• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8138

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
of anyone who had access to one of these dolls. ...isim ve adres bilgilerini vermen gerek. Blue Bloods-1 2010 info-icon
No, no, no. No call back. Hayır, hayır. Sonra arama yok. Blue Bloods-1 2010 info-icon
I don't have time for you to call back. Sonra arayacak zamanım yok. Blue Bloods-1 2010 info-icon
You put me on hold, I'll wait. What's going on? Sen beni beklemeye al, ben beklerim. Ne oldu? Blue Bloods-1 2010 info-icon
The doll... it's a... it's a prototype. Bebek bir örnekmiş. Blue Bloods-1 2010 info-icon
It's not even for sale yet. They made it for test marketing. Daha satışa bile çıkmamış. Birkaç tane örneği pazarlamışlar. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Three. Üç mü? Üç kişi. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Only three people have these dolls. Sadece üç kişide mi var bu bebeklerden? Blue Bloods-1 2010 info-icon
The haystack just got a little smaller. Samanlık biraz daraldı gibi. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Jim, I'll need to talk to the chief at Manhattan South. Jim, Güney Manhattan'da Polis Amiriyle konuşmam gerek. Blue Bloods-1 2010 info-icon
I've got a call in to see if there's any progress KaçırıIma davasıyla ilgili herhangi... Blue Bloods-1 2010 info-icon
on the kidnapping case. ...bir gelişme var mı diye aradılar. Blue Bloods-1 2010 info-icon
There's nothing solid yet. Şuana kadar elle tutulur bir şey yok. Blue Bloods-1 2010 info-icon
They're working on a new lead. Yeni bir ipucu üzerindeler şuan. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Yeah. All right. Tamam, pekala. Blue Bloods-1 2010 info-icon
They found one of the three sample dolls. Örnek bebeklerden birinin daha adresini bulmuşlar. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Belongs to a UN delegate who's over in Shanghai. Şanghay’ın Birleşmiş Milletler delegesine aitmiş. Blue Bloods-1 2010 info-icon
She's still over there with the doll. Hala bebek yanındaymış. Blue Bloods-1 2010 info-icon
And doll number two is supposed to be in this dump? Ve iki numaramız bu çöplükte mi yaşıyor? Blue Bloods-1 2010 info-icon
Rats in Staten Island live better than this. Staten Island'daki sıçanlar bile bundan daha iyi bir hayat sürüyor. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Police. Open the door. Polis. Kapıyı açın. Blue Bloods-1 2010 info-icon
You Oliver Peele? Sen Oliver Peele misin? Evet. Blue Bloods-1 2010 info-icon
We need to come inside. İçeri girmemiz gerek. Neden? Neler oluyor? Blue Bloods-1 2010 info-icon
Step inside. İçeri gir. Blue Bloods-1 2010 info-icon
What is this place? OLIVER: What? Burası da ne böyle? Ne? Blue Bloods-1 2010 info-icon
Mind turning down the music? Müziği sesini kısabilir misin? Blue Bloods-1 2010 info-icon
Man, this is crazy. Bu tam bir delilik. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Hey, little girl... Hey! Hey, küçük bir kız... Hey! Blue Bloods-1 2010 info-icon
Little girl went missing yesterday afternoon. Dün öğle saatlerinde küçük bir kız kayboldu. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Where were you? Sen neredeydin? Muhtemelen buradaydım. Blue Bloods-1 2010 info-icon
You got anybody to verify that? Bunu kanıtlayacak şahidin var mı? Blue Bloods-1 2010 info-icon
Hey, Reagan? Hey, Reagan? Blue Bloods-1 2010 info-icon
Change me. The sample. "Altımı ıslattım. " Örnek burada. Blue Bloods-1 2010 info-icon
I'm wet. He has his. It's not him. "Değiştir. " Onunki burada. Aradığımız o değil. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Hey, you can't take that. I'm not done with it yet. Onu alamazsınız. Onunla daha işim bitmedi. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Be my guest. İstediğini yap. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Aren't you a little old to be playing with dolls? Bebeklerle oynamak için biraz yaşIı değil misin? Blue Bloods-1 2010 info-icon
I'm a reviewer for World of Dolls Magazine? Ben bir eleştirmenim. Dünyanın Bebekleri Dergisi? Blue Bloods-1 2010 info-icon
I know what you're thinking, Ne düşündüğünü biliyorum. Blue Bloods-1 2010 info-icon
but mothers rely on me. Ama anneler bana güveniyor. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Reagan. We found it? Reagan. Buldunuz mu? Blue Bloods-1 2010 info-icon
Hey, doll number three. Üç numaralı bebek. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Toy salesman named Donald Banse. Donald Banse adında bir oyuncak satıcısı. Blue Bloods-1 2010 info-icon
No, that's great. Put it out there. Yeah. Hayır, bu harika. Yazdırın. Evet. Blue Bloods-1 2010 info-icon
What'd they get? Ellerinde ne varmış? Blue Bloods-1 2010 info-icon
He's got a Florida driver's license, Florida sürücü belgesi. Blue Bloods-1 2010 info-icon
so we got prints and his picture now. Yani artık elimizde hem resmi hem de parmak izleri var. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Any local address? Yakında bir yerde adresi var mı? Blue Bloods-1 2010 info-icon
His wife's got Eşinin New York'tan sürücü belgesi varmış. Blue Bloods-1 2010 info-icon
with an address right in our own backyard. Adresi bizim tam burnumuzun dibindeymiş. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Should I radio in, let 'em know we're back in service? Ara bittiğine dair telsizle arayıp haber vereyim mi? Blue Bloods-1 2010 info-icon
Could you give me a minute to drink my coffee, kid? Kahvemi bitirmem için bana bir dakika verir misin, evlat? Blue Bloods-1 2010 info-icon
You know, I was also your brother Joe's Ağabeyin daha acemiyken onun eğitim... Blue Bloods-1 2010 info-icon
training officer when he was a new boot? ...memurunun ben olduğumu biliyor muydun? Blue Bloods-1 2010 info-icon
No kidding? No, I didn't know that. Cidden mi? Hayır, bilmiyordum. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Terrible thing, he got shot. Vurulmuş olması gerçekten çok kötü. Blue Bloods-1 2010 info-icon
He was a good guy, your brother. Ağabeyin iyi bir çocuktu. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Yeah, he was. Evet öyleydi. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Good guy. İyi çocuktu. Blue Bloods-1 2010 info-icon
So, I hear you went to Harvard. Harvard'a gittiğini duydum? Blue Bloods-1 2010 info-icon
What are you doing on the beat? Peki burada ne işin var? Blue Bloods-1 2010 info-icon
Trying to see how the real people live? Gerçek insanların nasıI yaşadığını görmeye mi çalışıyorsun? Blue Bloods-1 2010 info-icon
Writing a book? Kitap mı yazıyorsun? Blue Bloods-1 2010 info-icon
It's in the blood, I suppose. Sanırım polislik kanımda var. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Well, Harvard, Bunu öğrenmek için Harvard'a gitmemiz gerekiyor. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Don't think just 'cause your old man is the boss, Baban bu işin patronu diye... Blue Bloods-1 2010 info-icon
I'm going to be cutting you any slack. ...senin dikkatsizliğine katlanacak değilim. Blue Bloods-1 2010 info-icon
You're going to have to earn it just like everybody else. Diğer herkes gibi bunu hak etmen gerekiyor. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Yeah. Yeah, Joe was a sweetheart. Tamam. Joe iyi biriydi. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Now, your brother Danny, on the other hand... Diğer bir yandan Kardeşin Danny... Blue Bloods-1 2010 info-icon
Danny's Danny. Danny neyse odur. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Hey, Harvard, I got the last word. Hop, Harvard'Iı. Son sözü ben söylerim. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Okay? Yeah. Tamam mı? Peki. Blue Bloods-1 2010 info-icon
31 George, 31 George. Blue Bloods-1 2010 info-icon
reports of a female calling for help, West 4 5. Bir bayandan gelen yardım çağrısı var, West 4 5. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Seems to be in distress... Acı içinde olduğunu sanıyoruz. Blue Bloods-1 2010 info-icon
What are you looking at me for? Bana ne diye bakıyorsun ki? Blue Bloods-1 2010 info-icon
Get in the car! Go ahead. Arabaya bin! Hadi. Blue Bloods-1 2010 info-icon
I'm not seeing a white van. Ben beyaz bir minibüs göremiyorum. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Mildred Banse? Mildred Banse? Blue Bloods-1 2010 info-icon
We need to talk to your husband. Is he home? Kocanızla konuşmamız gerekiyor. Kendisi evde mi? Blue Bloods-1 2010 info-icon
No. No. Why? Hayır, Değil. Neden? Ne yaptı? Blue Bloods-1 2010 info-icon
What's he done? Selam bebeğim. Hayır, her şey plana uygun gidiyor. Blue Bloods-1 2010 info-icon
We just need to talk to him, that's all. Sadece onunla konuşmamız gerekiyor. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Do you mind if we look inside? Mahsuru yoksa içeri bir göz atabilir miyiz? Blue Bloods-1 2010 info-icon
I'm telling you, I haven't seen him in months. Söylüyorum ya, onu aylardır görmedim. Blue Bloods-1 2010 info-icon
I'm I'm divorcing the bastard. Boşanıyorum piç kurusundan. Blue Bloods-1 2010 info-icon
I just sent him the last box of his stuff. Oh, yeah? Where? Eşyalarının son kalan kutusunu daha yeni gönderdim. Blue Bloods-1 2010 info-icon
But I don't know if he's still there. Ama hala orada mı bilmiyorum. Blue Bloods-1 2010 info-icon
How much longer we got with this diabetes thing? Couple hours? Kızın İnsülin iğnesini olmasına ne kadar vaktimiz kaldı? İki saat mi? Blue Bloods-1 2010 info-icon
If that. Teresa's type 1 diabetes. Öyle olsa bile. Teresa birinci derece şeker hastası. Blue Bloods-1 2010 info-icon
She could die of insulin shock. Şeker komasına girip ölebilir. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Right up here. Right ahead on the right. Hemen yukarıda. İleriden sağa dön. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Lincoln Arms Hotel. Right there. Lincoln Arms Hotel. İşte burası. Blue Bloods-1 2010 info-icon
No white van. Blue van. Beyaz minibüs yok. Mavi minibüs var. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Maybe white van, blue paint job. Belki de beyaz minibüs, maviye boyanmıştır. Blue Bloods-1 2010 info-icon
There's something inside. İçeride bir şey var. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Yeah, and he fixed the crack in the window. Evet ve kırık camı da tamir ettirmiş. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Gonna have to fix this one, too. Bunu da tamir ettirmek zorunda. Blue Bloods-1 2010 info-icon
A communion dress. Ayin elbisesi. Blue Bloods-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 8133
  • 8134
  • 8135
  • 8136
  • 8137
  • 8138
  • 8139
  • 8140
  • 8141
  • 8142
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim