already did. Ben bunu alamam. Çoktan aldın bile. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You must be Rachel. Sen Rachel olmalısın. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Isaiah. How was your flight? Isaiah. Uçuşun nasıldı? Mükemmeldi. Yol boyunca uyudum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Well, it's good to meet you finally. Sonunda seninle tanışmak güzel. Seninle de öyle. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
And there she is. She's a beauty. Kız da burada. Güzellik. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Oh, yeah. You're still serious about your purchase? Evet ya. Almak konusunda hâlâ ciddi misin? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You bet I am. Kesinlikle. Öyle olmasam Austin'den buraya uçmazdım. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Well, why don't we go start on the paperwork? O zaman evrak işlemlerine başlayalım mı? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Sure. Sure. Olur, olur. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Alexa? Alexa? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
No, I just thought... Yok, ben sadece... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I dropped... something. ...bir şey düşürdüğümü sandım. Bir şeyim yok, Josh. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Oh, God. Okay. Okay. Okay, come on. Tanrım. Tamam, tamam. Tamam, hadi gel. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Come on, let's go to the bathroom. Hadi, banyoya gidiyoruz. Hadi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I'm sorry. Come on. Özür dilerim. Hadi. Hadi, bir şeyin yok. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I'm sorry. You're okay. No, it's fine. Özür dilerim. İyisin, yok bir şeyin. Hadi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Okay. Uh, how much did you take, Alexa? Tamam. Ne kadar aldın, Alexa? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Just a little. I swear it was just a little. Birazcık. Yemin ederim azıcıktı. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Okay. Tamam. Tamam, seni hastaneye götürmek zorunda kalacağız. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
No, no, no, no. No. Hayır, hayır, hayır, hayır. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
No, they'll take... my job. Olmaz, işimi elimden alırlar. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Okay. They'll take... my whole... Tamam. Benim bütün... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
No, no. Come on, wake up. Keep... No, no, stay awake. Hayır, hayır. Hadi uyan. Hayır, hayır, uyanık kal. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
No, stay with me. Hayır, benimle kal. Alexa, Alexa. Benimle... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I'm so sorry. Çok özür dilerim. Sıkıntı yok. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4184
  • 4185
  • 4186
  • 4187
  • 4188
  • 4189
  • 4190
  • 4191
  • 4192
  • 4193
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim