• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 182977

English Turkish Film Name Film Year Details
You want to bully me? Bana kabadayılık mı taslıyordun? Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
lt doesn't hurt much. Come on. Çok acıtmayacak. Haydi. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
l am killing them. ls that a problem? Onları öldürüyorum. Bir sorun mu var? Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Fuck off. Çekil şuradan. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Why does she bully me? She says nothing to you. Neden beni eziyor? Sana hiçbir şey söylemiyor. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Some people are that way. lt's crowded. Come and help. Bazıları bundan anlar. İçerisi tıklım tıklım. Gel de yardım et. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Stupid bastard. Geri zekalı piç. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
l find that Kai so annoying. He is really lousy. Kai'ye gıcık oluyorum. Aşağılık herifin teki. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
lt's hard to find a guy like him. He is cheap and he will do anything. Onun gibi ucuz ve her şeyi yapabilen birini bulmak zor. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Put the money inside. Parayı içeri götür. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Come and get your pay. Great. Gel de maaşını al. Harika. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Kel, your wife bullies me all day. Kel, karın bütün gün beni eziyor. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
You know women. Forget it. She is mean. How can you stand it? Kadınları bilirsin. Boşver O kötü biri. Sen nasıl dayanıyorsun? Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
We have lots of happy moments too. Mutlu anlarımız daha çok. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
l know. What do you know? Biliyorum. Nereden biliyorsun? Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
You have a big dick. She moans loudly when you are in the bed. Aletin çok büyük. Yattığınızda onu bağırtıyorsun. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Everyone knows this. That is true. Herkes biliyor. Bu doğru. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Lily, let's stay a few days and make some fun. Lily, bir kaç gün kalıp eğlenelim. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
With you? Who would want that? l just want pre honeymoon. Seninle mi? Hanginiz isterseniz? Sadece balayı alıştırması yapmak istiyorum. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Who would want that with you? Suit yourself. Onunla gitmemi ister misiniz? Sen bilirsin. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
All l know is that l'm hungry. Let's eat. Tüm bildiğim açlıktan ölüyorum. Gidip yemek yiyelim. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
What 's the best price for that steak? En uygun biftek ne kadar? Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Ten rand per kilo, okay? Fifteen. Kilosu 10 Rand'a olur mu? Hayır, onbeş. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Twelve, that's all l got. Haydi. 12 olsun. Tüm param bu. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Alright. Bill, give the guy his meat. Pekiala. Bill, adama etini ver. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
The usual order. How do l know what the usual is? Her zamankinden. Her zamankinin ne olduğunu nereden bileyim? Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
l want a whole pig. A pig? Five hundred. Büyük bir domuz istiyorum. Bir domuz mu? Beş yüz. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Five hundred? l come to you always. Give me discount. Expensive. Beş yüz mü? Daima senden alıyorum. İndirim yap. Çok pahalı. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Five hundred. Take it or leave it. Beş yüz. Al ya da git. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Let 's go. He is bullying us. Don't go. Gidelim. Bize dayılık taslıyor. Gitme. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Don't we need to work? Lokantada ete ihtiyacımız yok mu? Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
You're wasting my time. Take the meat or fuck off. Vaktimi harcıyorsunuz. Eti alın ya da siktirip gidin. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
What? l'll fuck you. l will fuck you today, tomorrow and yesterday. Ne? Seni beceririm. Ben seni havada karada beceririm. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
The yellow bastard wants a fight. Bu sarı piç dayak istiyor. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Shut up. Okay, l'll buy the meat. Kapa çeneni. Tamam. Eti alıyorum. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
l dare say you have a soft dick, black man. Benim alet çok yumuşak demek için cesaret mi topluyorsun zenci? Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Go in. l'll treat to a good dinner. Gelin. Size güzel bir yemek ısmarlayacağım. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
How many people? Four. Kaç kişisiniz? Dört. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
See if you find anything you like. Buradan bakarak seçebilirsiniz. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
What can you recommend? This is a famous restaurant. Tavsiyede bulunabilir miyim? Burası çok ünlü bir lokantadır. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
The frog rice is excellent. Kurbağa dolması mükemmeldir. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Asshole, you let those white bastards bully you? O beyaz piçlerin sana dayılık taslamasına izin verdin aşağılık herif? Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
And you treat me as your slave. Ama bana kölenizmişim gibi davranıyorsunuz. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
What are you murmuring? Take it inside. Ne mırıldanıp duruyorsun? İçeri götür şunu. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
l don't want frog rice. What would you want then? Kurbağa dolması istemiyorum. Ne istiyorsun öyleyse? Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Why? lt stinks. Go through the backdoor. Bak ya! Burayı kokuttun. Arka kapıdan girsene. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Bullshit. The padlock doesn't work. Saçmalama. Kilit bozuk. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Stupid pig. Aptal domuz. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Horrible. Have some tea. Korkunç. Çay ister misin? Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Are you alright? l have to vomit. İyi misin? Kusmam gerek. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Where is the washroom? Lavabo nerede? Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Upstairs. Order some food. Yukarıda. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Watch out, will you? Dikkatli olamaz mısın? Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
You motherfucker, white bastard. Aşağılık beyaz piç. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
lt will make you feel high. Kendini iyi hissettirir. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Frog rice? She doesn't want it. Kurbağa dolması mı? O istemiyor. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
l don't feel well. l'm going. Kendimi iyi hissetmiyorum. Ben gidiyorum. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Are you ill? lt's nothing. Hasta mısın? Önemli değil. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
l'll take you to the hotel. Onu otele götüreyim. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
l'm sorry. Enjoy the food. Kusura bakmayın. Afiyet olsun. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Damn, l hate South Africa. Lanet olası Güney Afrika'dan nefret ediyorum. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
l've been here for years and l'm always fucking the same whore. Yıllardır buradayım ama hep aynı fahişeyi beceriyorum. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Black take me as white and white take me as black. Siyahlar bana beyaz, beyazlar siyah muamelesi yapıyor. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
The sperm is spoiling out from my mouth. Ağzıma kadar sperm doldum. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Why? You can find whores everywhere. Niye ki? Her yerde fahişe bulabilirsin. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Really? Where are they? Cidden mi? Hani neredeler? Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Yeah, over there. The blonde one. Elbette, işte orada. Sarışın olan. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
l did too. You can fuck any of them. Ben yaptım. Sen de onlardan birini becerebilirsin. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
As long as you have a dick. Aletin olsun yeter. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Take fifty dollars. Let me grab you. Almak 50 Dolar. Seni tutmak. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
l want to grab you. Seni tutmak. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
More money. Fuck you. Çok para. Seni becermek. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Beat it. l do it with whites, no yellow skin. Fuck off. Toz ol! Ben beyazlarla yaparım, sarı benizlilerle değil. Siktir git! Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
No problem. Fuck off. Sorun yok. Siktir. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Disgusting. You smell like shit. Don't you people ever wash? İçğrençsin. Bok gibi kokuyorsun Siz hiç yıkanmaz mısınız? Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
l need a fucking. Becermem lazım. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Looking for trouble? Follow me. No fuck you. Belanı mı arıyorsun? İşte o benim! Yok seni becermek. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Get out and never come back. Defol buradan, bir daha da gelme! Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Come on, Natasia. Haydi, Natasia. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Deeper. That's impossible. Daha derine. İmkansız. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
l can go deeper. Daha derine gidebilirim. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
lt's a bird. İşte bir kuş. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
lt's a pig. İşte bir domuz. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
lt is over. Bitti. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Still one more push, darling. Bir kere daha aşkım. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
l can't anymore. Daha fazla yapamam. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
l had that dream again. Yine o rüyayı gördüm. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
That nightmare? lt's only a dream. O kabusu mu? Sadece rüyaydı. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Maybe you have travelled too much recently. Belki son zamanlarda çok yolculuk yaptığın içindir. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
l haven't had that dream for years. l thought it was over. Yllardır bu rüyayı görmüyordum. Bittiğini sanıyordum. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
lt's only a dream. Sadece bir rüya. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
When we're in Hong Kong we'll see a doctor. Hong Kong'a gidince bir doktora görünelim. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Go get some sleep. Haydi biraz uyu. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
l know... The restaurant. Buldum... Lokanta. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Which restaurant? Hangi lokanta? Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
The one we just visited. You mean today? Gittiğimiz lokanta. Bu gün gittiğimizi mi diyorsun? Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
ls the dream because of the dead pig? Ölü domuz yüzünden mi kabus gördün? Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
No, the man who murdered my parents was inside. Hayır, ailemi öldüren adam oradaydı. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
Did you see him there? Onu gördün mü? Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
No, but l could smell the blood. Hayır, ama onun iğrenç kokusunu aldım. Yi boh lai beng duk-1 1996 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182972
  • 182973
  • 182974
  • 182975
  • 182976
  • 182977
  • 182978
  • 182979
  • 182980
  • 182981
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact