Search
English Turkish Sentence Translations Page 180352
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I'm a different matter. | Ama benim hamurum farklı. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Put your hand on my shoulder. Why? | Elini omuzuma koy. Neden? | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
It helps me pay attention to my form! Do it! | Çünkü benim egzersize konsantre olmama yardımcı olacak yap şunu! | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Review time. | Gözden geçirme zamanı. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
What did we learn last night? | Dün akşam ne öğrendik? | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Lesson... make an impact. | Ders...Bir etki bırakma. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
I'm a drug dealer... | Ben bir uyuşturucu satıcısım... | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
... And I'm great at what I do. | ... ve yaptığım işte mükemmelim. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Don't you want to be great at what you do? | Yaptığın işte mükemmel olmak istemiyor musun? | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
You been learning good, novice. | İyi öğreniyorsun, çaylak. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
But you got to do better. | Fakat daha da iyi olmalısın. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
More money... | Daha çok; para.. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Results... | sonuç.. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Faster. | hız. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Now go get those lilies. | Şimdi git o zambakları al. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Hi, we haven't officially met. I'm Tara. | Selam, daha önce tanıştırılmadık. Ben Tara. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Hmm, community service boy. | Hmm, sosyal hizmet görevisi demek.. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
I saw you sell mr. Mertes an eighth. | Seni, 3.5gr lık bir malı Bay Mertes'e satarken gördüm. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Nice cross. | Güzel haç. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Yes, well, I'm tight with the lord. | Evet, İsa'ya bağlıyım. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
So, he's aware you can spot an eighth from across the room? | Odanın diğer ucundaki 3.5gr'lık malı farkedebildiğinden haberdar mı? | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
He is. In fact, he, uh, he likes it when I get stoned. | Farkında. İşin aslı şu ki; Kafamın iyi olmasından hoşlanıyor, | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
We have some great talks. | çok güzel sohbetlerimiz oluyor. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Are you gonna tell on me? | O'na benden bahsedecek misin? | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Not if you smoke me out. | Eğer bana mal bulursan bahsetmem. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Tomorrow. Same time. | Yarın. Aynı saatte.. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Gladwell park. | Gladwell parkta. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Uh, smoke me out, and I'll tell you about my friend. | Bana mal getirirsin ben de sana arkadaşımdan bahsederim. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Jesus. | İsa?. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
That's the one. | Arkadaşlarımdan biri. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Hey, hey, go easy on the jumbo shrimp. | Hey, hey, karides yemeği abartma! | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Those are expensive. | Bunlar pahalı. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Dumb name can afford it. | O salak isimli adam bunu karşılayabilir. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
You got to let it go, man. | Artık onun peşini bırakmalısın. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Love the food, pal. | Yemekler güzel dostum. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Want you to give a friend of mine a call. | Bir arkadaşımı aramanı istiyorum. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
We're shooting a movie in one of our empty houses. | Boş evlerin birinde film çeviriyoruz. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Needs a caterer. you'll thank me later. | Yemek servisi için birini arıyoruz. Sonra bana teşekkür edeceksin. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Hey, you did a good job. | Hey, güzel iş çıkardın. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
How much of the budget did you stuff in your bra? | Bütçenin ne kadarını sütyeninin içine sıkıştırdın? | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Can I feel? No | Hissedebilir miyim? Hayır. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
In that case, next time, spring for a hall. | Bu durumda, bir dahaki sefere en azından bir salon tut. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Now, you see that fella... | Şimdi; Şuradaki.. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Baldy, the white haired clown? | kelce, beyaz saçlı palyaçoyu görüyor musun? | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Let me know when he's good and shitfaced. | İyice sarhoş olduğunda bana haber ver. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
I need his signature on something. | Bir konuda imzasına ihtiyacım var. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
And that woman there in the chanel knockoff... | Ve şuradaki sahte chanel sürmüş kadın... | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
She needs the recipe for the stuffed mushrooms. | ..doldurulmuş mantarların tarifini istiyor; | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
She's a big fan. she's also someone's wife. | bayılmış onlara. Ayrıca önemli birinin karısı. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
I need to borrow her for a minute. | O'nu bir dakikalığına alabilir miyim? | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
You are going to talk to me. | Benimle konuşacaksın. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
In, in. Okay, listen. | içeri gir.Şimdi, dinle.. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
I know we're in the middle of the party and everything, | Biliyorum bir partinin ve herşeyin tam ortasındayız. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
but, Nancy, you have got to stop hating me. | Fakat, Nancy, Benden nefret etmeyi bırakmalısın. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
I don't hate you. But you do. | Senden nefret etmem. Ama ediyorsun. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Celia, I don't. | Celia, nefret etmiyorum. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Listen, you got me a job. | Dinle, bana iş buldun. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
What's done is done. I don't want to fight anymore. Let's just leave it. | Olan oldu. Daha fazla kavga etmek istemiyorum. Gel hepsini geride bırakalım. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Okay ? I'm glad. | Tamam mı ? Mutlu oldum. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Great. Goddamn it! | Mükemmel. Lanet olsun! | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
These fucking ankle strap shoes. | Lanet olası bilekten bağlanan ayakkabılar! | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Has Sullivan ever talked about me? | Sullivan benim hakkımda birşey söyledi mi? | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
What? Has he ever mentioned me? | Ne? Benden hiç bahsetti mi? | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Yes. He calls you the hot redhead. | Evet. Sana 'ateşli kızıl' diyor. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Are you sure he was talking about me? | Bahsettiği kişinin ben olduğumdan emin misin? | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Because I've always thought I was more... | Çünkü ben herzaman kendimi; | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
...Auburn with, like, strawberry blond highlights. | çilek sarısı ışıklandırmalı bir kumral olarak gördüm. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
He was definitely talking about you. He likes you. | Kesinlikle senin hakkında konuşuyordu. Senden hoşlanıyor. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
You should go be with him. | Gidip onunla olmalısın. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Nancy, there you are. Matt Keefe doesn't have a drink in his hand. | Nancy, demek buradasın. Matt Keefe'nin elinde içki yok. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Hey, man, what's up? | Hey, N'aber? | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Did you tell some woman in a Chanel knockoff | Sahte Chanel sürmüş olan bir kadına, | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
she could go through my recipe box? | yemek tariflerimi alabileceğini mi söyledin? | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Out, out, all of you, all of you! | Dışarı, dışarı, hepiniz, hepiniz! | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
This room is off limits! | Bu odaya giremezsiniz! | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Okay? Out. Get out. | Tamam? Dışarı. Dışarı çıkın. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
I'm really glad... Get out! | Gerçekten mutlu... Dışarı! | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
What are you doing down here? | Ne yapıyorsun burada? | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
These little smokies are like crack. | Bu ufak kanepeler bağımlılık yapıyor. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Don't eat too many of them. | Çok fazla yeme onlardan. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
They're filled with nitrates. | Nitrat dolu bunlar. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
I really have to talk to you. | Gerçekten seninle konuşmam gerek. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Well, bad time. | Kötü zamanlama. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
We'll talk later. I promise. | Sonra konuşuruz.Söz! | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
You look beautiful tonight. | Bu gece çok güzel görünüyorsun. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
I want to thank you for being my date. | Benimle çıktığın için sana teşekkür etmek istiyorum. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
You know I'm gonna keep trying. | Biliyorsun denemeye devam edeceğim. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
A sheep in god's flock. | Tanrı'nın ağılında bir koyunum. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Let me hear you say "baa." | 'meee' dediğini duyayım. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
You want a drink? | İçki içmek ister misin? | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Mr. Johnson gave it to me after he confused me with his war buddy. | Bay Johnson beni savaş arkadaşı ile karıştırdıktan sonra bana bunu verdi. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Wine's okay because jesus drank that, | Sadece şarap çünkü İsa da içmiş. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
but, other than wine, I don't drink. | Fakat onun dışındaki içkileri içmem. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
But you smoke. | Ama ot içiyorsun. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Only weed, not cigarettes. | Sadece esrar. Sigara içmem, | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Never cigarettes. | ..asla içmem. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
You don't drink, you don't smoke cigarettes. | İçki içmiyorsun, sigara içmiyorsun.. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Let me guess... you don't have sex either? | dur tahmin edeyim seks de yapmazsın. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
Not until I'm married. | Evlenene kadar olmaz. | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |
How can you be all into jesus and still smoke weed? | İsa'yla bu kadar ilgili isen, nasıl ot içiyorsun? | Weeds Grasshopper-1 | 2007 | ![]() |