• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 547

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You gonna kiss her? Yeah, you gonna kiss her? Onu öpecek misin? Evet, onu öpecek misin? 3 Ninjas-1 1992 info-icon
No, but I'm gonna kill you if you don't shut up. Hayır, ama sussmazsanız sizi öldüreceğim. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Hey, there's Dad.! Dad! Hey, Dad! Hey. Babam orada! Baba! Hey, baba! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Dad! Dad! Dad! Baba! Baba! Baba! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Jerry, we've got that briefing at 6:00... Jerry, brifingi saat 18:00'ya aldık... 3 Ninjas-1 1992 info-icon
and I need that ballistics report. Dad! Dad! ve şu balistik raporuna ihtiyacım var. Baba! Baba! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Hey, guys, how was your summer with Grandpa? Great! Hey, çocuklar, yaz dedenizle nasıl geçti? Mükemmel! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
I wanna show you stuff we learned. Look,Jeffrey Sana öğrendiğimiz birkaç şeyi göstermek istiyoruz. Bak,Jeffrey 3 Ninjas-1 1992 info-icon
It's Colt. I'm Rocky. I'm Tum Tum. O Colt. Ben Rocky. Ben Tum Tum. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Michael, you're Tum Tum? I'm Colt 'cause I'm fast. Michael, Tum Tum mısın? Ben Colt'um, çünkü hızlıyım. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
He's Rocky 'cause he's solid, and he's Tum Tum 'cause... he'll eat anything. O Rocky çünkü sağlam, ve o Tum Tum çünkü... her şeyi yer. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
I won't eat dog poop! Köpek boku yemeyeceğim! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
It's bad enough he's got you doing karate. They need new names? Size karate öğretmesi yeterince kötü. Yeni isimlere ihiyaçları var mıydı? 3 Ninjas-1 1992 info-icon
I like my new name. Ben yeni ismimi sevdim. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Sam, come on. We gotta roll. Sam, hadi ama. Gitmemiz lazım. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Look, boys, I gotta go. Bakın, çocuklar, ben gitmeliyim. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Glad you're back. Dönmenize sevindim. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Don't forget to kiss your mother hello,Jeffrey. Jeffrey, geldiğin için anneni öpmeyi unutma. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
It's Colt. İsmim Colt. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Hi. Hi. Merhaba. Merhaba. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Did I hear your new name is Rocky? Yeni isminin Rocky olduğunu mu duydum? 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Nah, it's just a new name my grandpa gave me. Hayır, o sadece bana dedemin verdiği bir isim. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
I like that name. It's cute. Bu ismi sevdim. Çok tatlı. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Uh... I gotta go. Aah... Gitmeliyim. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Yeah, me too. Yeah, me too. Evet, ben de. Evet, ben de. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Hi, Mom. Hey, hey, hey, hey. Merhaba anne. Hey, hey, hey, hey. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Hi, Mom. Where are you going, huh? Merhaba anne. Nereye gidiyorsun bakalım? 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Put me down. I'm starving. Beni bırak. Açlıktan ölüyorum. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Hey. I think you're gonna make a great ninja warrior. Hey. Mükemmel bir ninja savaşçısı olacağını düşünüyorum. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Whatever. Boşver. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
You think being a ninja's hard work, try being a mom. Ninja olmanın zor olduğunu düşünüyorsan, anne olmayı dene. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Mr. Brown... Bay Brown... 3 Ninjas-1 1992 info-icon
I want you to snatch those three kids and hold them as insurance... Sizi o 3 çocuğu kaçırmanız ve Colonel Farouk anlaşması yapılana... 3 Ninjas-1 1992 info-icon
until the deal with Colonel Farouk is done. kadar elinizde sigortam olarak tutmanız için istiyorum. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Douglas doesn't dare touch me if I've got his kids. Douglas, çocukları elimdeyken bana dokunmaya yeltenemez. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
You should've grabbed 'em when you were at the cabin. Onları kulübedeyken kapmalısın. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Oooh! But I guess you knew that already. Oooh! Sanırıyorum sen bunu zaten biliyordun. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Snatch those kids without getting caught... Çocukları yakalanmadan kaçır... 3 Ninjas-1 1992 info-icon
or I'm going to crush your head... yoksa senin kafanı beyin sıvın... 3 Ninjas-1 1992 info-icon
until a slimy ooze comes out of your eyeballs. gözlerinden akana kadar ezerim. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
No problem, boss. I'll get right over there. Problem yok patron İşin üstesinden geleceğim. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Mr. Brown, the feds have us all under surveillance. Bay Brown, federaller bizi tüm güçleriyle gözetliyorlar. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Every move we make, they're watching. Yaptığımız her hareketi izliyorlar. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
We need some outside guys, hmm? Dışarıdan birkaç adama ihtiyaç var, hmm? 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Uh, if I may suggest, Mr. Snyder... Ah, Bay Snyder bana göre... 3 Ninjas-1 1992 info-icon
three guys did some messenger work for us a few times. 3 adam bizim için bir süreliğine mesaj işi yaptı. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
M My sister's kid and his buddies. Th They're terrific. Kı Kız kardeşimin oğlu ve onun arkadaşları. On onlar inanılmazdır. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Make the call. Hemen ara. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Tell me, have they studied the masters of our eastern philosophy like our other men? Onların bizim doğu felsefesine bizim elemanlar gibi mi çalışmışlar bana söyle? 3 Ninjas-1 1992 info-icon
