Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4629
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| I'm afraid of rats, | Ben farelerden korkarım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| and obviously you're afraid of championships. | Sense belli ki şampiyonalardan. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Hey, Nick. | Hey, Nick. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Don't sneak up on me like that, man. | Öyle gizlice yanıma gelme, adamım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I didn't. | Gizlice gelmedim. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| What the hell is wrong with you? | Neyin var senin böyle? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Man, I can't work. I can't sleep. | Çalışamıyorum, uyuyamıyorum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I'm jumpy, edgy. | Çok gerginim, sinirliyim. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Another fight with the missus, huh? | Karınla yeniden kavga mı ettin? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| No, we didn't get into a fight. | Hayır, kavga falan etmedik. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| There's a rat loose in the house. | Evimde gezinen bir fare var. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Did you know one pair of rats can shed | Farelerin bir yıl boyunca,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Rats' front teeth never stop growing. | Ön dişleri sürekli büyür. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| And if they don't gnaw on things, | Eğer bir şeyler kemirmezlerse,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| the teeth can get up to five inches long. | ...ön dişleri 13 santime kadar büyüyebilir. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| A rat can enter any space a half an inch wide. | Bir fare 1.5 santim genişliğindeki her yerden geçebilir. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| And they can swim as far as a half mile in open water. | Açık denizlerde yaklaşık 800 metre yüzebilirler. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| A rat can drop 50 feet without injury. | 15 metreden yaralanmadan düşebilirler. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| They have a 36 inch vertical jump. | 1 metre yükseğe sıçrayabilirler. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| So that means if a rat fell out of a plane | Bu demek ki, ben bir adada ağacın üstünde,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| into the ocean a half a mile away from me | ...sadece 1.5 santim giriş boşluğu olan bir kutudayken,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| and I was on an island up in a tree, | ...bir fare, benden 800 metre uzaktaki... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| sealed up in a box with only a half inch opening for air, | ...bir uçaktan okyanusa düşse,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| that rat could still get in and kill me? | ...o fare, yine de yanıma gelip beni öldürebilir mi? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Martin! Martin! | Martin! Martin! | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Were you this mad at me? | Bana mı sinirlendin? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| You took all my hard work and threw it on the floor? | Tüm bu çalışmamı bana sinirlendiğin için mi yerlere serdin? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Yes, I was this mad at you. | Evet, sana kızgınım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| But no, I didn't do this. | Fakat hayır, bunu ben yapmadım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Nick thought he saw a rat. | Nick bir fare gördüğünü sanıyordu. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Well, what was he going but no, I dito do,o this. | Bunları giyip, fareyi bozguna uğratırken... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Maybe you don't need my help | Belki de yardımıma ihtiyacın yoktur. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| because you're an independent woman | Çünkü sen her şeyini kendisi yapan,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| who can do everything herself. | ...bağımsız bir kadınsın. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| You don't mean that, do you? No. | Onu demek istememiştin, değil mi? Hayır. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| And I didn't mean it | Kötü etki yarattığını söylediğimde,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| And I didn't mean it when I said | Ben de sürekli erkeklerden yardım istiyorsun derken... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| you always run to men for help. | ...onu kast etmemiştim. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| And I didn't mean it when I said | Kızımın yanında olabilecek kadar iyi olmadığını söylediğimde,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Well, technically, you didn't say that; I said that. | Aslında onu sen değil, ben söylemiştim. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Yeah, but I let you say it, and I didn't say anything. | Ama söylemene ben izin verdim, ve hiçbir şey söylemedim. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| And, zee zee, you should know me by now. | Ayrıca Zee Zee, şimdiye kadar beni tanımalıydın. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I don't do anything I don't want to do. | Yapmak istemediğim hiçbir şey yapmam. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Men do nice things for me for different reasons, | Erkekler bana farklı sebeplerden bir sürü iyilikler yapar. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| and just because I don't agree with the reason | O sebeplere katıldığım için,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| doesn't mean I shouldn't benefit. | ...bundan yararlandığım anlamına gelmez. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I know; I just don't want Lindsey | Biliyorum. Ben sadece Lindsey'nin sonunun... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| to end up like Paris Hilton or Lindsay Lohan | ...Paris Hilton veya Lindsay Lohan,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| or Britney spears you know, white women. | ...veya Britney Spears gibi olmasını istemiyorum. Bilirsin işte, beyaz kadınlar. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Lindsey is going to grow up and be a beautiful woman. | Lindsey büyüyecek ve çok güzel bir kadın olacak. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| She's going to have to learn what to take, | Alınması ve alınmaması gereken şeyleri,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Hi, sweetheart. Hey, mom. | Selam, tatlım. Selam, anne. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Can you return these for me? | Bunları benim için iade eder misin? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Because I wanted to buy my own earrings. | Çünkü kendi küpelerimi kendim almak istiyorum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Oh, and here's 50 bucks. | Bu da 50 dolar. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| No, you don't have to do that. | Hayır, bunu yapmak zorunda değilsin. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I know, but I want to. | Biliyorum, ama yapmak istiyorum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Well, that is very independent of you. | Bu çok hürce bir hareket. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Sweetheart, you know, | Tatlım,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| if you want to keep the glasses and the wallet, | ...gözlüğü ve cüzdanı istiyorsan,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| you can. | ...alabilirsin. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Really? Yeah. | Gerçekten mi? Gerçekten. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Well, actually, I really don't like the wallet that much. | Aslına, o cüzdanı fazla sevmedim. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| So you can take that one back. | Onu geri götürebilirsin. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| What are you doing with my money? | Ne yapıyorsun benim paramı? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| You didn't buy those earrings, | O küpeleri almak istemedin. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| and I need something to put in my new wallet. | Benim de cüzdanıma koyacak bir şey gerekiyordu. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Did you know rats have incredible physical memory? | Farelerin şaşırtıcı şekilde hafızaları olduğunu biliyor muydun? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| They always retrace their steps. | İzlerini her zaman takip ederler. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Where was the last place you saw him? | Onu en son nerede görmüştün? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| In my drawer. | Çekmecemde. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Did you check there? | Orayı kontrol ettin mi? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| "Did you check there?" | "Orayı kontrol ettin mi?" | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Whitey! | Whitey! | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Do you know what rats are capable of? | Farelerin neler yapabildiklerini biliyor musun? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| A lot of people think rats are stupid. | Çoğu insan onların aptal aptal olduklarını düşünür. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| But you don't get from Norway to Seattle by being stupid. | Fakat Norveç'ten Settle'a aptal olarak gelemezsin. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Okay, you ready? | Tamam, hazır mısın? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Yeah. All right, let's hit it. | Evet. Tamam, hadi vuralım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Wait, wait, wait, wait, wait. | Dur, dur, dur. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| That's a letter to Suzanne. | Suzanne'a bir mektup. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| If anything should happen to me, make sure she gets it. | Eğer başıma bir şey gelirse, bunun ona ulaşmasını sağla. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Oh, yeah, you might not make it, huh? | Başaramayabilirsin, değil mi? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I'll tell her. | Bunu yapacağım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Okay, on my call, all right? | İşaretimle, tamam mı? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Let's hit it. | Haydi vuralım şunu. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I said hit it and quit it! | Hızlıca bitirelim dedim! | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| No, you can't kill Whitey! | Hayır, Whitey'i öldüremezsiniz! | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| He's Troy's pet rat! | O Troy'un evcil faresi. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| No, he's not. What? | Hayır, değil. Ne? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| It's not a pet rat. It's a food rat. | Bu fare evcil değil. Yem faresi. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Little boy, you was going to eat that rat? | Küçük oğlan, bu fareyi yiyecek miydiniz? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I remember when I had my first rat. | İlk yediğim fareyi hatırladım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I was in the jungle of Indonesia. | Endonezya da bir ormandaydım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I took it down with a glass of Agent orange. | Onu Agent orange* ile yakaladım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I wasn't gonna eat it. | Onu yemeyecektim. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I bought it to feed my Uncle's pet python. | Amcamın evcil pitonunu beslemek için aldım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Kevin, why would you bring that rat in here, | Kevin, neden o fareyi buradan götürmüyorsun? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| knowing I'm scared of them? | Farelerden korktuğumu bilmiyor musun? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I wasn't thinking. | Bunu düşünmemiştim. | Are We There Yet-1 | 2010 |