Search
English Turkish Sentence Translations Page 178790
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
evil bloodsucking vampires. | ...kan emici vampire benziyorsunuz. | Vampires Suck-2 | 2010 | ![]() |
You gotta be quickerthan that, man. | Bundan daha hızlı olmalısın adamım. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Sirens outside. | dışarıdan siren sesi geliyor. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Cops coming. | Polisler geliyor. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Would you shut the fuck up? l'm trying to hearthe clicks. | Lanet çeneni kapayacak mısın? Klikleri duymaya çalışıyorum. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Shut the fuck up. | Lanet çeneni kapa. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Gonna get locked up overrthis shit. | Bu lanet kasanın kilidini açacağım. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Gotta find that shit. Just find it. | Şu laneti bul. Sadece bul onu. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Aw, you bullshittin' right now. | Şimdi saçmalıyorsun. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Why you worryin' about..? | Niye endişeleniyorsun? | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
[laughing] Oh, no, you didn't. | Oh, yo, ensdişelenmiyorsun. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Thats my bitch! | Bu benim sürtüğüm. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Oh, you know, bitch! | Oh, biliyorsun, sürtük! | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Get the fuck off me. | Benden uzak dur. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
You're a fuckin' clown. Boomm! | Kahrolası bir palyaçosun. Bumm! | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Boomm! Thats what l'm tellin' you. | Bumm! Bu sana dediğimdi. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
You don't worry about shit. | Lanet hakkında endişelenmiyorsun. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
You just crack that motherfuckin' safe. | Sadece o anasını belleyen güvenliği kırdın. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
l got out here. l got this covered. | Buradan kurtuluyordum. Bunu kapalı almıştım. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
l wasn't worried. l just want you to shut up. | Endişelenmiyordum. Sadece çeneni kapatmanı istiyorum. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Well, sometimes l can't shut up. [laughs] | Şey, bazen çenemi kapatamıyorum. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
l'm the coach. | Ben koçum. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
l'm the coach, man. You the playah. | Ben koçum adamım. Sen oyuncusun. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
l'm the coach! | Ben koçum. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Thats how we do it. | Bu onu nasıl yapacağımız. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
All right. Whatever. | Pekâlâ. Ne olursa. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
The master motivator. | Ana motive edici. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Get me a beerr, sweetheart. | Bana bir bira al, canım. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Call me Bill Parcels out this motherfucker. | Dışarıda beni Bill Parcels diye çağır aşağılık. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Thats... 15 and 0. | Bu... 15 ve 0. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
So this is it, man? | Bu o mu adamım? | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Yeah, man, this is it. | Evet adamım, bu o. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Sure nobody's home in there? | Orada kimsenin evde olmadığından emin misin? | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Can't nobody be home. | Hiçkimse evde olamaz. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Ain't no lights on inside. | İçeride hiç ışık yok. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Well, no. | Şey, yok. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
l know, man. Lcok at the window. l know. | Biliyorum adamım. Pencereye bak. Biliyorum. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
All right?. Relax. Ain't nobody home. | Tamam mı? Rahatla. Evde kimse yok. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
We're gonna get in there, get the shit and get out. | İçeri gireceğiz, lanet şeyi alacağız ve çıkacağız. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
What the fuck is that?. | Bu kahrolası ne? | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
What the fuck you got a gun for?. | Bu lanet silah da nereden çıktı? | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
We need hheat, son. Protection. No! | Öfkeye ihtiyacımız var evlat. Koruma. Yo! | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Come on, man. This ain't my neighborhood, B. | Haydi adamım. Bu benim komşum B. değil. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
l don't like fuckin' guns on the job. | İş yaparken lanet tabancalardan nefret ederim. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Man, you're like a little bitch. l'm not doin' it. | Adamım, küçük bir fahişe gibisin. Yapmıyorum. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Calm down! You know how much paper's in there? | Sakinleş! Orada kaç papel var biliyor musun? | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
The rest of our lives, man. | Hayatımızın kalanı adamım. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Rest of our lives. | Hayatımızın kalanı. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Never work again, B. | Bir daha asla çalışma B. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
l got a bad feeling about this shit. | Bu lanet şey hakkında içimde kötü bir his var. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Relax.! | Sakinleş! | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
lt's a wrap. | Bu bir örtü. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
l got a bad feeling, B. | İçimde kötü bir his var B. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Think about the fucking paper in there | Oradaki lanet papelleri düşün... | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
and yourfeeling gonna get betteer. | ...ve kötü his iyiye dönsün. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Oh, damn. This shit is hot. | Lanet olsun. Bu lanet şey ateşli. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
lt's upstairs? | Yukarıda mı? | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Yo! Where you goin', man? | Nereye gidiyorsun adamım? | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Calm down for a second. | Bir saniye gevşe. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
You said nobody was gonna be here. | Burada kimse olmayacak demiştin. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Okay, okay. l fucked up. | Tamam, tamam, içine ettim. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
l fucked up. | İçine ettim. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
That nigga is sleeping hard. | Bu zenci zor uyuyor. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
You are the quietest, best nigga l know. | Sen tanıdığım en sessiz, en iyi zencisin. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
He's sleeping right next to the fucking safe. | Lanet kasanın tam yanında uyuyor. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
The key is underthe fucking mattress. | Anahtar lanet döşeğin altında. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
But it's not underthe mattress. lt's a lot simpler. | Ama döşeğin altında değil. Bu çok kolay. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
He sleeps with it around his neck. | Boynuna takıp uyur. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Come on, son. Don't... | Haydi evlat. Sakın... | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
You's a funny nigga, boy. | Neşeli bir zencisin evlat. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
l'm supposed to take the key from around his fuckin' neck?. | Anahtarı onun lanet boynundan almamı mı bekliyorsun? | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
All we gotta do is lean the pillow up to the left. | Tek yapmamız gereken yastığı soldan çekip almak. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Slide it overr his head. | Kafasını yastıkla bastırmak. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Click. You grab the motherfucker and it's a wrap, son. | Başarı. O aşağılığı yakaladın ve o bir ambalaj evlat. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
l don't work like this. | Ben böyle çalışmam. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Just... Okay, okay. | Sadece... Tamam, tamam. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Okay, chill. | Tamam, nefes al. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Calm down, son. | Sakinleş evlat. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Tco many fuckin' risks involved. | Çok fazla lanet olası risk var. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
He's sleeping on the fucking mattress. | Lanet döşekte uyuyor. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Do you know how much paper is in there? | Orada kaç papel olduğunu biliyor musun? | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
l don't give a fuck. l'm not getting caught tonight. | Falso yapmayacağım. Bu akşam yakalanmayacağım. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
And l have a bad feeling. Lets go. | İçimde kötü bir his var. Haydi gidelim. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Lets go. 70/30. | Haydi gidelim. 70/30 | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Ja, don't do this to me. | Ja, bunu bana yapma. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
You barkn', son. l thought you was my man. | Havlıyorsun evlat. Seni adamım sanmıştım. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Eighty?. | Seksen? | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Okay. 80/20. Okay. | Tamam. 80/20. Tamam. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Shit, nigga. You're trying to kill me. | Lanet zenci. Beni öldürmeye çalışıyorsun. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Thats some fucked up shit. | Bu biraz berbat lanet şey. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
You got the back?. | Arkayı alır mısın? | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Yeah, l got the fuckin' back. | Evet, lanet arkayı aldım. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Hold it right there! | Onu tam orada tut! | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Hold the fuck it right there! | O lanet şeyi tam orada tut. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Close that dcor. | Kapat o kapıyı. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
You stay on the ground. | Sen yerde kal. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Close that dcor. Yeah, thats right. | Kapat o kapıyı. Evet, bu doğru. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Chill out, man. | Sakinleş adamım. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
We're not worth it. Not worth it. | Buna değmeyiz. Değmeyiz. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |
Not worth it. Not worth it. | Değmeyiz. Değmeyiz. | Vampiyaz-1 | 2004 | ![]() |