I, I don't know for sure... Ben, Ben bundan emin değilim... 3 Ninjas-1 1992 info-icon
but I know they do a lot of reading. ama çok fazla şey okuduklarını biliyorum. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
I must say... Kanka şunu söyliyim... 3 Ninjas-1 1992 info-icon
I would most certainly consider getting radical... Bu hatunla bir sahilde biraz yalnız kalıp yasadışı şekilde 3 Ninjas-1 1992 info-icon
on some lonely, misbegotten beach with this babe. sıradışı işler yapmayı o kadar isterim ki. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
She is beauty for modern man to enjoy. Onun güzelliği, modern erkeğin eğlencesi 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Hey, amigos. Hey, kızanlar. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
This is no library. You buy or you go. Burası kütüphane değil. Ya alın, ya gidin. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Oh, my apologies, my good man. Oh, benim hatam, adamım 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Hammer, go score the frozen fruit concentrate and those gnarly snack cakes. Hammer, git, donmuş meyve kompostosu ve şu aperatif keklerden kap gel. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
No sweat, dude. Cool. Oldu bil kanka. Süper. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Marcus, score some nacho chips and some radical salsa. Marcus, biraz cips ve salsa sos kap gel. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Dude. None of that green stuff. Tamam kanka. Şu yeşillerinden olmasın. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Dude! And you, my good man? Tamam kanka ya! Ve sen, adamım? 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Open up the cash register. Yazarkasayı aç. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
That's right, dude. Us three boneheads are sticking you up. Bu doğru lan. 3 dingil karşına dikildik. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Dude. Open up that register before I have to get nasty. Kanka. Ağzımı bozmadan önce şu yazarkasayı aç. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Excuse me, sir. Could I please use your telephone? Pardon hocam. Telefonunuzu kullanabilir miyim? 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Mr. Festin, good. Bay Festin, güzel. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Listen, I want you to drop what you're doing. Dinle, ne yapıyorsan bırakmanı istiyorum. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
I got a job for you. Senin için bir işim var. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
You have my undivided attention, sir. Bütün dikkatimle sizi dinliyorum hocam. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Listen, we want you to snatch a few kids for us. Bak şimdi, bizim için birkaç çocuğu kaçırmanızı istiyoruz. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Would these be any kids, or do you have some specific ones in mind? İstedikleriniz herhangi bir çocuk olabilir mi yoksa aklınızda özel birileri var mı? 3 Ninjas-1 1992 info-icon
They're three very specific little boys. Onlar çok özel 3 çocuk. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
You got a pen? Here's the address. Kalemin var mı? Adresi veriyorum. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Okay, I got it, sir. Get right on it. Tamamdır, adresi aldım hocam. Anlaştık. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Don't screw this up, or we'll have to kill ya. İşi sakın berbat etmeyin, yoksa sizi öldürürüz. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Bummer. Ha siktir! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Your boys'll take care of the kids. Adamların çoçuklara iyi baksın. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Then I'll put the screws on Douglas. Sonrasında ben Douglas'ı yerine çivileyeyim. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Fax Colonel Farouk and tell him... Colonel Farouk'a denizaltı füzelerini... 3 Ninjas-1 1992 info-icon
we can ship the missiles in two days. 2 gün içinde gemilerle göndereceğimizi faksla haber ver. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
God, I love being a bad guy. Tanrım, kötü adam olmaya bayılıyorum. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
School bites it! Okul beni kopartıyor! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
I wanna stay with Grandpa. Yeah, me too. Ben dedemle kalmak istiyorum. Evet, ben de. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Guys, shut up. Mom will hear you. Millet, susun. Annem sizi duyacak. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Say "hi" to your girlfriend for me. Kız arkadaşına benden de selam söyle. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Yeah, say "hi" to your girlfriend. Evet, kız arkadaşına selam söyle. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
She's not my girlfriend. O benim kız arkadaşım değil. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Rocky loves Emily. Rocky Emily'yi seviyor. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Rocky loves Emily. Rocky loves Emily. Rocky Emily'yi seviyor. Rocky Emily'yi seviyor. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
What's going on? My brothers are retarded. Ne oluyor? Kardeşlerim beyin özürlü. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
What time are you guys gonna go to school tomorrow? Yarın okula ne zaman gideceksiniz? 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Around quarter to eight. 8.15 gibi... 3 Ninjas-1 1992 info-icon
I'll ride with you. Fine, but don't be late. Ben de seninle geleceğim. İyi ama geç kalma. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Rocky loves Emily. Rocky Emily'i seviyor. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Rocky loves Em Rocky Emily'i se 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Mom's coming.! Mom.! Annem geliyor.! Anne! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Gotta go. Bye. Kapatmalıyım. Güle güle. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Rocky? Rocky? 3 Ninjas-1 1992 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 542
  • 543
  • 544
  • 545
  • 546
  • 547
  • 548
  • 549
  • 550
  • 551
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim