Search
English Turkish Sentence Translations Page 179359
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Very funny, pig. Funny you should use that word. | Çok komiksin, domuz. Bu kelimeyi kullanman tuhaf. "Domuz" | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
No, they framed us. I should really go. | Hayır! Suçu bize atmak istemişler. Gerçekten gitmem gerekiyor. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
So, what am I, scale of one to 10? | 1 ile 10 arasında bir puan vermen gerekirse, kaç alırım? | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Seven. Four? | Yedi mi? Dört mü? | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Help me with some criteria. Gentlemanliness. | Hangi kriterlere göre mesela? Centilmenlik. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Like how I resisted the impulse to make the so called booty call last night. | Bak, dün gece sevişmek için arama istediğimi, nasıl da bastırdım. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
What? Just the other day... | Ne? Önceki gün... | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
...my dad was saying I had a thing for trying to reform unreformable bad boys. | ...babam iflah olmaz kötü çocukları, yola sokmaya meyilli olduğumdan bahsediyordu. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
What does that have to do with me? I'm reformable, good, and a man. | Benimle ne alakası var? Yola gelebilen, iyi bir insanım. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Dick said the class was a walk. You could have gone to the art thing. | Dick, dersinin boş geçtiğini söyledi. Şu sanat olayına gelebilirdin. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Wait, Dick said what? It was a walk. | Dur biraz. Dick ne dedi? Ders boşmuş. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
The five minute rule. If the professor doesn't show... | Profesör ilk beş dakika içinde gelmezse, gidersin kuralıymış. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Dick's idea of five minutes is like one. | Dick için o süre sadece bir dakika. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Ask Madison Sinclair. | Madison Sinclair'e sor. Profesör geldi. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
You mind showing me the notes? | Tuttuğun notlara bakabilir miyim? | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
You're hardly the first girl to be led astray by Dick. | Dick tarafından kafası karıştırılmış ilk kız, sen değilsin. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
You up for something tonight? | Bu akşam bir şeyler yapalım mı? | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Maybe Noam Chomsky's reading the Havana phone book somewhere? | Belki, Noam Chomsky, bir yerlerde Havana telefon fihristini okuyordur. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
I'm stuck at work tonight. | Bu gece çalışıyorum. Belki uğrarsın. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
G rated booty call in the library. Maybe I just will. | Kütüphanede, herkesin gözü önünde bir sevişme teklifi. Belki uğrarım. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Hey, have you seen Mac? | Mac'i gördün mü? | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
She and Parker just left wearing workout stuff. | Parker'la birlikte üstlerinde eşofmanlarla çıktılar. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Maybe they're going on the StairMaster. | Merdivenli kondisyon aletine gitmiş olabilirler. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Hey. Looking for me? | Beni mi arıyordun? Buldum farz et. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
So thanks to the Stone Age printer in the coach's office... | Koç'un bürosundaki Taş Devri'nden kalma yazıcı... | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
...it doesn't look like stealing new pages is a viable plan. | ...yüzünden yeni sayfa basıp çalma planı yattı. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
However, there might be something to your theory on that coach... | Yine de Koç'la ilgili teorinde haklılık payın olabilir. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
...because while I was snooping around the locker room, I ran into him and... | Soyunma odasını kolaçan ederken ona rastladım. Ben... | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
What's that? I don't remember leaving you... | O da ne? Sana berbat bir tablo... | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
...a really bad painting. | ...bıraktığımı hatırlamıyorum. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
It's Larry. | Bu Larry'nin işi. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Art show Larry? I told you we went out last year. | Sanat etkinliğindeki Larry mi? Geçen yıl onunla çıktığımı söylemiştim. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
But you didn't tell me he was stalking you. I really thought he'd moved on. | Hâlâ peşinde olduğunu söylememiştin. Kafasında bitirdiğini sanıyordum. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
"Seriously, drop that meathead. You know you're still my muse." | "O aptal kas yığınını bırakmalısın. İlham kaynağım hâlâ sensin." | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Meathead? | Aptal kas yığını mı? | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
I thought he liked me. He more hates you. | Benden hoşlandığını sanıyordum. Aslında senden nefret ediyor. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Enough to steal his playbook? | Taktik kitabını çalacak kadar mı? | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
You had it at the art show, right? | Kitap, o sanat etkinliğinde yanındaydı, değil mi? | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
I just don't think it's the guard, man. | Suçlunun güvenlik görevlisi olduğunu sanmıyorum. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
He don't feel like a thief. | Adam hırsıza benzemiyor. Baksana, çizgi roman okuyor. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
He drives a VW Bug. | Eski Vosvoslar'dan kullanıyor. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
No, this is our guy. | Aradığımız adam bu. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Eli, that's the owner. | Eli, o mağazanın sahibi. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Not him, the truck. The driver. | Ondan değil. Kamyon şoföründen bahsediyorum. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
I read the file, he's been there for years... | Dosyasını okudum. Yıllardır orada çalışıyor. Sicili temiz. Neden... | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Scrawny guy, sniffles a lot, always eating candy. | Sıska bir adam. Burnunu çok çekiyor ve hep şekerleme yiyor. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Heroin. | Eroin bağımlısı. Bir de şuna bak. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
He's offloading the truck. | Kamyonu boşaltıyor. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, but check the difference. | Evet ama aradaki farka bak. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Here he's straining, right? | Taşımakta zorlanıyor, değil mi? Bunda ise bir sorun yok. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
It's easygoing, like... Like it's light. | Sanki çok hafifmiş gibi. Çünkü koli boş. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Eli, that's... | Eli, bu çok iyi bir dedektiflik örneği. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, man, I knew it. Once I saw the guard, I was like, this can't be the guy. | Zaten, güvenlik görevlisini ilk gördüğümde, aradığımız adamın o olmadığını anlamıştım. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Then I was taking a look at the pictures... Have you slept yet? | Sonra, fotoğraflara bakarken... Geceden beri uyudun mu? | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Couple lost their adult son a few years ago to a car accident. | Oğullarını birkaç yıl önce trafik kazasında kaybetmiş bir çift var. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Now they think their grandson is being abused by their daughter in law. | Gelinlerinin, torunlarına şiddet uyguladığını düşünüyorlar. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Think you can go get a few hours sleep and go back on stakeout? | Birkaç saat uyuyup, iz sürmeye çıkabilirsin diye düşündüm. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
I'll go right now if you need me to. I like the hustle... | Gerekirse hemen gidebilirim. Yoğun tempoyu severim... | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
...but the kid's in school till 3. | ...ama çocuk saat 15:00'e kadar okulda. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
It feels kind of... | Sanki biraz... | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Let me guess. You're an art major. | Tahminimce sanat okuyorsun. İlgili bir amatörüm. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
It just looks like you're having muse trouble. | İlham problemin var gibi. Perin yok gibi. İlham perin seni terk etmiş sanki. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
...for, like, a meathead? | Hem de bir kas yığını için. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
I don't know what you think that's about, but I'm busy, so... | Neden bahsetmeye çalıştığını bilmiyorum ama meşgulüm. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, me too. So let's cut the crap. | Ben de meşgulüm. O yüzden bu saçmalığa bir son verelim. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Did you steal Kurt's playbook, Larry? | Kurt'ün taktik kitabını sen mi çaldın, Larry? | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
There's something I can use, a book full of football plays. | Amerikan futbolu taktik çizimleri ile dolu bir kitap, sanki işime yarar. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Maybe if it got your romantic rival kicked off the team. | Aşk konusundaki rakibin, takımdan atılacaksa belki yarayabilir. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
I see, so he can spend more time with Trish? | Böylece Trish'le daha fazla vakit geçiririm, değil mi? | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Great theory. You are clearly a genius. | Şahane bir teori. Tam bir dahisin. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
If he's off the team, he loses his scholarship. | Takımdan atılırsa bursunu kaybeder ve buradan gider. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
He's gone, and Trish is alone... | Trish de yalnız kalır. Sıska ve boya içindeki omzunda ağlar. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Look, whoever you are, I'm not a criminal mastermind... | Her kimsen bil ki, suça meyilli biri değil, sadece bir ressamım. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Yeah. Well, so was Hitler. | Aslında Hitler de öyleydi. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Let me see your backpack. It's on my chair. What's up? | Sırt çantana bakacağım. Sandalyede duruyor. Ne oldu ki? | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
I had a little chat with our friend Larry. | Arkadaşımız Larry ile konuştum. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Enormous tool, by the way. Trish totally traded up. | Malın tekiymiş, bu arada. Trish, daha iyi bir seçim yapmış. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Thanks. What's...? Sure. | Sağ ol. Neler...? Rica ederim. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Anyway, everything Larry touches is smeared with oil paint. | Larry'nin dokunduğu her şeye boya bulaşıyor. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
He's got motive and opportunity... | Kitabı çalmak için hem sebebi hem de fırsatı vardı. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
...so all we need is a single smudge in the bag. | Çantaya bulaşmış boya lekesine ihtiyacımız var. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Come on, Larry. Please be guilty. | Haydi Larry. Lütfen, suçlu sen ol. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
You said Pop walked onto the Hearst football team, right? | Pop'un takıma girmek istediğini söylemiştin, değil mi? | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
So if you lost your scholarship, it could theoretically go to him? | Yani bursu kaybedersen, hak ona geçer değil mi? | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
No, Pop couldn't. I mean, he's my... Then how did it get in there? | Pop, böyle bir şey yapmış olamaz. O zaman, mısır patlağı buraya nasıl girdi? | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
You never opened the bag. | Çantanı hiç açmadığını söylemiştin. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Even if he did, he'd know to just trash it. No way we'd prove it. | O almışsa bile çoktan yok etmiştir. İspatlamanın hiçbir yolu yok. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
So we blackmail him. | Biz de şantaj yaparız. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
That's the beauty of blackmail. If I call him and he shows, he's guilty. | Şantajın güzelliği de budur işte. Çağırınca gelirse suçlu demektir. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
We get him to confess on tape, we force him to take the fall. | İtirafını kayda alırız. Sonra da zorlarız. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Please, I've only done this a million times. | Öyle bakma lütfen. Milyonlarca kez yaptığım bir şey. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
So how did people blackmail each other before e mail? | İnsanlar e posta olmadan nasıl şantaj yapıyormuş? | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Thirty years ago, I'd be here all night cutting letters from a magazine... | 30 yıl önce, bütün gece dergilerden harf kesip zamkla boğuşuyor olurdum. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
... and getting glue everywhere. Now it's just one button. | Şimdi ise tek düğmeyle iş halloluyor. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
And I'm ready for my official boyfriend visit. | Şimdi, erkek arkadaşıma resmi ziyarette bulunmaya hazırım. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
And last but not by no means least, Thorstein Veblen. Enjoy. | Son olarak da değerli bir yazar olan Thorsten Veblen. Keyfini çıkar. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
I don't think I'll be able to make it tonight. | Bu akşam gelebileceğimi sanmıyorum. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Come on, do it. | Haydi ama! Yap artık! | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Because it looks like I'm getting lucky. | Çünkü şansım yaver gidiyor. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |
Hey, I'll see you tomorrow, babe. | Yarın görüşürüz, güzelim. | Veronica Mars Wichita Linebacker-1 | 2006 | ![]() |