Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 7405
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Come here! Come here! I'm warning you. | Buraya gel! Seni uyarıyorum. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
I know it's college decision day, | Üniversitelerin karar günü olduğunu biliyorum. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
but you win the crazy parent award! | Çılgın baba ödülünü sen kazandın! | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Thick. Thick, thick. | Kalın. Kalın, kalın. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
My boy got in. My boy got in! | Oğlum kabul edildi. Oğlum kabul edildi! | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Don't be surprised when I lose your tax refund! | Vergi iadeni kaybedersem hiç şaşırma. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Hey! Trent! | Hey! Trent! | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Trent! | Trent! | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
You up there? | Yukarıda mısın? | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Whoo! Trent, you're on your way. | Trent, aferin oğlum. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Desert Retreat. | Çöl Dinlencesi. Merhaba. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
I need to speak to my wife, Sherrie. | Eşim Sherrie'yle konuşmak istiyorum. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
I'm sorry, no phone calls allowed. | Özür dilerim, telefon yasak. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Yeah, well, I know no phone calls allowed, | Telefona izin verilmediğini biliyorum | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
but, you see, it's an emergency. Our son just got accepted... | ama acil bir durum var. Oğlumuz... | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Sir, your wife is in complete isolation for the next 72 hours. | Beyefendi, eşiniz önümüzdeki 72 saat tek başına kalacak. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Come on. It's a mind body retreat. | Yapmayın. Tesisiniz dinlenme yeri. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
It's not Area 51. | Askeri bölge değil. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Uh oh! Please take a soothing breath with me. | Benimle birlikte nefes alıp sakinleşin. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
No, I will not take a soothing breath with you. | Hayır, seninle birlikte nefes alıp sakinleşmeyeceğim. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Namaste. But I can come down there | Saygılar. Ama oraya gelip | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
and snatch that ponytail off your head. | kafandaki atkuyruğunu yolabilirim. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Namaste. | Saygılar. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Duke University. | Duke Üniversitesi. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
What? Malcolm? | Ne? Malcolm? | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Speaking. | Dinliyorum. Ben Jason Bourne. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
I told you, we don't use code names. | Kod ad kullanmadığımızı sana söylemiştim. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
You take all the fun away, Chocolate Thunder, you know that? | İşin bütün tadını kaçırıyorsun Gümbür Çikolata. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
All right. What do you want, Nicky? | Ne istiyorsun Nicky? | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
The exchange is tonight, 11 :00 p.m. | Takas bu gece saat 11 'de. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
You got what they want? | İstedikleri şey yanında mı? Benim istediğimi getirirsen evet. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
And listen, I'm thinking now Bali. | Dinle, Bali'yi istiyorum. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Well, you know, there's no witness protection program in Bali. | Bali'de tanık koruma programı yok. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
But don't worry, we're gonna take care of you. | Ama endişe etme, seni koruruz. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
All right, then Mexico. But not Cabo! It's gotten way too touristy. | O zaman Meksika olsun. Ama Cabo olmaz! Fazla turistik bir yer. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Hello? Chocolate? | Alo? Çikolata? | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Trent! Hey, Malcolm. | Trent? Selam Malcolm. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Where are you? | Neredesin? Ben... Kütüphanedeyim. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Library. Yeah. | Kütüphanedesin. Evet. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
But it's noisy. | Çok ses geliyor. Bugün Kitap Eleştiri Günü. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
But look. Trent, we need to talk, all right? | Trent, konuşmamız lazım. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
So, come home soon. We got to talk. | Eve erken gel. Konuşmamız lazım. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Uh, I'm losing you. All right. | Duyamıyorum. Tamam. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Yeah! | Vay vay. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
I'm a lyrical miracle | Ben bir mucizeyim şiirde | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Hey! Baby! | Hey! Canımın içi! | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Quick witted, better get with it, stay sick with it | Cin gibiyim, anlaşana beyim, sana ben ne diyeyim | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
They saying I'm a lyrical miracle | Ben bir mucizeymişim şiirde | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Hey! Baby | Hey! Canımın içi | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
I'm automatic, a rap fanatic Let me do my thing 1 | Kusursuzum, rap denince akan sular durur Bırak söyleyeyim şarkımı | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
This is how I do it Fluid, every time I ride by | Rap'i böyle yapacaksın Ben geçerken kıpır kıpır olacaksın | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
I'm so incredible They're forgettable, bye bye | Ben var ya ben Boş ver sen onlara, takıl bana | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
You know my name If you didn't hear it, then here it go | Adımı bilirsin Duymadıysan duy şimdi | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
I be that lyrical miracle with the witty flow | Mucize benim şiirde Akar giderim kelimelerle | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Looking at that shorty, she's a cutie What's your name? | Şu fıstığa bak hele, çok da sevimli Adın ne senin? | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Baby, you should call me I can scoop you and we can hang | Ara beni güzelim, İkimiz vakit geçirelim | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Okay, if not, then I ain't twisting your arm | Yok istemem dersen, Zorla güzellik olmaz | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
But don't be trying to holler at me when you're singing along | Terslemeye kalkma beni sakın Tek başına söylerken şarkı | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
I'm a lyrical miracle | Ben şiirde mucizeyim | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
I'm automatic, a rap fanatic Let me do my thing | Kusursuzum, rap denince akan sular durur Bırak söyleyeyim şarkımı | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Hey, y'all, the Prodi G's a little parched. | Prodi G'nin dili damağı kurudu millet. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
I'll be back for a second set, a'ight? | Bir dakika sonra gene setteyim, tamam mı? | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Library? How'd you find me? | Kütüphaneymiş. Beni nasıl buldun? | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
The Bureau tracked your phone. | Büro telefonunu izledi. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Thank God my dad's an orthodontist. | Babam iyi ki dişçi. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
For real. That's some Nazi Germany shnizzle. | Gerçekten tam Nazi usulü. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Let's talk, now. Uh uh. | Şimdi konuşuyoruz. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Scratch and Rembrandt are my family. | Scratch ve Rembrandt kardeşim gibidir. 1 | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Whatever you got to say, you can say in front of them. | Ne söyleyeceksen onların yanında söyleyebilirsin. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Oh, family. | Demek kardeş gibisiniz. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Ah. All right, well, in my family, we give out ass whuppins. | Bizim ailede dayak gelenektir. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
And right now, I'm looking at a lot of fresh, unwhupped ass! | Karşımda hiç dayak yememiş sopalık hödükler var! | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Yeah. A little... This little... | Evet. Biraz... Bu biraz... | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
You have a great day, Mr. Turner! | Eğlenmenize bakın Bay Turner! | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Hey, Trent, we love you, but I ain't with no ass whuppin'. | Seni seviyoruz Trent ama sopa yemeye niyetimiz yok. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Yo, hold it down. Sell some CDs! | Durun bakalım. CD satmaya gidiyoruz! Tamam. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Why'd you embarrass me like that? | Beni neden utandırıyorsun? Seni utandırdım mı? | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Trent, you got a lot to learn. | Trent, öğrenmen gereken çok şey var. Yapma Malcolm. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
You know, it wouldn't hurt to call me "Dad" every once in a while. | Arada bir bana baba dersen dilin kopmaz. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
All right, let's rewind. This should be a happy day. All right? | Tamam, olanları unutalım. Bugün mutlu olmamız gerekir. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Yeah, but I ain't the one who brought the rain. | Sorun çıkaran ben değilim. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Some great news came in. | Haberler müthiş. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
I know. They called me. | Biliyorum. Beni aradılar. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Yeah, I'm just like, wait till they hear my new stuff. | Hele bir yeni parçamı duysunlar. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Right? I'm talking about fire, man! | Bomba gibi bir şey! | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
New stuff? What are you talking about? | Yeni parça mı? Ne diyorsun sen? | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Wait. What are you talking about? | Sen ne diyorsun? | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
I'm talking about Duke! | Duke'tan bahsediyorum! | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Oh. No, look, forget college, man. | Hayır. Üniversiteyi unut aslanım. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
So check this out. This promoter got a hold of my mix tape. | Bak şimdi. Menajerde karma kayıtlarım var. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
The Achievement, Volume One. Right? | Başarı, Disk Bir. Tamam mı? | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
So, he's putting together this tour of young MCs in the fall and the winter | Genç müzisyen için sonbahar ve kış aylarında | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
called The Freshman Class, right? | Birinci Sınıf diye tur hazırlıyor. Doğu yakasının tümü ve Cincinnati söz konusu. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Trent. People don't go to Cincinnati. They leave Cincinnati. | Trent. Kimse Cincinnati'ye gitmez. Cincinnati'den kaçılır. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
The only catch is | Tek sorun | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
I'm not 18 yet, | 18 yaşında olmamam. O yüzden sözleşmeyi senin imzalaman lazım. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
Because the Prodi G is still a minor. | Çünkü Prodi G hala çocuk. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
In age only. | Sadece yaş olarak. Yavaş. Yavaş. | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
You got into Duke today. You're a Blue Devil now! | Duke'a kabul edildin. Sen artık bir Blue Devil'sın! | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |
So? So that's your dream! | Ne olmuş? Senin hayalin! | Big Mommas Like Father Like Son-3 | 2011 | ![]() |