• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4378

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
It went alright then yeah?... Yeah sweet, and he credited us eighty grand. Her şey yolunda gitti mi? Evet, ve 80 bin borç verdi. Anti Social-1 2015 info-icon
Eighty grand? So Three hundred altogether then? 80 bin mi? 300 bin var o zaman? Anti Social-1 2015 info-icon
Yeah, three hundred a nice round number! Evet, 300 bin, güzel numara. Anti Social-1 2015 info-icon
I stashed it at Emma's. Nice and safe. Emmalara zulaladım. Güvende. Anti Social-1 2015 info-icon
Alright that makes sense. But we gotta keep our heads down for a few days Mantıklı olmuş bu. Birkaç gün dikkat çekmememiz lazım... Anti Social-1 2015 info-icon
then we can start knocking it out. Yeah, exactly. ...sonra satmaya başlarız. Aynen. Anti Social-1 2015 info-icon
Yeah, at Emma's is definitely a good shout. Evet, Emma'lara da saklaman iyi olmuş. Anti Social-1 2015 info-icon
Best idea you've had all year man. Yeah, she don't even know it's there. Aklına gelen en iyi fikir, dostum. Evet, orada olduğunu bilmiyor bile. Anti Social-1 2015 info-icon
She better not know it's there, otherwise she'll be out on the town, up the hooter! Bilmese iyi olur zaten. Anti Social-1 2015 info-icon
Amazing, it's gonna look great with a big belt. Yeah and like little skinny jeans. İnanılmaz, büyük kemerler de harika görünüyor. Evet, pantolonlar gibi. Anti Social-1 2015 info-icon
Oh there are cute hats too. Bunlar da güzel şapkalar. Anti Social-1 2015 info-icon
Look at this. Ooh! Şuna bak. Anti Social-1 2015 info-icon
Hey Dee! Hello. Merhaba, Dee! Merhaba. Anti Social-1 2015 info-icon
How you doing? Great to see you again. Yeah you too. Nasılsın? Seni yeniden görmek harika. Evet, sizi de. Anti Social-1 2015 info-icon
Hello babe, you alright? Good, how are you? Yeah sweet. Merhaba bebeğim, nasılsın? İyiyim, sen? Evet, iyiyim. Anti Social-1 2015 info-icon
Find anything nice? Yeah, fun stuff. Güzel bir şeyler buldunuz mu? Evet ya, eğlenceli şeyler. Anti Social-1 2015 info-icon
Lovely. It's got a hole in it but it's alright. Güzel. Delikli ama olsun. Anti Social-1 2015 info-icon
Well, that's what vintage is. Klasikler böyle. Anti Social-1 2015 info-icon
Hold on for a second. Bir saniye bekle. Anti Social-1 2015 info-icon
When did the council do this? Fuck knows. Konsey ne zaman yaptı bunu? Ne bileyim. Anti Social-1 2015 info-icon
Must have been recently. Last few days I reckon. Son zamanlarda olmalı, son birkaç gündedir herhalde. Anti Social-1 2015 info-icon
You don't seem happy about it... No, no I am but... Mutlu görünmüyorsun bu konuda. Yok, yok, mutluyum ama... Anti Social-1 2015 info-icon
I don't know it feel like a sell out, d'you know what I mean? İhanet gibi geldi bana, anlıyor musun? Anti Social-1 2015 info-icon
No, absolutely not. This is an accreditation. Hayır, kesinlikle öyle değil. Bir onay belgesi bu. Anti Social-1 2015 info-icon
I mean you said this piece is multi layered, right? Yani, bu parçanın birden fazla katmanlı olduğunu söyledin, değil mi? Anti Social-1 2015 info-icon
What so the Perspex adds another layer, yeah? Perspex de bir katman daha mı eklemiş yani? Anti Social-1 2015 info-icon
Yes, it does! Actually it works perfectly. Evet, öyle! Çok da güzel olmuş. Anti Social-1 2015 info-icon
Hey, nice, it's very cool. Isn't it? Güzel, çok hoş. Öyle değil mi? Anti Social-1 2015 info-icon
Shaun go get the door. Nah man, I'm right in the middle of this. Shaun, kapıya bak. Oyun oynuyorum ya. Anti Social-1 2015 info-icon
Fucking pussy hole! Amcık suratlı! Anti Social-1 2015 info-icon
Get the fuck off me! Kalk lan üstümden! Anti Social-1 2015 info-icon
Oi quiet down. Kes sesini. Anti Social-1 2015 info-icon
Shut the fuck up. Kapat çeneni lan. Anti Social-1 2015 info-icon
Fuck off! Make that fucking slut be quiet as well. Siktirin lan! Şu orospunun sesini kıs. Anti Social-1 2015 info-icon
Fucking people, fuck you all! Shut up. Kapat çeneni. Anti Social-1 2015 info-icon
Fucking leave him alone! Shut up. Rahat bırakın lan onu. Kapat çeneni. Anti Social-1 2015 info-icon
Where's the food? Fuck off! Yemek nerede? Siktir git! Anti Social-1 2015 info-icon
Are you stupid? Are you fucking stupid? Salak mısın sen? Salak mısın lan sen? Anti Social-1 2015 info-icon
The only reason I ain't killing you right now is cos my man wants answers... Şu anda seni öldürmememin tek sebebi adamımın cevaplar istemesi. Anti Social-1 2015 info-icon
You fucking pussy. Fucking leave him alone! Seni siktiğimin amcığı! Rahat bırakın lan onu. Anti Social-1 2015 info-icon
Shut the fuck up! What, Leon can't do his own work? Kapat çeneni! Ne yani, Leon kendi işini yapamıyor mu? Anti Social-1 2015 info-icon
You're a pussy! Korkağın tekisin lan sen! Anti Social-1 2015 info-icon
Where's the food? Shhh! Where's the food? I don't fucking know! Yemek nerede? Yemek nerede? Bilmiyorum ulan. Anti Social-1 2015 info-icon
There's three hundred grand worth of sniff in this flat. Bu evin bir yerinde zulalanmış 300 bin var. Anti Social-1 2015 info-icon
You're not gonna say where the food is, yeah? Yemeğin nerede olduğunu söylemeyeceksin, değil mi? Anti Social-1 2015 info-icon
Burn him. Yakın onu. Anti Social-1 2015 info-icon
Watch, it's gonna burn to the bone. İzleyin, kemiklerine kadar yanacak. Anti Social-1 2015 info-icon
Shut up! Shut up! Kapat çeneni! Kapat çeneni! Anti Social-1 2015 info-icon
Just tell us where the fucking drugs are and we'll leave. Siktiğimin uyuşturucularının nerede olduğunu söyleyin ve gidelim. Anti Social-1 2015 info-icon
I don't know what you're fucking talking about! Neden bahsettiğini bilmiyorum! Anti Social-1 2015 info-icon
You fucking dick! you lot are gonna get tortured. Siktiğimin yarrağı! Hepiniz işkence göreceksiniz. Anti Social-1 2015 info-icon
By who? Huh? Kwame? Kim yapacak işkenceyi? Kwame mi? Anti Social-1 2015 info-icon
Marcus? What the fuck are those pussy holes gonna do? Marcus mu? O amcık suratlılar ne yapacak? Anti Social-1 2015 info-icon
You tell me, where's their fucking food and we'll go. Yemeğin nerede olduğunu söyleyin ve gidelim. Anti Social-1 2015 info-icon
If not, I'm gonna drop both your knickers and fuck the pair o' ya Söylemezsin donlarınızı indirir çifter çifter sikerim sizi. Anti Social-1 2015 info-icon
We're gonna run a train on you, then on you. Önce sana tren yaparız, sonra sana. Anti Social-1 2015 info-icon
Don't play games with me Emma, you know me. Where the fuck is the food? Benimle oyun oynama Emma, tanıyorsun beni. Yemek nerede ulan? Anti Social-1 2015 info-icon
You wanna play like that, yeah? Hold her down, hold her down. Böyle mi oynamak istiyorsunuz? Yatırın lan şunu, yatırın. Anti Social-1 2015 info-icon
Oi, I'm going first. İlk ben giriyorum. Anti Social-1 2015 info-icon
You ever been to jail before? Hapse girdin mi sen hiç? Anti Social-1 2015 info-icon
I've seen a man's face peel off right in front of my two fucking eyes. Şu siktiğimin iki gözümün önünde adamın derisini yüzdüklerini gördüm ben. Anti Social-1 2015 info-icon
It was like a mask, running round the jail screaming like a little bitch. Maske gibiydi. Küçük bir sürtük gibi bağırıyordu hapiste. Anti Social-1 2015 info-icon
And then he just passed out... in shock Sonra da şok içinde bayıldı. Anti Social-1 2015 info-icon
Face nowhere to be seen... Yüzü hiçbir yerde görülmeyecekti Anti Social-1 2015 info-icon
Yo, yo, yo, yo, yo relax, relax, relax Sakin ol, sakin ol. Anti Social-1 2015 info-icon
You ain't going anywhere. Hiçbir yere gitmiyorsun. Anti Social-1 2015 info-icon
Your sister sounds like a good fuck. Ablan iyi sikişiyormuş gibi ses çıkartıyor. Anti Social-1 2015 info-icon
She wants to be a gangster. Bir gangster olmak istiyor. Anti Social-1 2015 info-icon
See the man in there, they don't give a shit, they're gonna fuck her all night. Oradaki adamların var ya, sikinde değil, onu tüm gece sikerler. Anti Social-1 2015 info-icon
Shut up you bitch. Kapat çeneni, orospu. Anti Social-1 2015 info-icon
See this loyalty game you're playing Yani oynadığın şu sadakat oyunundan... Anti Social-1 2015 info-icon
give up. ...vazgeç. Hem de hemen. Anti Social-1 2015 info-icon
Cos I know for a fact the big stash is in this house somewhere. Çünkü bu evin bir yerinde kocaman bir zula olduğunu biliyorum. Anti Social-1 2015 info-icon
And you're due to tell me exactly where it is. Ve sen de bana tam olarak nerede olduğunu söyleyeceksin. Anti Social-1 2015 info-icon
Cos no matter how much money your pricks are paying you to be silent Çünkü senin ibnelerin sana susman için ne kadar para veriyorsa versin... Anti Social-1 2015 info-icon
It's no use to you now bruv, it's no use to you. Şu anda senin işine yaramaz, kardeşim, senin işine yaramaz. Anti Social-1 2015 info-icon
What do you wanna do, head back North West? Ne yapmak istiyorsun, Kuzey Batı'ya geri mi gideceksin? Anti Social-1 2015 info-icon
Few drinks at Emma's? Nah, let's do the long run; M20 to Dover. Emma'larda bir şeyler mi içeceksin? Yok, uzun yoldan gidelim. M20'den Dover'a. Anti Social-1 2015 info-icon
Alright, sweet. Tamam, olur. Anti Social-1 2015 info-icon
Alright, fuck it. Sikerim ya. Anti Social-1 2015 info-icon
Yeah, hello. Where are ya? Alo? Neredesin? Anti Social-1 2015 info-icon
At Kerry's we crashed early man. Come to Emma's. Something bad's happened. Kerry'deyim, uyuyorduk. Emmalara gel. Kötü bir şey oldu. Anti Social-1 2015 info-icon
What? Just get here as quick as you can. Ne? En kısa sürede buraya gel. Tamam, geliyorum. Anti Social-1 2015 info-icon
Fucking knew it, fucking whore. She's with all of em, see what I'm saying? Biliyordum, siktiğimin orospusu. Onlardan biri, anladın mı beni? Anti Social-1 2015 info-icon
Stay behind me, yeah? Yeah. Arkamda dur, tamam mı? Tamam. Anti Social-1 2015 info-icon
Ready, yeah? Hazır mısın? Anti Social-1 2015 info-icon
Run to the passenger seat. Yolcu koltuğuna koş. Anti Social-1 2015 info-icon
Get the car, get the car! Arabaya binin, arabaya binin. Anti Social-1 2015 info-icon
Get to Leon, go! Leon'a gidelim. Anti Social-1 2015 info-icon
Fuckers! İbneler! Anti Social-1 2015 info-icon
Go, go. Come in, go! Hadi, hadi, atla. Anti Social-1 2015 info-icon
Yeah, I'm already 'ere. Evet, oradayım zaten. Anti Social-1 2015 info-icon
What's taking so... Neden bu kadar... Anti Social-1 2015 info-icon
Alright yeah, I'll meet you at the bottom of the steps. Tamam, merdivenlerin aşağısında buluşuruz. Anti Social-1 2015 info-icon
Alright, take it easy bruv, bye. Tamam, kendine iyi bak, kardeşim. Güle güle. Anti Social-1 2015 info-icon
Can I have a light please? Yeah. Çakmağınızı alabilir miyim, lütfen? Olur. Anti Social-1 2015 info-icon
Do you work at this bank then? Yeah. Thank you. Bu bankada mı çalışıyorsunuz? Evet. Teşekkür ederim. Anti Social-1 2015 info-icon
Thank you very much. You're welcome. Çok teşekkür ederim. Rica ederim. Anti Social-1 2015 info-icon
Take your time. Oh, piss off. Hiç acele etme. Siktir git. Anti Social-1 2015 info-icon
Jase, what d'you wanna meet here for? This is full of security and cameras. Jase, neden burada buluşmak istedin? Burası güvenlik ve kamera dolu. Anti Social-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4373
  • 4374
  • 4375
  • 4376
  • 4377
  • 4378
  • 4379
  • 4380
  • 4381
  • 4382
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim