Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8743
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
What are you doing, why don't just give it to him? | Ne yapıyorsun, onu neden ona vermiyorsun? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Just give it to him. | Ver onu. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Sorry, you are bit underage. | Üzgünüm, reşit değilsin. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
So are you saying we are dating high schoolers? | O halde liseli çocuklarla mı çıktığımızı söylüyorsun? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Not high schooler, I was just held back. | Liseli değil, kaldım. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
It's the same thing, you lied to us! | Aynı şey, bize yalan söylediniz! | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Our friend had an emergency, | Arkadaşımızın acil bir işi vardı... | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Him. | Onu. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Okay, partner up. | Tamam, eşleşelim. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Okay, start when I say so go to the person you like. | Tamam, söylediğim zaman hoşlandığınız kişiye gidin. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
You are not going to choose anyone? | Kimseyi seçmeyecek misin? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
What, come along! | Ne, ilerle! | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Because you're good. | Çünkü iyisin. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Are you playing with me? | Benimle dalga mı geçiyorsun? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Do you not have self confidence? | Kendine güvenin yok mu? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
It is reasonable for me to have no self confidence | Kendime güvenim olmaması benim için kabul edilebilir bir şey. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
But do you know what she's doing now? | Fakat şimdi ne yaptığını biliyor musun? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
This is what my sister said, | Kız kardeşim şöyle söylemişti: | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
When she was 20 years old, she thought life only had one answer: | 20 yaşındayken hayatın tek anlamı olduğunu düşünüyormuş... | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Study hard and love only one man. | Çok çalış ve sadece bir kişiyi sev. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Marry, have kids, and etc. | Evlen, çocuk sahibi ol vb... | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
But she has been regretting lately. | Fakat şimdilerde pişmanlık yaşıyor. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
From one aspect, | Bir taraftan da... | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
She didn't get to enjoy a lot things that she should enjoy at that time. | O zamanlar keyif alabileceği bir çok şeyden keyif almadı. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
So she regrets it now. | Bu nedenle şu anda pişman. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Life's answer is not just in the textbooks. | Hayatın anlamı sadece ders kitaplarında değildir. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
I knew it wasn't right from the start. | Baştan beri bunun doğru olmadığını biliyordum. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
The way he dressed and talked is like a kid. | Giyiniş tarzı ve konuşma şekli çocuk gibiydi. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
But then thanks to Na Kyung, we had a good meal. | Fakat yine de Na Kyung'a teşekkür ederiz, iyi bir yemek yedik. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Alright! | Pekâlâ! | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Don't talk about dating anymore. | Artık buluşma hakkında konuşmayın. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Even though you are not as popular as she is, but as a big sister, you are being too mean. | Onun gibi popüler olmasan da, bir abla olarak çok tehlikelisin. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
This is actually quite hard. | Aslında bu oldukça zor. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Didn't you say you learned well in school? | Okulda iyi şeyler öğrendiğini söylememiş miydin? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Didn't you learned some art? | Sanat hakkında azıcık bir şey öğrenmedin mi? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Why don't you mind your own business? | Neden kendi işine bakmıyorsun? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
How can you date when you can't even do your job well? | İşini iyi bile iyi yapamıyorken nasıl buluşabiliyorsun? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
It's pretty fun. | Oldukça eğlenceli. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Did you not hear, I am really popular. | Gerçekten popüler olduğumu duymadın mı? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
How come I didn't find out how fun this is earlier? | Bunun bu kadar eğlenceli olduğunu daha evvel niçin keşfetmemişim ki? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
You were happy. | Mutluydun. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Did you see the manager? | Müdürü gördünüz mü? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Manager went to an event in another store. | Bir faaliyet için diğer mağazaya gitti. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Yea, of course we do. | Evet, elbette biliyoruz. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Let the one who learned well in school go out and see. | Okuldayken kim iyi şeyler öğrenmiş gidip görelim. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, you go out. | Evet, sen git. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
May I help you with anything you need? | Herhangi bir şeye ihtiyacınız varsa yardımcı olabilir miyim? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Yes, I'm looking for a present for my girlfriend. | Evet, kız arkadaşım için bir hediye bakıyorum. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
What is she saying? | Ne söylüyor? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Is she using English? | İngilizce mi konuşuyor? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
If you are unsatisfied, please let us know. We'll be happy to help you. Thank you. | Memnun kalmadıysanız lütfen bize bildirin. Yardım etmekten mutluluk duyarız. Sağ olun. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
You really used English to speak to that man? | Gerçekten o adamla İngilizce mi konuştun? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Isn't this the high schooler from yesterday? | Bu dünkü liselilerden değil mi? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
He is not a high schooler, he was held back. | Lise öğrencisi değil, kalmış. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
So cute. | Çok şirin. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
When do you get off work? | İşten ne zaman çıkıyorsun? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Do you want to eat seaweed wrap? | Yosun sarması yemek ister misin? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Do you want to eat rice cake? | Pirinç keki yemek ister misin? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
I don't have money to buy pizza. | Pizza alacak param yok. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Sorry, I'm busy. | Üzgünüm, meşgulüm. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Sorry, I'm going to go first. | Üzgünüm, ben önden gidiyorum. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Who told you to wait for me? | Beni beklemeni kim söyledi? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Do we have to go this far for rice cake? | Pirinç keki için bu kadar uzağa gitmemize gerek var mı? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
That university is my goal. | Bu üniversite benim hedefim. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
After meeting you yesterday, I have a new goal in life. | Seninle karşılaştıktan sonra hayatımda yeni bir hedefim oldu. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
So, starting from today, we are going out. | O halde bugünden itibaren çıkıyoruz. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
I will make it. | Bunu yapacağım. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Sorry, I'm already going out with someone. | Üzgünüm, zaten biriyle çıkıyorum. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
If you're already going out with someone, why would you go on a date? | Zaten çıktığın biri varsa, neden buluşmaya gidiyorsun? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Because I was fighting with my boyfriend lately, I go mad, so... | Geçenlerde erkek arkadaşımla kavga ettim. Kızgınım, bu nedenle... | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
How annoying. | Ne sinir bozucu. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Who told you to tempt a young kid? | Genç bir delikanlıyı baştan çıkarmanı kim söyledi sana? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
I told him I have a boyfriend, but he is still like this. What can I do? | Ona bir erkek arkadaşım olduğunu söyledim fakat yine de böyle. Ne yapabilirim? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Without seeing it with his own eyes, he will not believe it. | Kendi gözleriyle görmezse, buna inanmayacak. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Why are you looking at me? | Bana neden bakıyorsun? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
How good it is to have coworkers? | İş arkadaşlarının olması ne kadar iyi? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Help me to rid of that annoying kid. | Bu sinir bozucu delikanlıyı başımdan atmam için bana yardım et. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
You think I'm crazy? | Deli olduğumu mu sanıyorsun? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Please, please? | Lütfen, lütfen. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
It's enough. | Yeter. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
You majored in business, right? | İşte uzmanlaştın değil mi? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
But how come he is not here yet? | Ama neden hâlâ burada yok? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
This is more like a boyfriend. | Bu daha çok bir erkek arkadaş gibi. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, who talks to girlfriend formally? | Evet, kim kız arkadaşıyla resmi konuşur? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
My fate. | Kaderim. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
By the way, what English problem can I help you with? | Bu arada, İngilizce'de yardım edebileceğim sorun nedir? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
My name, why is it called In Jae *pronounced as "useful person"* | Adım neden In Jae diye söyleniyor? *Telaffuzu "yararlı kişi"* | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
It's all because I need to become that useful person for the company. | Hepsi şirkete yararlı biri olmam gerektiği için. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Actually, I'm not exactly the second generation of big corporation. | Aslında, tam olarak büyük şirketin ikinci kuşağı değilim. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
But what if I become a unique one? | Fakat ya rakipsiz biri olursam? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
You watch too many dramas. | Çok dizi izliyorsun. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
If you are the second generation of a big corporation. | Büyük bir şirketin ikinci kuşağıysan... | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Oh, here! | Oh, işte! | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Say hello, this is my boyfriend, Na In Jae! | Merhaba de. Bu benim erkek arkadaşım Na In Jae! | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
You are her coworker right? You guys planned this, huh? | Onun iş arkadaşısın değil mi? Bunu planladınız değil mi? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
It is hard to lie to kids. | Gençlere yalan söylemek zor. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Yea, kids nowadays are quite smart. | Evet, bugünün gençleri oldukça zeki. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
But, you even wore your sister's mini skirt. Aren't you a little bit embarrassed? | Fakat kız kardeşinin mini eteğini giymişsin. Hiç utanmıyor musun? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
Just looking at it makes me embarrassed, let alone you? | Ona bakmak bile beni utandırıyor, seni yalnız mı bırakayım? | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |
If you are so bored, go out and dance. | Çok sıkıldıysan gidip dans et. | Boolkkotnoli-1 | 2006 | ![]() |