Search
English Turkish Sentence Translations Page 155465
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Ar trebui s� fiu deja mort. | Şimdi ölmüş olmam gerekiyor. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Exact �n acela�i timp. | Tam olarak aynı zamanda. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
P�i, da, ar trebui s� fi mort. | O zaman, evet. Ölmen gerekiyordu. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Oh, Doamne. | Tanrım. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Da, e�ti. | Evet, buradasın. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Interesant. | İlginç. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Interesant? | İlginç mi? | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Nu m� �n�elege gre�it, dar... | Bunu yanlış anlama ama... | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
... de ce? | Neden? Evet. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
P�i, nu mi pas�. | Umurumda değil. Yani gerçekten umurumda değil. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Da, Maiorule? | Evet, Binbaşı? | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Am str�b�tut ora�ul. | Şehre ulaştık. Ama şehrin karantinasına rastlamadık. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
E�ti sigur� c� este blocat�? | Sizleri kilitlediğine emin misiniz? | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Foarte. Nu pot intra nici m�car �n biroul meu. | Kesinlikle. Büroma bile gidemiyorum. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Nu avem �nc� probleme. | Bize sorun oluşturmadı henüz. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Costumele de protec�ie. �i protejeaz�. | Koruyucu giysiler. Onlar korunuyorlar. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Ora�ul trebuie c� este capabil s� detecteze dac� sunt infecta�i sau nu. | Hastalık bulaşma tehlikesinde olmadıklarını şehir sezebiliyor olmalı. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Are sens acum. | Bu mantıklı aslında. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
�n felul acesta, Atlantis permitea personalului protejat s� ajute pe cei infecta�i. | Bu şekilde, Atlantis korunan personelin hasta olanlara yardım etmesine izin veriyor. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Dac� e a�a, ar trebui s� mergem �n sala de mese. | Eğer durum buysa biz yemekhaneye gitmeliyiz. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
�mi imaginez c� to�i sunt speria�i �i foarte confuzi. | Oradaki herkes korkmuştur ve kafaları karışmıştır eminim. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
De acord. | Katılıyorum. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Du te la sala de mese �i d� mi un raport. | Yemekhaneye gidin ve rapor verin. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
E�ti sigur c� vrei s� vezi asta, Rodney? | Bunu gerçekten görmek istediğine emin misin, Rodney? | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
E prea exact. | Bu çok kesin. Organik bir şey nasıl bu kadar verimli olabiliyor. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Repet, suntem �n mijlocul unei alte galaxii. | Başka bir galaksinin ortasındayız. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Doar pentru c� nou� nu ni se pare normal s� fie a�a... | Sadece bize göre sıradan olmaması burada olağan bir şey olmadığı anlamına gelmez. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Nu, nu, nu, nu cred asta. | Hayır, hayır. Bunu yemem ben. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Majoritatea planetelor locuibile pe care le am descoperit p�n� acum, | Şimdiye kadar karşılaştığımız yaşam olan gezegenler çevre şartları açısından Dünya'nın kopyası gibilerdi. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Doar dac� nu... | Yalnız... | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
M� voi �ntoarce. | Hemen dönerim. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Care i treaba, Rodney? | Ne oldu, Rodney? | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Viziunile sunt identice pentru to�i cei infecta�i, | imgeler hasta olanlar için birbirinin aynısı... | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
�i localizarea anevrismului este aceea�i pentru fiecare decedat. | Her ölen kişi için anevrizmanın yeri aynı. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Este ceea ce cred eu c� e? | Bu düşündüğüm şey mi? | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
E un nanovirus, unul f�cut s� omoare oameni. | Bu bir nanovirüs, insanları öldürmek için üretilmiş. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Un nanovirus? | Nanovirüs mü? | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Exact. | Doğru. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Ok, s� presupunem c� nu prea �tim exact ce este. | Tamam, ne olduğunu hiç bilmiyormuşum gibi davranın... | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Nano tehnologia... este o tehnologie ce lucreaz� la o scar� nanit�. | Nano teknoloji... bu teknoloji nano ölçeğinde çalışır. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
�n jur de un bilion dintr un milimetru. | Milimetrenin milyarda biri. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
�n principiu, sunt ma�ini microscopice care pot face opera�ii specifice m�rimii lor. | Temelde, boyutlarına göre yapabilecekleri işleri yapan mikroskopik makinelerdir. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Toat� ideea e s� �nghi�i o pastil� | Aslında tüm fikir bu: bir hap yutacaksın ve milyonlarca minik robot... | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
�i voi sunte�i infecta�i cu aceste ma�ini microscopice? | Hepinize mikroskopik makineler mi bulaştı? | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Da, nu sunt mai mari de o celul� uman�, | Evet, tek hücreli organizmalardan büyük değiller. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
care �n loc s� vindece boala | ancak bir hastalığı iyileştirmek veya kan basıncını düzeltmek yerine... | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Virusul e programat s� �i terorizeze victimele | Virüs, optik kabuğa girerek kurbanlarını dehşete düşürmeye ve sonra beyinlerindeki... | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Infect�nd �i pe al�ii �n acest timp. | Bu sırada elinden geldiğince çok kişiye bulaşıyor. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Nu �tiu de c��i nani�i e nevoie pentru a ucide un om, | Bir insanı öldürmek için ne kadar nano gerekiyor bilmiyorum... | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Pot fi viru�i crea�i de Wraith? | Sebebi Wraith olabilir mi? | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Asta ar fi fost prima mea ipotez�. | Bu kesinlikle benim ilk tahminim olurdu. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Dar nu sunt convins de ea. | Ben ondan pek emin değilim. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Dar viziunile, sunetele ascu�ite pe care mi ai zis c� le fac... | Ama imgeler, onların yaptığı tiz sesler... | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Pot s� �i zic c� sunt la fel de �ngrozitoare, | Eşit derecede dehşet verici olduğunu söylerim... | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
dar de ce ar vrea Wraith s� creeze un echivalent al unei arme de distrugere �n mas�? | Ama neden Wraithler kitle imha silahı yaratmak istesinler ki? | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Ei ne omoar� nu pentru c� vor s� murim sadic... | Bizi öldürme sebepleri, sadistik biçimde ölmemizi istediklerinden değil ki... | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
... ci pentru c� au nevoie s� ne consume pentru hran�. | ...bizi yiyecek olarak tüketmek istiyorlar. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Uite, ar fi ca �i cum ni�te v�cari ar crea boala vacii nebune. Eu nu cred asta. | Bu aynı sığır çiftçilerinin deli dana hastalığını yaratmasına benziyor. Bunu yemem ben. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Tu n ai mai fost niciodat� �ntr un laborator Ancient. | Bir Kadim laboratuarında karşınıza çıktı. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Nu cred asta deocamdat�. | Buna bir saniye bile inanmam. Kadimler asla böyle bir şey yaratmazlar. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Iar asta nu explic� viziunile. | Bu imgeleri de açıklamıyor. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Ok, pentru moment, cel care a creat virusul ar trebui s� fie ultima noastr� preocupare. | Tamam, şu an için, virüsü kimin yaptığı önemsiz. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Bine zis. | İyi söyledin. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Nu am determinat �nc� cum se propag� virusul. | Virüsün kişilere nasıl bulaştığını henüz saptayamadık. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Este foarte posibil ca nici unul dintre voi s� fie infectat. | Hiçbirinize bulaşmamış olması hâlâ mümkün. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Atunci de ce stai �n costum de protec�ie? | O zaman neden koruyucu giysi taktınız? | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
E doar o m�sur� de precau�ie. | Sadece bir önlem. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Maior Sheppard, aici McKay. | Binbaşı Sheppard, ben McKay. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Ce este? | Ne oldu? | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Am nevoie de ajutorul t�u �n laborator. | Laboratuarımda yardımına ihtiyacım var. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Du te. O s� fie bine. | Git. Ben iyiyim. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Eu �i Hays am fost infecta�i �n acela�i timp. | Hays ve bana aynı anda bulaştı. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Numai un lucru poate explica de ce am supravie�uit. | Neden hâlâ yaşadığımı açıklayan tek şey var. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Rodney are gena Ancients. Hays nu o avea. | Rodney de kadim geni var. Hays de yok. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Dar Rodney nu este un Ancient. | Ama Rodney bir kadim değil ki. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
A�a e, dar i am inoculat gena Ancients �ntre timp. | Evet, ama ona KTA geni aşılanmıştı. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Vrei s� spui c� virusul este conceput s� ucid� numai "umani"? | Yani virüs sadece insanları öldürmesi için mi dizayn edildi diyorsun? | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
P�i, eu sunt "uman". | Ben insanım. Evet, evet. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Vrem doar s� subliniem, Rodney. | Mantık kuruyoruz, Rodney. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Deci aplic�m terapia cu gena tuturor? | O zaman herkese gen terapisi mi yapacağız? | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Nu, nu putem face asta. | Hayır, bu işe yaramayacak. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Eu am deja gena asta de c�teva s�pt�m�ni. | Bana gen haftalar önce verildi. İşe yaramadı. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
�tiu. �nc� mai lucrez la ea. | Biliyorum. Zaten üzerinde çalışıyorum. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Terapia cu gene d� rezultate doar la 48% din subiec�i. | Gen terapisi alıcıların sadece yüzde 48'inde etkili. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Dac� a� face acum terapia cu gene, | Eğer şu an gen aşısı olsam... | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
�n c�t timp �i face efectul? | ...çalışması ne kadar sürer? | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Minimum patru ore. | En az dört saatte. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
P�i, nu avem patru ore! | Dört saatim yok ki! | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
M am �nt�lnit cu McKay �i Hays la 90 minute dup� ce s au �nt�lnit cu Dumais. | Ben McKay ve Hays ile onların Dumais ile karşılaşmasından 90 dakika sonra karşılaştım. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Am... mai pu�in de o or� �nainte s� mi explodeze creierul. | Beynimin patlamasına bir saatten az var. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Hayden, ascult� m�. | Hayden, dinle beni. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
E�ti treaz de aproape 20 de ore. | 20 saattir ayaktasın. Düzgün düşünemiyorsun. Sadece sakin olmaya çalış. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Calm? | Sakin mi? | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Abia mi ai spus c� am un milion de robo�i mititei | Damarlarımda tek amaçları beni dehşete düşürüp öldürmek olan, | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Stai calm. | Sen sakin ol. Halüsinasyonlar görmeye başlamak üzereyiz. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Suntem infecta�i, Carson. | Bize bulaştı, Carson. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Cum crezi c� vom reac�iona? | Nasıl davranmamızı bekliyorsun? | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
�i am mai zis, lucrez la ea. | Sana zaten söyledim. Üzerinde çalışıyorum. | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
�l vezi? | Onu görüyor musun? | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |
Chestia aia mare din mijlocul camerei? | Odanın ortasındaki büyük şey mi? | Stargate: Atlantis Hot Zone-1 | 2004 | ![]() |